1 З очима моїми вчинив я вмову, щоб і не думати про дївицю.
2 Бо й яка ж доля була б менї від Бога з висоти й яке наслїддє від Вседержителя з неба?
3 Чи ж не погибель безбожному, й не допуст лиходїєві?
4 Та й чи ж не бачив він доріг моїх, — не лїчив всї ступнї мої?
5 Як я ходив у марнотї й неправдї, а нога моя квапила до омани, —
6 То нехай зважать мене на вазї правди й Бог розпізнає мою безвинність.
7 Наколи ноги мої схибили з правої путї й серце моє ходило слїдом за очима моїми, та коли що небудь нечисте прилипло до рук моїх,
8 Так нехай я сїю, а їсть хто иншій, і нехай пагонцї мої вирвані будуть із коріннєм.
9 Як до чужої жони коли небудь серце моє загорілось, і я засїдавсь зрадливо під дверима в ближнього мого,
10 Так нехай жінка моя жорнить на другого, й нехай другі збиткуються над нею.
11 Се ж бо й гріх і проступок, що під суд підпадає;
12 Се той огонь, що жере аж до загуби, й він усе майно моє викоренив би до щаду.
13 Як би я нехтував право раба чи рабинї моєї, коли б вони правувались зо мною,
14 То що б я робив, коли б Бог встав і поглянув на мене, й що б я міг відказати йому?
15 Хиба ж бо не той, що мене збудував в утробі, збудував і його, й однако дав нам образ у матернім лонї?
16 Хиба ж я відказував злиденним у їх просьбі, або томив очі вдові (дожидаючій помочи)?
17 Чи сам же я з'їдав мій шматок хлїба, а не їв з його й сиротина?
18 Та ж він ріс у мене, як у батька, і ще з малку малого мого піклувавсь я вдовою.
19 Як я побачу було кого погибаючого, або без одежі злидаря, що не мав чим прикритись, —
20 Чи ж не благословляли мене стегна його (за одежу), чи ж не обогрівала його вовна з отари моєї?
21 Як на безбатьченка зняв я руку, хоч я знав, що мати му оборону в воротях (на судї),
22 То нехай рамено моє відпаде од плеча, а рука моя відломиться від ліктя,
23 Бо страшна менї була б кара від Бога: я б перед величчю його не устоявся.
24 Не вже ж покладав я в золотї опору мою, або промовляв до скарбу: ти надїя моя?
25 Чи ж я тїшився моїм статком великим, та що рука моя придбала багато?
26 Дивлячись на сонце, як воно сяє, як той місяць велично пливе,
27 Чи дав я увестись серцю мойму тайкома, та й чи ж цїлували уста мої (на їх шану) руку мою?
28 Та ж се був би проступок, підпадаючий під суд, бо тодї відрікся б я Бога Всевишнього.
29 Чи радїв я з погибелї ворога мого, або веселився, коли постигло його нещастє?
30 Нї! я нїколи не дав устам моїм волї, грішити, проклинаючи душу його.
31 Чи не говорила ж челядь шатра мого: хто ж не наситився б мясом його?
32 Приходень нїколи не ночував на улицї; двері мої отвирав я всякому, хто мимо проходив.
33 Коли б я робом людським таїв проступки мої, й скривав у грудях хиби мої,
34 То менї страшно було б перед громадою, й погорда краян лякала б мене, й я мовчав би та й не виходив за двері.
35 О, коли б то хтось переслухав мене! Се моє бажаннє, щоб Вседержитель дав відповідь менї, а оборонник мій все те списав!
36 Я носив би той запис на плечах моїх, і вкладав собі, як вінець;
37 Я б виявив йому кожний ступінь мій, а наближався б до його*, мов до князя.
38 Коли поле моє проти мене кричало, і загони його на мене нарікали;
39 Коли їв я вроджай його та й не віддячив за його, й томив життє робітників,
40 То нехай замість пшеницї росте в мене осетий, а замість ячменю — кукіль! І скінчились слова Йовові.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Йова, 31 глава. Переклад Куліша та Пулюя

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.