1 І озвавсь Йов і рече:
2 Ще й сим разом бесїда моя гірка; бо ж і страдання мої більші, нїж стогнання мої.
3 О, коли б я знав, де знайти його (Бога), й зміг доступити до престолу його!
4 Я виясив би перед ним справу мою, й уста мої сповнились би оправдуваннєм;
5 Я б тодї знав, якими словами він менї відповів би, й зрозумів би, що би він менї сказав.
6 Та чи ж став би то він у повній своїй силї зо мною спорити? О, нї! нехай би тільки звернув увагу на мене.
7 Тодї я, як праведник, міг би розправлятись із ним — і я на все одержав б виправданнє від суддї мого.
8 А то я йду вперед — і нема його, повертаю назад і не зустріну його.
9 Чи робить він що по лївій сторонї, я не бачу; чи скритий десь по правій, я не догляну.
10 Він же путь мій знає; нехай же ж випробує мене, — я вийду, як золото, чистий.
11 Бо моя нога стоїть твердо на стежцї його; путї його я пильнував і не відхилявся.
12 Од заповідї уст його не відступав я; слова уст його хранив я пильнїйш, як мої постанови.
13 Та він і непорушний; й хто зміг би відвести його? він чинить, що захоче душа його.
14 Так, він доведе до кінця, що призначив про мене, а такого в його дуже багато.
15 Тим то я й дрожу перед ним; думаю — й серце холоне.
16 Бог зломив мого духа, страхом натхнув Вседержитель.
17 О, чому ж не затратив він мене, закіль ще ся темрява налягла, й не спрятав морок перед видом моїм!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Йова, 23 глава. Переклад Куліша та Пулюя

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.