1 И҆ бы́сть, є҆гда̀ совершѝ ї҆и҃съ заповѣ́даѧ ѻ҆бѣмана́десѧте ѹ҆чн҃ко́ма свои́ма, пре́йде ѿтѹ́дѹ ѹ҆чи́ти и҆ проповѣ́дати во градѣ́хъ и҆́хъ.
2 (За҄ 40.) Ї҆ѡа́ннъ же слы́шавъ во ѹ҆зи́лищи дѣла̀ хр҇тѡ́ва, посла̀ два̀ ѿ ѹ҆чени́къ свои́хъ,
3 речѐ є҆мѹ̀: ты́ ли є҆сѝ грѧды́й, и҆лѝ и҆но́гѡ ча́емъ;
4 И҆ ѿвѣща́въ ї҆и҃съ речѐ и҆́ма: шє́дша возвѣсти́та ї҆ѡа́ннови, ѩ҆̀же слы́шита и҆ ви́дита:
5 слѣпі́и прозира́ютъ и҆ хро́мїи хо́дѧтъ, прокаже́ннїи ѡ҆чища́ютсѧ и҆ глѹсі́и слы́шатъ, ме́ртвїи востаю́тъ и҆ ни́щїи благовѣствѹ́ютъ:
6 и҆ бл҃же́нъ є҆́сть, и҆́же а҆́ще не соблазни́тсѧ ѡ҆ мнѣ̀.
7 Тѣ́ма же и҆сходѧ́щема, нача́тъ ї҆и҃съ наро́дѡмъ гл҃ати ѡ҆ ї҆ѡа́ннѣ: чесѡ̀ и҆зыдо́сте въ пѹсты́ню ви́дѣти; тро́сть ли вѣ́тромъ коле́блемѹ;
8 Но чесѡ̀ и҆зыдо́сте ви́дѣти; человѣ́ка ли въ мѧ҄гки ри҄зы ѡ҆блече́нна; Сѐ, и҆̀же мѧ҄гкаѧ носѧ́щїи, въ домѣ́хъ ца́рскихъ сѹ́ть.
9 Но чесѡ̀ и҆зыдо́сте ви́дѣти; про҇ро́ка ли; Є҆́й, гл҃ю ва́мъ, и҆ ли́шше про҇ро́ка.
10 Се́й бо є҆́сть, ѡ҆ не́мже є҆́сть пи́сано: сѐ, а҆́зъ посыла́ю а҆́гг҃ла моего̀ пред̾ лице́мъ твои́мъ, и҆́же ѹ҆гото́витъ пѹ́ть тво́й пред̾ тобо́ю.
11 А҆ми́нь гл҃ю ва́мъ, не воста̀ въ рожде́нныхъ жена́ми бо́лїй ї҆ѡа́нна кр҇ти́телѧ: мні́й же во цр҇твїи нб҇нѣмъ бо́лїй є҆гѡ̀ є҆́сть.
12 Ѿ дні́й же ї҆ѡа́нна кр҇ти́телѧ досе́лѣ цр҇твїе нб҇ное нѹ́дитсѧ {съ нѹ́ждею воспрїе́млетсѧ}, и҆ нѹ́ждницы восхища́ютъ є҆̀:
13 вси́ бо про҇ро́цы и҆ зако́нъ до ї҆ѡа́нна прореко́ша.
14 И҆ а҆́ще хо́щете прїѧ́ти, то́й є҆́сть и҆лїа̀ хотѧ́й прїитѝ:
15 и҆мѣ́ѧй ѹ҆́шы слы́шати да слы́шитъ.
16 (За҄ 41.) Комѹ́ же ѹ҆подо́блю ро́дъ се́й; Подо́бенъ є҆́сть дѣ́темъ сѣдѧ́щымъ на то́ржищихъ, и҆ возглаша́ющымъ дрѹгѡ́мъ свои҄мъ
17 и҆ глаго́лющымъ: писка́хомъ ва́мъ, и҆ не плѧса́сте: пла́кахомъ ва́мъ, и҆ не рыда́сте.
18 Прїи́де бо ї҆ѡа́ннъ ни ѩ҆ды́й, ни пїѧ́й: и҆ глаго́лютъ: бѣ́са и҆́мать.
19 Прїи́де сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй ѩ҆ды́й и҆ пїѧ́й: и҆ глаго́лютъ: сѐ, человѣ́къ ѩ҆́дца и҆ вїнопі́йца, мытарє́мъ дрѹ́гъ и҆ грѣ́шникѡмъ. И҆ ѡ҆правди́сѧ премѹ́дрость ѿ ча҄дъ свои́хъ.
20 (За҄ 42.) Тогда̀ нача́тъ ї҆и҃съ поноша́ти градовѡ́мъ, въ ни́хже бы́ша мно́жайшыѧ си҄лы є҆гѡ̀, занѐ не пока́ѧшасѧ:
21 го́ре тебѣ̀, хоразі́не, го́ре тебѣ̀, виѳсаі́до: ѩ҆́кѡ а҆́ще въ тѵ́рѣ и҆ сїдѡ́нѣ бы́ша си҄лы бы́ли бы́вшыѧ въ ва́съ, дре́вле ѹ҆́бѡ во вре́тищи и҆ пе́пелѣ пока́ѧлисѧ бы́ша:
22 ѻ҆ба́че гл҃ю ва́мъ тѵ́рѹ и҆ сїдѡ́нѹ ѿра́днѣе бѹ́детъ въ де́нь сѹ́дный, не́же ва́мъ.
23 И҆ ты̀, капернаѹ́ме, и҆́же до нб҃съ вознесы́йсѧ, до а҆́да сни́деши: занѐ а҆́ще въ содо́мѣхъ бы́ша си҄лы бы́ли бы́вшыѧ въ тебѣ̀, пребы́ли ѹ҆́бѡ бы́ша до дне́шнѧгѡ днѐ:
24 ѻ҆ба́че гл҃ю ва́мъ, ѩ҆́кѡ землѝ содо́мстѣй ѿра́днѣе бѹ́детъ въ де́нь сѹ́дный, не́же тебѣ̀.
25 Въ то̀ вре́мѧ ѿвѣща́въ ї҆и҃съ речѐ: и҆сповѣ́даютисѧ, ѻ҆́ч҃е, гд҇и нб҃сѐ и҆ землѝ, ѩ҆́кѡ ѹ҆таи́лъ є҆сѝ сїѧ҄ ѿ премѹ́дрыхъ и҆ разѹ́мныхъ и҆ ѿкры́лъ є҆сѝ та҄ младе́нцємъ:
26 є҆́й, ѻ҆́ч҃е, ѩ҆́кѡ та́кѡ бы́сть бл҃говоле́нїе пред̾ тобо́ю.
27 (За҄ 43.) Всѧ҄ мнѣ̀ прєдана̀ сѹ́ть ѻ҆ц҃е́мъ мои́мъ: и҆ никто́же зна́етъ сн҃а, то́кмѡ ѻ҆ц҃ъ: ни ѻ҆ц҃а̀ кто̀ зна́етъ, то́кмѡ сн҃ъ, и҆ є҆мѹ́же а҆́ще во́литъ сн҃ъ ѿкры́ти.
28 Прїиди́те ко мнѣ̀ всѝ трѹжда́ющїисѧ и҆ ѡ҆бремене́ннїи, и҆ а҆́зъ ѹ҆поко́ю вы̀:
29 возми́те и҆́го моѐ на себѐ и҆ наѹчи́тесѧ ѿ менє̀, ѩ҆́кѡ кро́токъ є҆́смь и҆ смире́нъ срдцемъ: и҆ ѡ҆брѧ́щете поко́й дѹша́мъ ва́шымъ:
30 и҆́го бо моѐ бл҃го, и҆ бре́мѧ моѐ легко̀ є҆́сть.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Евангелие от Матфея святое благовествование, 11 глава. Елизаветинская Библия.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784