ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 02 Александрийский кодекс — 5 век

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5 ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 πρεϲβυτερουϲ ου̅ εν υμιν παρακαλω ο ϲυνπρεϲβυτεροϲ και μαρτυϲ των του χ̅υ̅ παθηματων ο και τηϲ μελλουϲηϲ δοξηϲ αποκαλυπτεϲθαι κοινωνοϲ
2 ποιμανατε το εν υμιν ποιμνιον του θ̅υ̅ επιϲκοπουντεϲ μη αναγκαϲτωϲ αλλ εκουϲιωϲ κατα θ̅ν̅ μη αιϲχροκερδωϲ αλλα προθυμωϲ
3 μηδ ωϲ κατακυριευοντεϲ των κληρων αλλα τυποι γινομενοι του ποιμνιου
4 και φανερωθεντοϲ του αρχιποιμενοϲ κομιειϲθε τον αμαραντινον τηϲ δοξηϲ ϲτεφανον
5 ομοιωϲ νεωτεροι υποταγητε πρεϲβυτεροιϲ παντεϲ δε αλληλοιϲ την ταπινοφροϲυνην εγκομβωϲαϲθε οτι ο θ̅ϲ̅ υπερηφανοιϲ αντιταϲϲεται ταπεινοιϲ δε διδωϲι̅ χαριν
6 ταπεινωθητε ουν υπο την κραταιαν χειραν του θ̅υ̅ ινα υψαϲ υψωϲη εν καιρω επιϲκοπηϲ
7 παϲαν την μεριμναν υμων επιριψαντεϲ επ αυτον οτι αυτω μελει περι υμω̅
8 νηψατε γρηγορηϲατε ο αντιδικοϲ υμων διαβολοϲ ωϲ λεω̅ ωρυομενοϲ περιπατει ζητω̅ τινα καταπιη
9 ω αντιϲτητε ϲτερεοι τη πιϲτει ειδοτεϲ τα αυτα των παθηματων τη ε̅ κοϲμω υμων αδελφοτητι επιτελειϲθε
10 ο δε θ̅ϲ̅ παϲηϲ χαριτοϲ ο καλεϲαϲ υμαϲ ειϲ τη̅ αιωνιον αυτου δοξαν εν χ̅ω̅ ι̅υ̅ ολιγον παθονταϲ αυτοϲ καταρτιϲει ϲτηριξει ϲθενωϲει
11 αυτω το κρατοϲ ειϲ τουϲ αιωναϲ των αιωνων αμην
12 δια ϲιλουανου υμιν του πιϲτου αδελφου ωϲ λογιζομαι δι ολιγων εγραψα παρακαλων και επιμαρτυρων ταυτην ειναι αληθη χαριν του θ̅υ̅ ειϲ ην ϲτητε
13 αϲπαζετε υμαϲ η εν βαβυλωνι ϲυνεκλεκτη και μαρκοϲ ο υιοϲ μου
14 αϲπαϲαϲθε αλληλουϲ εν φιληματι αγαπηϲ ειρηνη υμιν παϲιν τοιϲ εν χ̅ω̅
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первое соборное послание апостола Петра, 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Александрийский кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Феофилакта Болгарского
  9. Новый Библейский Комментарий
  10. Лингвистический. Роджерс
  11. Комментарии Давида Стерна
  12. Библия говорит сегодня
  13. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.