ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 02 Александрийский кодекс — 5 век

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2 ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 αποθεμενοι ουν παϲαν κακιαν και παντα δολον και υποκριϲειϲ και φθονουϲ και καταλαλιαϲ
2 ωϲ αρτιγενητα βρεφη το λογικον αδολον γαλα επιποθηϲατε ινα εν αυτω αυξηθητε ειϲ ϲωτηριαν
3 ει εγευϲαϲθε οτι χρηϲτοϲ ο κ̅ϲ̅
4 προϲ ον προϲερχομενοι λιθον ζωντα υπο α̅ν̅ω̅ν̅ μεν αποδεδοκιμαϲμενον παρα δε θ̅ω̅ εκλεκτον εντιμον
5 και αυτοι ωϲ λιθοι ζωντεϲ {οικοδομειϲθε} [3] οικοϲ π̅ν̅ι̅κ̅ο̅ϲ̅ ειϲ ιερατευμα αγιον ανενεγκαι π̅ν̅ι̅κ̅α̅ϲ̅ θυϲιαϲ ευπροϲδεκτουϲ θ̅ω̅ δια ι̅υ̅ χ̅υ̅
6 διοτι περιεχει εν γραφη ιδου τιθημι εν ϲιων λιθον {ακρογωναιον} [4] εκλεκτον εντιμον και ο πιϲτευων επ αυτω ου μη καταιϲχυνθη
7 υμιν ουν η τιμη τοιϲ πιϲτευουϲιν απιθουϲιν δε λιθοϲ ον απεδοκιμαϲαν οι οικοδομουντεϲ ουτοϲ εγενηθη ειϲ κεφαλην γωνιαϲ
8 και λιθοϲ προϲκομματοϲ και πετρα ϲκανδαλου οι προϲκοπτουϲιν τω λογω απειθουντεϲ ειϲ ο και ετεθηϲαν
9 υμειϲ δε γενοϲ εκλεκτον βαϲιλειον ιερατευμα εθνοϲ αγιο̅ λαοϲ ειϲ περιποιηϲιν οπωϲ ταϲ αρεταϲ εξαγγειλητε του εκ ϲκοτουϲ υμαϲ καλεϲαντοϲ ειϲ το θαυμαϲτον αυτου φωϲ
10 οι ποτε ου λαοϲ νυν δε λαοϲ θ̅υ̅ οι ουκ ηλεημενοι νυν δε ελεηθεντεϲ
11 αγαπητοι παρακαλω ωϲ παροικουϲ και παρεπιδημουϲ απεχεϲθε των ϲαρκικων επιθυμιων αιτεινεϲ ϲτρατευονται κατα τηϲ ψυχηϲ
12 την αναϲτροφην υμων εν τοιϲ εθνεϲιν εχοντεϲ καλην ινα εν ω καταλαλουϲιν υμων ωϲ κακοποιων εκ των καλων εργων εποπτευϲαντεϲ δοξαϲωϲι τον θ̅ν̅ εν ημερα επιϲκοπηϲ
13 υποταγητε παϲη ανθρωπινη κτιϲει δια τον κ̅ν̅ ειτε βαϲιλει ωϲ υπερεχοντι
14 ειτε ηγεμοϲιν ωϲ δι αυτου πεμπομενοιϲ ειϲ εκδικηϲιν κακοποιω̅ επαινον δε αγαθοποιων
15 οτι ουτωϲ εϲτιν το θελημα του θ̅υ̅ αγαθοποιουνταϲ φιμουν την των αφρονων α̅ν̅ω̅ν̅ αγνωϲια̅
16 ωϲ ελευθεροι και μη ωϲ επικαλυμμα εχοντεϲ {την} [5] κακιαϲ την ελευθεριαν αλλ ωϲ δουλοι θ̅υ̅
17 πανταϲ τιμηϲατε την αδελφοτητα αγαπατε τον θ̅ν̅ φοβειϲθε τον βαϲιλεα τιματε
18 οι οικεται υποταϲϲομενοι εν παντι φοβω τοιϲ δεϲποταιϲ ου μονον τοιϲ αγαθοιϲ και επιεικεϲιν αλλα και τοιϲ ϲκολιοιϲ
19 τουτο γαρ χαριϲ ι δια ϲυνειδηϲιν θ̅υ̅ {αγαθην} [6] υποφερει τιϲ λυπαϲ παϲχων αδικωϲ
20 ποιον γαρ κλεοϲ ει αμαρτανοντεϲ και κολαφιζομενοι υπομενειτε αλλ ει αγαθοποιουντεϲ και παϲχοντεϲ υπομενειτε τουτο γαρ χαριϲ παρα τω θ̅ω̅
21 ειϲ τουτο γαρ εκληθητε οτι χ̅ϲ̅ επαθεν περι υμων υμι̅ υπολιμπανων υπογραμμο̅ ινα επακολουθηϲητε τοιϲ ιχνεϲιν αυτου
22 οϲ αμαρτιαν ουκ εποιηϲεν ουδε ευρεθη δολοϲ εν τω ϲτοματι αυτου
23 οϲ λοιδορουμενοϲ ουκ αντελοιδορει παϲχων ουκ ηπηλει παρεδιδου δε τω κρινοντι δικαιωϲ
24 οϲ ταϲ αμαρτιαϲ ημω̅ αυτοϲ ανηνεγκεν εν τω ϲωματι αυτου επι το ξυλον ινα ταιϲ αμαρτιαιϲ ημων απογενομενοι τη δικαιοϲυνη ζηϲωμεν ου τω μωλωπει ιαθητε
25 ητε γαρ ωϲ προβατα πλανωμενοι αλλ επεϲτραφητε νυν επι τον ποιμενα και επιϲκοπον των ψυχων υμω̅

Примечания:

5  [3] {εποικοδομειϲθε}
6  [4] {ακρογωνιαιον}
16  [5] {τηϲ}
19  [6] {}

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первое соборное послание апостола Петра, 2 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Александрийский кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Феофилакта Болгарского
  9. Новый Библейский Комментарий
  10. Лингвистический. Роджерс
  11. Комментарии Давида Стерна
  12. Библия говорит сегодня
  13. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.