Псалмы 111 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Пераклад Сабілы і Малахава

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BSM к русской версии.

 
 

Восхваляй Господа! Блажен тот, кто боится Бога и счастье находит в заповедях Его.
 
Хваліце вы Ягову! Шчасьлівы чалавек, які баіцца Ягову, (і) шчыра любіць Прыказаньні Ягоныя.

Дети его обретут могущество на земле; все праведные унаследуют Его благословение.
 
Магутным будзе насеньне ягонае на зямлі. Род праведных будзе багаславёны.

В доме его будут изобилие и богатство, и не иссякнет его доброта.
 
Дастатак і багацьце ў доме ягоным. Справядлівасьць ягоная трывае вечна.

Для тех, кто праведен, милосерден, добр и милостив, свет во тьме всегда горит.
 
У цемры ўзыходзіць сьвятло справядлівым. (Ён ёсьць) міласэрны і спагадлівы, і справядлівы.

Жизнь хороша у того, кто щедр, кто деньги людям в долг даёт. Всё хорошо у того, кто дело своё ведёт справедливо.
 
Добры чалавек ёсьць міласэрны і пазычае, ён вядзе справы свае разважліва,

Потрясения его не коснутся никогда, не будут забыты праведные.
 
дык у вечнасьці ён ня пахісьнецца. У вечнай памяці будзе справядлівы.

Такому ни бед не будет, ни новостей плохих, стойко его сердце, полное веры в Бога.
 
Ён ня будзе баяцца ліхой чуткі. Цьвёрдае сэрца ягонае. Яно давярае Ягове.

Сердце его не дрогнет и не изведает страха, поэтому врага он сокрушит.
 
Умацаванае сэрца ягонае. Ён ня будзе баяцца, пакуль ён будзе бачыць ворагаў сваіх.

Дары он бедным раздаёт, праведность его пребудет вечно.
 
Ён рассыпаў, Ён раздаў тым, хто ў галечы. Справядлівасьць Ягоная трывае вечна. Рог Ягоны будзе ўзьнесены ў славе.

Увидев это, придут злые в ярость, но исчезнут, скрипя зубами. Желаниям злобных не сбыться никогда!
 
Бязбожнік гэта ўбачыць і раззлуецца, ён будзе скрыгатаць зубамі сваімі і зьнікне. Жаданьне бязбожнікаў загіне.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.