От Луки 3 глава

От Луки
Слово Жизни → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

 
 

В пятнадцатый год правления императора Тиберия, когда Понтий Пилат был правителем в Иудее, Ирод был тетрархом Галилеи, его брат Филипп — тетрархом Итуреи и Трахонитcкой области, Лисаний — тетрархом Aвилинеи,
 
У пятнаццаты-ж год панаваньня Тывэрыя ке́сара, калі Понці Пілат гаспадарыў у Юдэі, Ірад быў чацьвертаўладнікам у Галіле́і, Піліп, брат яго, чацьвертаўладнікам у Ітурэі і Траханіцкай краіне, а Лісані чацьвертаўладнікам у Авілене́і,

а первосвященниками были Анна и Каиафа, Бог обратился с особой вестью к сыну Захарии Иоанну, который жил в пустыне.
 
пры архірэях Ганьне і Кайяфе, быў голас Божы да Іоана, сына Заха́равага, у пустыні.

После этого Иоанн пошел по всем областям, прилегающим к Иордану, и проповедовал крещение покаяния для прощения грехов.
 
І ён праходзіў па ўсіх ваколіцах Іорданскіх, прапаве́дываючы хрышчэньне пакая́ньня дзеля адпушчэньня грахоў,

Как написано в книге пророка Исайи: "Голос раздается в пустыне: приготовьте путь Господу! Сделайте прямыми Его тропы!
 
як напісана ў кнізе слоў прарока Ісаі, які кажа: голас клíкаючага ў пустыні: прыгатуйце шлях Госпаду, простымі зрабеце сьце́жкі Яму;

Каждый овраг пусть будет засыпан, а каждая гора и холм пусть станут ниже. Извилистые пути пусть станут прямыми, и неровные — пусть станут ровными,
 
усякі дол няхай напоўніцца, і ўсякая гара́ і ўзгорак няхай зьнíзяцца, крывулі выпрастуюцца і няроўныя шляхі зробяцца гладкімі;

чтобы все человечество увидело Божье спасение!"
 
і ўгле́дзіць усякае це́ла спасе́ньне Божае (Ісая 40:3−5).

Иоанн говорил толпам, которые приходили принять крещение от него: — Вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтоб вы бежали от надвигающегося гнева?
 
І казаў Іоан народу, які прыходзіў хрысьціцца ў яго: плод яхідніны! хто перасьцярог вас, каб уцякалі ад будучага гне́ву?

Пусть ваши дела докажут истинность вашего покаяния. Не успокаивайте себя словами: "Наш отец Aвраам!" Говорю вам, что Бог может из этих камней произвести детей Aврааму.
 
Зрабе́це-ж годныя пакаяньня плады і ня думайце гаварыць сабе́: бацька ў нас Аўраам; бо кажу вам, што Бог можа з каме́ньняў гэтых падняць дзяце́й Аўрааму.

Топор уже лежит наготове у корня деревьев, и каждое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
 
Ужо й сяке́ра ля караня́ дрэваў ляжыць; усякае дрэва, што плоду добрага ня прыносе, зрубаецца й кідаецца ў вагонь.

— Что же нам делать? — спрашивал народ.
 
І спытаўся ў яго народ: што-ж нам рабіць?

Иоанн отвечал: — Тот, у кого две рубахи, пусть даст одну тому, у кого нет ни одной, и тот, у кого есть еда, пусть сделает то же самое.
 
Ён жа сказаў ім у адказ: у каго дзьве́ адзе́жыны, той дай таму, хто ня ма́е; і ў каго ёсьць е́жа, рабі тое-ж.

Сборщики податей тоже приходили принять крещение. — Учитель, — спрашивали они, — что нам делать?
 
Прыйшлі і мытнікі хрысьціцца і сказалі яму: вучыцель! што нам рабіць?

— Не требуйте с людей больше, чем положено, — говорил он им.
 
Ён жа адказаў ім: нічога не бярэце больш таго, што назна́чана вам.

Спрашивали его и солдаты: — A что делать нам? Иоанн ответил: — Не вымогайте у людей денег силой и угрозами, никого ложно не обвиняйте и довольствуйтесь своим жалованьем.
 
Пыталіся ў яго таксама й вая́кі: а нам што́ рабіць? І сказаў ім: нікога ня крыўдзьце, не абмаўляйце і здавальняйцеся сваёю платай.

Народ был в напряженном ожидании, и всех интересовало, не Мессия ли Иоанн.
 
Калі-ж народ быў у недаўме́ньні, і ўсе́ думалі ў сэрцах сваіх аб Іоане, ці ня Хрыстос ён?

На это Иоанн отвечал им всем: — Я крещу вас водой, но придет тот, кто могущественнее меня, я не достоин даже развязать ремни Его сандалий. Он будет крестить вас Святым Духом и огнем.
 
Іоан усім адказаў: я хрышчу вас вадою, але йдзе́ Дужэйшы за мяне́, у каторага я ня варты разьвязаць раме́нь абуцьця: Ён будзе хрысьціць вас Духам Сьвятым і агнём;

Лопата, которой Он провеивает зерно от мякины, уже у Него в руках; зерно Он соберет в хранилище, а мякину сожжет в неугасимом огне.
 
лапата Яго ў руцэ Яго, і Ён ачысьціць гумно Сваё і пазьбірае пшаніцу ў сьвіран свой, а садому спаліць агнём няўга́сным.

И много другого говорил Иоанн, убеждая народ и возвещая ему Радостную весть.
 
Многа і другога прапаве́дываў ён народу, навучаючы яго.

Когда же он упрекнул тетрарха Ирода за женитьбу на Иродиаде, жене его брата, и за все другое зло, которое тот совершил,
 
Ірад жа чацьвертаўладнік, дакара́ны ім за Ірадзіяду, жонку брата яго, Піліпа, і за ўсё, што Ірад зрабіў благога,

Ирод ко всему злу добавил еще одно, заключив Иоанна в тюрьму.
 
дадаў да ўсяго іншага й тое, што пасадзіў Іоана ў вязьніцу.

Когда весь народ крестился, был крещен и Иисус, и когда после крещения Он молился, открылись небеса,
 
І сталася, як хрысьціўся ўве́сь народ, і Ісус ахрысьціўшыся маліўся, — адчынілася не́ба,

и на Него сошел Святой Дух в телесном виде, в образе голубя. И с небес прозвучал голос: — Ты Мой любимый Сын! В Тебе исполнение Моей доброй воли!
 
і Дух Сьвяты зыйшоў на Яго ў цяле́сным вы́глядзе, як галу́б, і быў голас з не́ба, гаворачы: Ты Сын Мой Улю́блены; цябе́ ўпадабаў Я.

Иисусу было около тридцати лет, когда Он начал свое служение. Он был, как все думали, сыном Иосифа, предками которого были Илия,
 
Ісус, пачынаючы Сваё служэньне, быў гадоў трыццацёх і быў, як думалі, сын Язэпаў, Іліяў,

Матфат, Левий, Мелхий, Ианнай, Иосиф,
 
Матфанаў, Ле́віяў, Мэльхіяў, Іоанаў, Язэпаў,

Маттафия, Aмос, Наум, Эслий, Наггей,
 
Матафíяў, Амосаў, Навумаў, Ясьлімаў, Наге́яў,

Мааф, Маттафия, Семеий, Иосиф, Иодай,
 
Маафаў, Матафіяў, Саме́яў, Язэпаў, Юдзін,

Ин ан, Рисай, Зоровавель, Салафиил, Нирий,
 
Іоананаў, Рысаеў, Зарававэляў, Саляфіілаў, Нірыяў,

Мелхий, Aддий, Косам, Элмадам, Ир,
 
Мэльхіяў, Адзіяў, Касамаў, Ялмадамаў, Іраў,

Иисус, Элиезер, Иорим, Матфат, Левий,
 
Есіяў, Еліязэраў, Іярымаў, Матфатаў, Ле́віін,

Симеон, Иуда, Иосиф, Ионам, Элиаким,
 
Сымэонаў, Юдзін, Язэпаў, Іоананаў, Эліякімаў,

Мелеай, Меннай, Маттафай, Нафан, Давид,
 
Мэлеаяў, Маінаінаў, Матафаяў, Натанаў, Давідаў,

Иессей, Овид, Воос, Сала, Наассон,
 
Іясе́яў, Авідаў, Ваозаў, Салмонаў, Наасонау,

Aминадав, Админ, Aрний, Эсром, Фарес, Иуда,
 
Амінадаваў, Арамаў, Ясромаў, Фарэсаў, Юдзін,

Иаков, Исаак, Aвраам, Фара, Нахор,
 
Якубаў, Ісаакаў, Аўраамаў, Фарын, Нахораў,

Серух, Рагав, Фалек, Эвер, Сала,
 
Сэрухаў, Рагаваў, Фале́каў, Яве́раў, Салін,

Каинан, Aрфаксад, Сим, Ной, Ламех,
 
Каінанаў, Арфаксадаў, Сімаў, Нояў, Ламе́хаў,

Мафусал, Енох, Иарет, Малелеил, Каинан,
 
Матусалаў, Янохаў, Іарэдаў, Малеляіляў, Каінанаў,

Энос, Сиф, Aдам, Бог.
 
Эносаў, Сіфаў, Адамаў, Божы.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.