Исаия 53 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Синода́льный перево́д

 
 

Кто поверил слышанному от нас, и кому открылась мышца Господня?
 
Кто пове́рил слы́шанному от нас, и кому́ откры́лась мы́шца Госпо́дня?

Ибо Он взошёл пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нём ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нём вида, который привлекал бы нас к Нему.
 
И́бо Он взошёл пред Ним, как о́тпрыск и как росто́к из сухо́й земли́; нет в Нём ни ви́да, ни вели́чия; и мы ви́дели Его́, и не́ бы́ло в Нём ви́да, кото́рый привлека́л бы нас к Нему́.

Он был презрен и умалён пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лицо своё; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его.
 
Он был презре́н и умалён пред людьми́, муж скорбе́й и изве́давший боле́зни, и мы отвраща́ли от Него́ лицо́ своё; Он был презира́ем, и мы ни во что ста́вили Его́.

Но Он взял на Себя наши немощи и понёс наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижён Богом.
 
Но Он взял на Себя́ на́ши не́мощи и понёс на́ши боле́зни; а мы ду́мали, что Он был поража́ем, наказу́ем и уничижён Бо́гом.

Но Он изъязвлён был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём, и ранами Его мы исцелились.
 
Но Он изъязвлён был за грехи́ на́ши и му́чим за беззако́ния на́ши; наказа́ние ми́ра на́шего бы́ло на Нём, и ра́нами Его́ мы исцели́лись.

Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас.
 
Все мы блужда́ли, как о́вцы, соврати́лись ка́ждый на свою́ доро́гу: и Госпо́дь возложи́л на Него́ грехи́ всех нас.

Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, ведён был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих.
 
Он истязу́ем был, но страда́л доброво́льно и не открыва́л уст Свои́х; как овца́, ведён был Он на закла́ние, и как а́гнец пред стригу́щим его́ безгла́сен, так Он не отверза́л уст Свои́х.

От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъяснит? ибо Он отторгнут от земли живых; за преступления народа Моего претерпел казнь.
 
От уз и суда́ Он был взят; но род Его́ кто изъясни́т? и́бо Он отто́ргнут от земли́ живы́х; за преступле́ния наро́да Моего́ претерпе́л казнь.

Ему назначали гроб со злодеями, но Он погребён у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в устах Его.
 
Ему́ назнача́ли гроб со злоде́ями, но Он погребён у бога́того, потому́ что не сде́лал греха́, и не́ бы́ло лжи в уста́х Его́.

Но Господу угодно было поразить Его, и Он предал Его мучению; когда же душа Его принесёт жертву умилостивления, Он узрит потомство долговечное, и воля Господня благоуспешно будет исполняться рукою Его.
 
Но Го́споду уго́дно бы́ло порази́ть Его́, и Он преда́л Его́ муче́нию; когда́ же душа́ Его́ принесёт же́ртву умилостивле́ния, Он узри́т пото́мство долгове́чное, и во́ля Госпо́дня благоуспе́шно бу́дет исполня́ться руко́ю Его́.

На подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством; через познание Его Он, Праведник, Раб Мой, оправдает многих и грехи их на Себе понесёт.
 
На по́двиг души́ Свое́й Он бу́дет смотре́ть с дово́льством; че́рез позна́ние Его́ Он, Пра́ведник, Раб Мой, оправда́ет мно́гих и грехи́ их на Себе́ понесёт.

Посему Я дам Ему часть между великими, и с сильными будет делить добычу, за то, что предал душу Свою на смерть, и к злодеям причтён был, тогда как Он понёс на Себе грех многих и за преступников сделался ходатаем.
 
Посему́ Я дам Ему́ часть ме́жду вели́кими, и с си́льными бу́дет дели́ть добы́чу, за то, что преда́л ду́шу Свою́ на смерть, и к злоде́ям причтён был, тогда́ как Он понёс на Себе́ грех мно́гих и за престу́пников сде́лался хода́таем.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.