Амоса 1 глава

Книга пророка Амоса
Переклад Куліша та Пулюя → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Слова Амосові, що був ізміж Текойських скотарів. Чув він їх в видиві про Ізраїля за Юдейського царя Озії та за Ізраїлського царя Еробоама Йоасенка, двома роками перед землетрусом.
 
Слова Амоса, одного из пастухов фекойских, которые он слышал в видении об Израиле, в дни Озии, царя иудейского, и в дни Иеровоама, сына Иоаса, царя израильского, за два года перед землетрясением.

І промовив: Загрімить Господь із Сиону й видасть голос свій з Ерусалиму, — й заплачуть луги в чабанів, і вигорять верховини Кармелські.
 
И сказал он: «Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима — и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершина Кармила».

Так бо говорить Господь: За три й чотирі (за многі) проступки його я не пощаджу Дамаск, бо вони молотили Галаад залїзними возами молотільними.
 
Так говорит Господь: «За три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его, потому что они молотили Галаад железными молотилами.

Пошлю огонь на дом Азаїлів, і пожере він палати в Бенадада.
 
И пошлю огонь на дом Азаила, и пожрет он чертоги Венадада.

Сокрушу засови в Дамаску, вигублю осадників долини ідолської, та й держучого скиптро — із дому роскошів, а ввесь люд Арамійський пійде в полонь у Кирену, говорить Господь.
 
И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр — из дома Еденова; и пойдет народ арамейский в плен в Кир», — говорит Господь.

А знов так говорить Господь: За три й чотирі провини Гази я не пощаджу її, за те, що вони (вірних моїх) позаймали в неволю, щоб запродати їх Едомові.
 
Так говорит Господь: «За три преступления Газы и за четыре не пощажу ее, потому что они вывели всех в плен, чтобы предать их Эдому.

Я пошлю огонь між мури в Газї, нехай пожере її палати.
 
И пошлю огонь в стены Газы — и пожрет чертоги ее.

Повигублюю й осадників Азота й держучого скиптро в Аскалонї, та й простягну мою руку проти Екрону, й вигине останок Филистіїв, говорить Господь Бог.
 
И истреблю жителей Азота и держащего скипетр в Аскалоне, и обращу руку Мою на Екрон, и погибнет остаток филистимлян», — говорит Господь Бог.

Так говорить Господь: Не прощу я й Тирові три й чотирі провини його, за те, що вони передали всїх полонян Едомові, не спогадавши на братню умову.
 
Так говорит Господь: «За три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Эдому и не вспомнили братского союза.

Я пошлю огонь у його мури, нехай пожере його будівлї.
 
Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его».

І знов так говорить Господь: За три провини Едомові й за чотирі не пробачу йому, за те, що він переслїдував мечем свого брата, приглушив у собі братерство, безнастанно лютував у гнїві свому й переховував невгасиму ненависть.
 
Так говорит Господь: «За три преступления Эдома и за четыре не пощажу его, потому что он преследовал брата своего мечом, подавил чувства родства, свирепствовал постоянно в гневе своем и всегда сохранял ярость свою.

Я пошлю огонь на Теман, нехай пожере в Босрі будівлї.
 
И пошлю огонь на Феман, и пожрет чертоги Восора».

Так говорить Господь: За три провини синів Аммонових і за чотирі я не прощу їм, бо вони в Галаадї жінок вагітних розтинали, щоб поширити займища свої.
 
Так говорит Господь: «За три преступления сынов Аммоновых и за четыре не пощажу их, потому что они рассекали беременных в Галааде, чтобы расширить пределы свои.

Я запалю огонь у мурах Равви, й пожере він будівлї її серед розпучного крику в день бою, з бурею в день хуртовини.
 
И запалю огонь в стенах Раввы, и пожрет чертоги ее: среди крика в день брани, с вихрем в день бури.

І пійде царь їх у неволю, а з ним і князї його, говорить Господь.
 
И пойдет царь их в плен, он и князья его вместе с ним», — говорит Господь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.