Суддів 1 глава

Книга Суддів
Переклад Куліша та Пулюя → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Як умер Йозуа, поспитали Ізрайлитяне в Господа: Хто з нас мусить перше виступити проти Канаанїїв і воювати з ними?
 
По смерти Иисуса вопрошали сыны Израилевы Господа, говоря: «Кто из нас прежде пойдет на хананеев — воевать с ними?»

І рече Господь: Юда нехай виступає. Я подам ту землю йому на поталу.
 
И сказал Господь: «Иуда пойдет; вот, Я предаю землю в руки его».

Юда ж каже свойму братові Симеонові: Виступай ізо мною в моє займище, щоб нам укупі Канаанїїв воювати; тодї й я виступлю з тобою у твоє займище. От і виступив із ним Симеон.
 
Иуда же сказал Симеону, брату своему: «Войди со мной в жребий мой, и будем воевать с хананеями; и я войду с тобой в твой жребий». И пошел с ним Симеон.

І виступив Юда, і подав Господь Канаанїїв та Ферезіїв на поталу йому, так що вони побили їх під Безеком, десять тисяч чоловіка.
 
И пошел Иуда, и предал Господь хананеев и ферезеев в руки их, и побили они из них в Везеке десять тысяч человек.

І зіткнулись вони з Адонибезеком під Безеком, бились із ним та й побили Канаанїїв і Ферезіїв.
 
В Везеке встретились они с Адони-Везеком, сразились с ним и разбили хананеев и ферезеев.

Адонибезек же втїк, і вганяли вони за ним і зловили його та й утяли йому великі палцї на руках і на ногах.
 
Адони-Везек побежал, но они погнались за ним, и поймали его, и отсекли большие пальцы на руках его и на ногах его.

Каже тодї Адонибезек: Семеро царів з утятими пальцями великими збірали крішки під столом у мене. Як робив я, так і менї воздав Господь. Повели його тодї в Ерусалим, там він і вмер.
 
Тогда сказал Адони-Везек: «Семьдесят царей с отсеченными на руках и на ногах их большими пальцами собирали крохи под столом моим; как делал я, так и мне воздал Бог». И привели его в Иерусалим, и он умер там.

І вдарили сини Юдині на Ерусалим, опанували його та й звоювали його в крівавому бою та й пустили город на пожежу.
 
И воевали сыны Иудины против Иерусалима, и взяли его, и поразили его мечом, и город предали огню.

Потім двинули сини Юдині воювати Канаанїїв, що жили в горах.
 
Потом пошли сыны Иудины воевать с хананеями, которые жили на горах, и в полуденной земле, и на низменных местах.

І виступив Юда проти Канаанїїв, що жили в Гебронї. Геброн же прозивався перше Киріят-Арба. І звоювали Сесая, Ахимава й Талмая, пагонцї Енакові.
 
И пошел Иуда на хананеев, которые жили в Хевроне, имя же Хеврону было прежде Кириаф-Арба, и поразили Шешая, Ахимана и Фалмая.

Звідти двинув проти осадників Дабирських — Дабир же прозивавсь перш Киріят-Сефер.
 
Оттуда пошел он против жителей Давира; имя Давиру было прежде Кириаф-Сефер.

І обіцяв Калеб: Хто Киріят-Сефер підневолить та й опанує, за того віддам дочку мою Ахсу.
 
И сказал Халев: «Кто поразит Кириаф-Сефер и возьмет его, тому отдам Ахсу, дочь мою, в жены».

І опанував його Отниіл, син Кеназа, меншого брата Калебового, і оддав він за нього дочку свою Ахсу.
 
И взял его Гофониил, сын Кеназа, младшего брата Халева, и Халев отдал в жены ему Ахсу, дочь свою.

Як же ведено її до нього, підучив він її, щоб випрохала в батька якесь поле. І скочила вона з осла, так що Калеб у неї спитав: Що тобі?
 
Когда надлежало ей идти, Гофониил научил ее просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: «Что тебе?»

І відказала вона: Дай менї благословеннє; ти бо дав менї землю полуденню, то дай менї й водяні колодязї. І дав їй Калеб колодязї в горі й колодязї на низинї.
 
Ахса сказала ему: «Дай мне благословение; ты дал мне землю полуденную, дай мне и источники воды». И дал ей Халев источники верхние и источники нижние.

І сини (Етра) Кенеянина, тестя Мойсейового, повиходили із Пальмового міста (Ерихону) на Юдину пустиню, на підгіррє Арадське, й прийшовши туди, поосїдали осадами коло Амалекіїв.
 
И сыновья Иофора кенеянина, тестя Моисея, пошли из города Пальм с сынами Иудиными в пустыню Иуды, которая на юг от Арада, и пришли, и поселились среди народа.

Юда ж двинув із братом Симеоном, і звоювали вони Канаанїїв, що жили в Сефат-городї, та й роспростерли на нього проклін. Через те проложено йому прізвіще Горма-город.
 
И пошел Иуда с Симеоном, братом своим, и поразили хананеев, живших в Цефафе, и предали его заклятию, и оттого называется город этот Хорма.

І звоював Юда Газу і займище її, Аскалон і Екрон із їх гряницями.
 
Иуда взял также Газу с пределами ее, Аскалон с пределами его и Екрон с пределами его.

І був Господь з Юдою, так що він звоював нагірню землю. Подолян же не здолїв прогнати, бо в них були залїзні колесницї.
 
Господь был с Иудой, и он овладел горой; но жителей долины не мог прогнать, потому что у них были железные колесницы.

І надїлили вони Калебові Геброн, як заповідав Мойсей, і повиганяв Калеб звідти трех синів Енакових.
 
И отдали Халеву Хеврон, как говорил Моисей, и изгнал оттуда трех сынов Енаковых.

Евузіїв же, осадників Ерусалимських, не повиганяли сини Беняминові, от і зістались Евузії при синах Беняминових жити в Ерусалимі по сей день.
 
Но иевусеев, которые жили в Иерусалиме, не изгнали сыны Вениаминовы, и живут иевусеи с сынами Вениаминовыми в Иерусалиме до сего дня.

Сини ж Йосифові виступили й собі проти Бетеля, і Господь був із ними.
 
И сыны Иосифа пошли также на Вефиль, и Господь был с ними.

І розглядали сини Йосифові Бетель — сей город прозивався перше Лузом —
 
И высматривали сыны Иосифа Вефиль. Имя же городу было прежде Луз.

І зуздріли розглядники чоловіка, що йшов у город, і сказали йому: Ось покажи нам, де можна вломитись у город, так ми тобі подякуємо.
 
И увидели стражи человека, идущего из города, и сказали ему: «Покажи нам вход в город, и сделаем с тобой милость».

Він і показав їм, де можна вломитись у город, і завоювали вони город у крівавому бою, чоловіка ж того і всю родину його випустили.
 
Он показал им вход в город, и поразили они город мечом, а человека этого и все родство его отпустили.

Той чоловік подавсь у Гетійську землю, збудував город і проложив йому прізвище Луз. Так зветься він і по сей день.
 
Человек этот пошел в землю хеттов, и построил там город, и нарек имя ему Луз. Это имя его до сего дня.

І Манассій не прогнав осадників із Бет-Сана і присїлків його, осадників Дора з урочищами його, осадників Іблеаму з урочищами його, та осадників Мегидди з урочищами його. Так і вдалось Канаанїям зістатись на житлї в цїй країнї.
 
И Манассия не выгнал жителей Бефсана и зависящих от него городов, Фаанаха и зависящих от него городов, жителей Дора и зависящих от него городов, жителей Ивлеама и зависящих от него городов, жителей Мегиддона и зависящих от него городов; и остались хананеи жить в земле этой.

Як же вбивсь Ізраїль у потугу, зробив він Канаанїїв свойми крепаками, а повиганяти не повиганяв,
 
Когда Израиль пришел в силу, тогда сделал он хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.

І Ефраїм не повиганяв Канаанїїв, що жили в Газері; так і зістались Канаанїї на житлї в Газері.
 
И Ефрем не изгнал хананеев, живущих в Газере; и жили хананеи среди них в Газере.

І Зебулон не повиганяв осадників Китронських і осадників Наглолських; так і зостались Канаанїї проміж ними на житлї, та й платили їм дань.
 
И Завулон не изгнал жителей Китрона и жителей Наглола, и жили хананеи среди них и платили им дань.

І Ассер не повиганяв осадників Акковських і осадників Сидонських і Ахлавських, Ахзивських, Гелвийських, Афеківських та Реховських.
 
И Асир не изгнал жителей Акко и жителей Сидона и Ахлава, Ахзива, Хелвы, Афека и Рехова.

От і жили Ассерії серед Канаанїїв, осадників тої землї, бо не повиганяли їх.
 
И жил Асир среди хананеев, жителей земли той, ибо не изгнал их.

І Нафталїй не повиганяв осадників Бет-Самиських й осадників Бет-Анама, і жив серед Канаанїїв, що державили землею; осадники ж Бет-Самиські зробились крепаками їх.
 
И Неффалим не изгнал жителей Вефсамиса и жителей Бефанафа и жил среди хананеев, жителей земли той; жители же Вефсамиса и Бефанафа были его данниками.

Аморії ж стїснили Данїїв у горах і не давали їм спускатись на поділлє.
 
И стеснили аморреи сынов Дановых в горах, ибо не давали им сходить в долину.

І остались Аморії на горі Херес, в Аялонї й у Саалбимі. Як почав же брати над ними гору дом Йосифів, поробились вони крепаками.
 
И остались аморреи жить на горе Херес, в Аиалоне и Шаалвиме; но рука сынов Иосифовых одолела аморреев, и сделались они данниками им.

І роспростерлось займище Аморіїв від Скорпийонового проходу далеко в гори.
 
Пределы аморреев от возвышенности Акраввим и от Селы простирались и далее.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.