Иова 1 глава

Книга Иова
Перевод Десницкого → King James Bible

 
 

15Жил в земле Уц человек по имени Иов, был он непорочен и честен, боялся Бога и сторонился всякого зла.
 
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.

Родились у него семеро сыновей и трое дочерей;
 
And there were born unto him seven sons and three daughters.

и владел он семью тысячами коз и овец, тремя тысячами верблюдов, пятью сотнями пар волов, пятью сотнями ослиц и великим множеством слуг. Был он величайшим из всех сынов Востока.
 
His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the men of the east.

Его сыновья по очереди устраивали в своих домах пиры; посылали они и за сестрами, приглашая их есть и пить вместе с ними.
 
And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them.

А когда заканчивались пиршественные дни, Иов приглашал их к себе на обряд освящения. Ранним утром он приносил жертвы всесожжения за каждого из своих сыновей, ибо так рассуждал Иов: «Быть может, мои сыновья согрешили — хулили Бога в сердце своем». Так поступал Иов постоянно.
 
And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all: for Job said, It may be that my sons have sinned, and cursed God in their hearts. Thus did Job continually.

Однажды Сыны Божьи пришли предстать перед Господом, и среди них был Враг.
 
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.

Господь спросил его:— Откуда ты пришел?Враг ответил Господу:— Я странствовал, обходя землю.
 
And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Господь спросил Врага:— Заметил ли ты Моего раба Иова? Другого такого нет на земле — он непорочен, честен, боится Бога и сторонится всякого зла.
 
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?

Враг ответил Господу:— Даром ли Иов чтит Бога?
 
Then Satan answered the LORD, and said, Doth Job fear God for nought?

Разве Ты не оградил со всех сторон и его самого, и его семью, и имущество? Ты благословил его труды, и теперь стада его все растут и растут.
 
Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Но стоит Тебе протянуть руку и тронуть все, что у него есть — ручаюсь, он скажет в лицо Тебе хулу.
 
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

Тогда сказал Господь Врагу:— Отныне все, что у него есть — в твоих руках, лишь его самого не трогай.И Враг пошел прочь от Господа.
 
And the LORD said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thine hand. So Satan went forth from the presence of the LORD.

Был день, когда сыновья и дочери Иова ели и пили вино в доме старшего из братьев.
 
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:

Внезапно приходит к Иову вестник и говорит:— Волы были на пахоте, а подле паслись ослицы.
 
And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:

Вдруг напали сабеяне и угнали их, а работников твоих посекли мечами. Я один уцелел, чтобы было кому возвестить тебе.
 
And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

Не успел он это сказать, как приходит другой вестник и говорит:— Пал с небес Божий огонь, сжег овец и работников — уничтожил их. Я один уцелел, чтобы было кому возвестить тебе.
 
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Не успел он это сказать, как приходит еще один вестник и говорит:— С трех сторон напали халдеи, налетели они на верблюдов и увели их, а работников твоих посекли мечами. Я один уцелел, чтобы было кому возвестить тебе.
 
While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fell upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

Не успел он это сказать, как приходит еще один вестник и говорит:— Твои сыновья и дочери ели и пили вино в доме старшего из братьев,
 
While he was yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:

и вдруг ураган налетел из пустыни и обрушил все четыре стены; рухнул дом на твоих детей, и они погибли. Я один уцелел, чтобы было кому возвестить тебе.
 
And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.

Поднялся Иов, разодрал на себе одежду, остриг волосы и пал ниц на землю.
 
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,

Так сказал он:— Нагим я вышел из чрева матери, и нагим туда вернусь.Господь дает, Господь и берет:благословенно имя Господне!
 
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.

При всем этом Иов не согрешил и не упрекнул Бога.
 
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.