Михей 6 глава

Книга пророка Михея
Библейской Лиги ERV → New King James Version

 
 

Слушайте, что говорит Господь: «Встань, и пусть горы выслушают доводы твои, пусть холмы услышат твой рассказ.
 
Hear now what the Lord says: “Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice.

Слушайте, горы, обвинение Господа, слушайте и вы, вечные основы земли, потому что Господь выносит обвинение народу Своему. Он докажет Израиля вину!»
 
Hear, O you mountains, the Lord’s complaint, And you strong foundations of the earth; For the Lord has a complaint against His people, And He will [a]contend with Israel.

Господь говорит: «Народ Мой, что сделал Я против тебя? Неужели Я сделал твою жизнь невыносимой?
 
“O My people, what have I done to you? And how have I wearied you? Testify against Me.

Я вывел тебя из Египта и освободил тебя из рабства. Я послал Моисея, чтобы возглавить тебя, а потом Аарона и Мариамь.
 
For I brought you up from the land of Egypt, I redeemed you from the house of bondage; And I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

Народ Мой, чтобы познать праведные дела Господа, вспомни, что замышлял Валак, царь моавитян, и что ответил ему Валаам, сын Веора. Вспомни своё путешествие из Ситтима в Галгал».
 
O My people, remember now What Balak king of Moab counseled, And what Balaam the son of Beor answered him, From [b]Acacia Grove to Gilgal, That you may know the righteousness of the Lord.”

С чем приду я к Господу и склонюсь перед Всевышним? Предстать ли мне пред Ним с жертвами всесожжения и с однолетним бычком?
 
With what shall I come before the Lord, And bow myself before the High God? Shall I come before Him with burnt offerings, With calves a year old?

Будет ли доволен Господь, если я принесу Ему тысячу баранов или десять тысяч рек оливкового масла? Должен ли я принести Ему своего первенца в искупление моих преступлений? Пожертвовать ли мне собственного ребёнка за мои грехи?
 
Will the Lord be pleased with thousands of rams, Ten thousand rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, [c]The fruit of my body for the sin of my soul?

Человек, Господь сказал тебе, что есть добро. Вот что Господь хочет от тебя: со справедливостью относись к другим, люби преданность и милосердие, а также живи в смиренной покорности пред Богом твоим. Вина Израиля и наказание
 
He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justly, To love [d]mercy, And to walk humbly with your God?

Слушайте! Господь взывает к городу: «Мудрые чтят имя Господа, поэтому страшитесь кнута и Того, Кто наказывает им.
 
The Lord’s voice cries to the city — Wisdom shall see Your name: “Hear the rod! Who has appointed it?

Прячут ли до сих пор нечестивые награбленные сокровища? Обманывают ли они до сих пор людей, взвешивая товар в маленьких корзинах? Да, всё это ещё происходит!
 
Are there yet the treasures of wickedness In the house of the wicked, And the short measure that is an abomination?

Оправдать ли Мне людей, у которых в ходу неправильные весы и гири, чтобы обманывать людей?
 
Shall I count pure those with the wicked scales, And with the bag of deceitful weights?

Богачи в этом городе жестоки, а народ по-прежнему утопает во лжи и обмане.
 
For her rich men are full of violence, Her inhabitants have spoken lies, And their tongue is deceitful in their mouth.

Поэтому и начал Я наказывать тебя, Я погублю тебя за твои грехи.
 
“Therefore I will also make you sick by striking you, By making you desolate because of your sins.

Ты будешь есть, но не насытишься, и в желудке у тебя будет пусто. Ты в хранилищах соберёшь свой урожай, но армия, посланная Мной, уничтожит всё, что ты собрал.
 
You shall eat, but not be satisfied; [e]Hunger shall be in your midst. You may carry some away,[f] but shall not save them; And what you do rescue I will give over to the sword.

Вы посеете, но не пожнёте, будете давить оливки, но не получите масла, станете выжимать из винограда сок, но не выпьете вина.
 
“You shall sow, but not reap; You shall tread the olives, but not anoint yourselves with oil; And make sweet wine, but not drink wine.

Вы повиновались законам Амврия, а также переняли все привычки и традиции семьи Ахава, и поэтому Я предам вас разрушению, а ваш народ — осмеянию, и понесёте вы презрение других народов. Люди будут присвистывать в недоумении, когда увидят ваши разрушенные города».
 
For the statutes of Omri are kept; All the works of Ahab’s house are done; And you walk in their counsels, That I may make you a [g]desolation, And your inhabitants a hissing. Therefore you shall bear the reproach of [h]My people.”



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.