Исаия 33 глава

Книга пророка Исаии
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод

 
 

Вы — грабители, которых не грабили! Вы нападаете на других, хотя сами нападению не подверглись! Когда вы прекратите грабёж, то будете сами ограблены! Когда вы прекратите своё предательство, то будете сами преданы!
 
Горе тебе, опустошитель, который не был опустошаем, и грабитель, которого не грабили! Когда кончишь опустошение, будешь опустошён и ты; когда прекратишь грабительства, разграбят и тебя.

Господи, мы ждали помощи Твоей, будь с нами добр, каждое утро дай нам сил, спаси от несчастий нас.
 
Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра и спасением нашим во время тесное.

Могучий голос Твой людей пугает, и поэтому они убегают от Тебя. Твоё величие заставляет от Тебя бежать народы.
 
От грозного гласа Твоего побегут народы; когда восстанешь, рассеются племена,

Всё, что вы добыли на войне, будет у вас отнято, придут другие и заберут вашу добычу, как приходит саранча и поедает весь урожай.
 
и будут собирать добычу вашу, как собирает гусеница; бросятся на неё, как бросается саранча.

Велик Господь, обитающий на всех высотах, Он наполняет Сион Своей справедливостью и добротой.
 
Высок Господь, живущий в вышних; Он наполнит Сион судом и правдою.

Иерусалим богат мудростью и знанием Бога. Спасение — твоё сокровище, ты почитаешь Господа, дающего тебе богатства, и можешь полагаться на Него.
 
И настанут безопасные времена твои, изобилие спасения, мудрости и ведения; страх Господень будет сокровищем твоим.

Но послушай, как кричат на улицах глашатаи, как горько рыдают посланцы мира!
 
Вот, сильные их кричат на улицах; послы для мира горько плачут.

Дороги пустынны, никто не ходит по улицам, люди нарушили соглашения свои. Они отказываются верить свидетелям, и никто никого не уважает.
 
Опустели дороги; не стало путешествующих; он нарушил договор, разрушил города, — ни во что ставит людей.

Земля больна и умирает, умирает Ливан, и долина Сарон суха и пустынна. В Васане и Кармеле больше не растут прекрасные растения.
 
Земля сетует, сохнет; Ливан постыжён, увял; Сарон похож стал на пустыню, и обнажены от листьев своих Васан и Кармил.

Господь говорит: «Теперь Я восстану и явлю Моё величие и силу!
 
Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь.

Вы, люди, творите никчёмные дела, они словно сено и солома, которые ничего не стоят. Ваше дыхание станет огнём, который вас сожжёт.
 
Вы беременны сеном, разродитесь соломою; дыхание ваше — огонь, который пожрёт вас.

Люди сгорят быстро, подобно кустам и колючкам, и будут гореть до тех пор, пока их кости не превратятся в известь.
 
И будут народы, как горящая известь, как срубленный терновник, будут сожжены в огне.

Люди в далёких странах слышат о Моих делах. Вы, люди ближние, познайте силу Мою».
 
Слушайте, дальние, что сделаю Я; и вы, ближние, познайте могущество Моё.

Грешники на Сионе в испуге, нечестивые дрожат от страха, говоря: «Может ли кто-нибудь из нас выжить в этом уничтожающем огне,
 
Устрашились грешники на Сионе; трепет овладел нечестивыми: «кто из нас может жить при огне пожирающем? кто из нас может жить при вечном пламени?» —

Добрые и честные люди, которые неспособны за деньги причинять боль ближнему, выживут в этом огне. Они отказываются от взяток, закрывают уши, чтобы не слышать о заговорах, несущих смерть, закрывают глаза, чтобы не видеть зла.
 
Тот, кто ходит в правде и говорит истину; кто презирает корысть от притеснения, удерживает руки свои от взяток, затыкает уши свои, чтобы не слышать о кровопролитии, и закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла;

Они будут жить на высоких холмах, под защитой высоких крепостей, и у них всегда будет хлеб и вода.
 
тот будет обитать на высотах; убежище его — неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет.

Ваши глаза увидят Царя во всей Его красоте, вы увидите великую землю.
 
Глаза твои увидят Царя в красоте Его, узрят землю отдалённую;

Вы будете вспоминать минувшие беды и думать: «Где люди из чужих стран, говорившие на незнакомых языках?
 
сердце твоё будет только вспоминать об ужасах: «где делавший перепись? где весивший дань? где осматривающий башни?»

Где переписчики и сборщики податей из других земель, где лазутчики, считавшие наши крепкие башни?» Все они исчезли!
 
Не увидишь более народа свирепого, народа с глухою, невнятною речью, с языком странным, непонятным.

Взгляни на Сион, город наших священных праздников, взгляни на Иерусалим, этот прекрасный город, дающий людям отдых. Он словно шатёр непоколебимый: столпы его никогда не рухнут, верёвки никогда не порвутся.
 
Взгляни на Сион, город праздничных собраний наших; глаза твои увидят Иерусалим, жилище мирное, непоколебимую скинию; столпы её никогда не исторгнутся, и ни одна вервь её не порвётся.

Ведь Господь Всемогущий, наш могучий Правитель, находится в том городе. В той земле широкие реки, но никогда не будет на них вражеских кораблей.
 
Там у нас великий Господь будет вместо рек, вместо широких каналов; туда не войдёт ни одно весельное судно, и не пройдёт большой корабль.

Потому что наш Судья — Господь. Он — наш Законодатель, наш Царь и Спаситель, Он богатства нам даёт.
 
Ибо Господь — судия наш, Господь — законодатель наш, Господь — царь наш; Он спасёт нас.

Вы, матросы, плывущие на этих кораблях, не сможете закрепить верёвки, ваши мачты будут недостаточно крепки, а ваши паруса полностью не распустятся, и даже хромые получат свою долю.
 
Ослабли верёвки твои, не могут удержать мачты и натянуть паруса. Тогда будет большой раздел добычи, так что и хромые пойдут на грабёж.

Никто из живущих там не скажет: «Я болен», потому что все грехи их были прощены.
 
И ни один из жителей не скажет: «я болен»; народу, живущему там, будут отпущены согрешения.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
9 сетовать — роптать, жаловаться.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.