Псалмы 149 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Переклад Огієнка

 
 

Господа восхваляйте! Новую песню Ему пойте, хвалебную песнь на собрании верующих в Него.
 
Алілу́я! Заспівайте для Господа пісню нову́, Йому слава на збо́рах святих!

Да возрадуется Израиль Создателю, да будет народ Сиона рад Царю.
 
Хай Ізраїль радіє Творце́м своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!

Пусть, танцуя, восхвалят люди Бога, играя на бубнах и арфах.
 
Нехай славлять Ім'я́ Його та́нцем, нехай виграва́ють для Нього на бу́бні та гу́слах,

Будучи довольным и смиренным народом Своим, Господь наградил его спасением.
 
бо знахо́дить Господь уподо́бу в наро́ді Своїм, прикраша́є покірних спасі́нням!

Идущие за Ним, возрадуйтесь победе, будьте счастливы даже на ложе своём.
 
Хай радіють у славі святі, хай співають на ло́жах своїх,

Да восхвалит Господа криками народ, да возьмут люди обоюдоострые мечи,
 
просла́влення Бога — на їхніх уста́х, а меч обосі́чний — ув їхніх рука́х,

чтобы отомстить народам и наказать племена.
 
щоб чинити між племе́нами по́мсту, між наро́дами — ка́ри,

Они в кандалы закуют их царей и наденут на князей оковы.
 
щоб їхніх царів пов'язати кайда́нами, а їхніх вельмо́ж — ланцюга́ми,

Все верующие в Него по воле Господа народам отомстят и тем самым удостоены почестей будут. Восславьте Господа!
 
щоб між ними чини́ти суд написаний! Він — вели́чність для всіх богобі́йних! Алілу́я!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.