1 Иоанна 5 глава

Первое соборное послание Апостола Иоанна
Библейской Лиги ERV → Сучасний переклад

 
 

Те, кто верят, что Иисус — Христос, становятся детьми Божьими. И каждый, кто любит Отца, любит и дитя Его.
 
Хто вірить, що Ісус — Христос, той народився від Бога. А кожен, хто любить Отця, любить і дітей Його.

Вот как мы узнаем, что любим детей Божьих: любя Бога и повинуясь Его заповедям.
 
Так дізнаємося ми, що любимо дітей Божих: полюбивши Бога і дотримуючись заповідей Його.

Вот как мы показываем свою любовь к Богу: тем, что исполняем заповеди Его. И Его заповеди не слишком трудно исполнять,
 
Ми виявляємо свою любов до Нього, виконуючи Його заповіді, котрі не такі й важкі для нас.

потому что каждый, кто от Бога, побеждает мир. Вот что принесло нам победу над миром — наша вера.
 
Бо кожен, хто народився від Бога, перемагає світ.

Так кто же завоюет мир, если не тот, кто верит, что Иисус — Сын Божий?
 
Так, наша віра перемогла світ. То хто ж переможе світ, як не той, хто вірить, що Ісус — Син Божий?

Это Он, Иисус Христос, пришёл к нам с водой и кровью. Он пришёл к нам не только с водой, но с водой и с кровью. И Дух — свидетель этому, потому что Дух — это истина.
 
Ісус Христос — це Той, Хто прийшов до нас із водою і кров’ю.[13] Він прийшов не тільки з водою, а й з кров’ю, і Дух свідчить про те, а Дух — то істина.

Есть тому три свидетеля:
 
Тому є три свідки:

Дух, вода и кровь, и все они свидетельствуют об одном и том же.
 
Дух, вода і кров. І всі троє стверджують одне й те саме.

Если мы принимаем свидетельство людское, то должны признать, что свидетельство Бога ценнее. И вот каково свидетельство Бога: Он свидетельствует о Своём Сыне.
 
Якщо ми довіряємо свідченням людей, то маємо визнати, що Господнє свідчення — набагато значніше. Бо цінність Божого свідчення в тому, що Він свідчить про Свого власного Сина.

Кто верит в Сына Божьего, несёт это свидетельство в себе; кто не верит в то, что говорит Бог, превращает его в лжеца, потому что не верит в свидетельство Бога о Своём Сыне.
 
Той, хто вірить в Сина Божого, несе це свідчення у собі самому. А хто не вірить Богу, робить із Нього брехуна, бо не вірить Його свідченню про Сина Свого.

Свидетельство же вот в чём: Бог дал нам вечную жизнь, и эта жизнь в Сыне Его.
 
Ось у чому це свідчення полягає: Бог дарував нам вічне життя, і життя це у Сині Його.

Тот, у кого есть Сын, имеет эту жизнь; тот же, у кого нет Сына Божьего, не имеет этой жизни.
 
Той, хто має Сина, має життя, а хто не має Сина, не має й життя.

Я пишу вам, верующим в Сына Божьего, чтобы вы знали, что обладаете вечной жизнью.
 
Я пишу про це вам, хто вірує в ім’я Сина Божого, щоб знали ви, що маєте життя вічне.

Мы с уверенностью можем прийти к Богу, потому что если попросим о чём-то согласно Его воле, то Он услышит нас.
 
Ми маємо впевненість в Бога, і якщо ми попросимо про щось згідно з волею Його, Він почує нас.

И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили Его, то знаем также, что то, о чём мы просили, Он нам даёт.
 
І якщо ми знаємо, що Всевишній чує нас, то хоч би про що ми просили, неодмінно одержимо від Нього.

Если кто уличит верующего брата своего в грехе, но не в смертельном, то должен помолиться за брата, и Бог дарует ему жизнь. Я говорю о тех, кто впал в грех, но не в смертельный. Есть же такой грех, который ведёт к смерти. Я не говорю, что вы должны молиться о таком грехе.
 
Якщо хтось бачить, що брат його чинить гріх, але не смертний, мусить молитися за брата, і Бог даруватиме грішному життя. Але це так, якщо той гріх не веде до смерті. Бо є гріхи, які ведуть до смерті, і я не про них кажу, щоб ви молилися.

Любой неправедный поступок — грех, но есть грех, который не приводит к смерти.
 
Всякий неправедний вчинок є гріховним, але існує гріх, який не веде до смерті.

Мы знаем, что любой, кто становится одним из детей Божьих, не упорствует в грехах, и Сын Божий бережёт его, и тогда лукавый не может повредить ему.
 
Ми знаємо, що хто став дитям Божим, більше не грішить. Навпаки, Син Божий охороняє його, [14] і лукавий не може завдати йому ніякої шкоди.[15]

Мы знаем, что принадлежим Богу, хотя весь мир находится во власти лукавого.
 
Ми знаємо, що належимо Богу, хоча світ — під владою лукавого.

Но мы знаем, что Сын Божий пришёл и принёс нам понимание, чтобы мы узнали истинного Бога. И мы пребываем в Том, Кто истинен, потому что мы в Сыне Его — Иисусе Христе. Он — истинный Бог, Он — вечная жизнь!
 
Але знаємо ми, що Син Божий прийшов і дав нам розуміння, щоб ми пізнали Того, Хто є істинний. І ми справді у Тому, Хто істинний, оскільки ми в Його Сині, Ісусі Христі. Він — істинний Бог і вічне життя.

Дети мои! Сторонитесь лжебогов.
 
Діти мої! Бережіть себе від лжебогів.[16]



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.