1 Иоанна 5 глава

Первое соборное послание Апостола Иоанна
Библейской Лиги ERV → Синода́льный перево́д

 
 

Те, кто верят, что Иисус — Христос, становятся детьми Божьими. И каждый, кто любит Отца, любит и дитя Его.
 
Вся́кий ве́рующий, что Иису́с есть Христо́с, от Бо́га рождён, и вся́кий, лю́бящий Роди́вшего, лю́бит и Рождённого от Него́.

Вот как мы узнаем, что любим детей Божьих: любя Бога и повинуясь Его заповедям.
 
Что мы лю́бим дете́й Бо́жиих, узнаём из того́, когда́ лю́бим Бо́га и соблюда́ем за́поведи Его́.

Вот как мы показываем свою любовь к Богу: тем, что исполняем заповеди Его. И Его заповеди не слишком трудно исполнять,
 
И́бо э́то есть любо́вь к Бо́гу, что́бы мы соблюда́ли за́поведи Его́; и за́поведи Его́ не тя́жки.

потому что каждый, кто от Бога, побеждает мир. Вот что принесло нам победу над миром — наша вера.
 
И́бо вся́кий, рождённый от Бо́га, побежда́ет мир; и сия́ есть побе́да, победи́вшая мир, ве́ра на́ша.

Так кто же завоюет мир, если не тот, кто верит, что Иисус — Сын Божий?
 
Кто побежда́ет мир, как не тот, кто ве́рует, что Иису́с есть Сын Бо́жий?

Это Он, Иисус Христос, пришёл к нам с водой и кровью. Он пришёл к нам не только с водой, но с водой и с кровью. И Дух — свидетель этому, потому что Дух — это истина.
 
Сей есть Иису́с Христо́с, прише́дший водо́ю и кро́вию и Ду́хом, не водо́ю то́лько, но водо́ю и кро́вию, и Дух свиде́тельствует о Нём, потому́ что Дух есть и́стина.

Есть тому три свидетеля:
 
И́бо три свиде́тельствуют на не́бе: Оте́ц, Сло́во и Свято́й Дух; и Сии́ три суть еди́но.

Дух, вода и кровь, и все они свидетельствуют об одном и том же.
 
И три свиде́тельствуют на земле́: дух, вода́ и кровь; и сии́ три об одно́м.

Если мы принимаем свидетельство людское, то должны признать, что свидетельство Бога ценнее. И вот каково свидетельство Бога: Он свидетельствует о Своём Сыне.
 
Е́сли мы принима́ем свиде́тельство челове́ческое, свиде́тельство Бо́жие — бо́льше, и́бо э́то есть свиде́тельство Бо́жие, кото́рым Бог свиде́тельствовал о Сы́не Своём.

Кто верит в Сына Божьего, несёт это свидетельство в себе; кто не верит в то, что говорит Бог, превращает его в лжеца, потому что не верит в свидетельство Бога о Своём Сыне.
 
Ве́рующий в Сы́на Бо́жия име́ет свиде́тельство в себе́ само́м; не ве́рующий Бо́гу представля́ет Его́ лжи́вым, потому́ что не ве́рует в свиде́тельство, кото́рым Бог свиде́тельствовал о Сы́не Своём.

Свидетельство же вот в чём: Бог дал нам вечную жизнь, и эта жизнь в Сыне Его.
 
Свиде́тельство сие́ состои́т в том, что Бог дарова́л нам жизнь ве́чную, и сия́ жизнь — в Сы́не Его́.

Тот, у кого есть Сын, имеет эту жизнь; тот же, у кого нет Сына Божьего, не имеет этой жизни.
 
Име́ющий Сы́на (Бо́жия) име́ет жизнь; не име́ющий Сы́на Бо́жия не име́ет жи́зни.

Я пишу вам, верующим в Сына Божьего, чтобы вы знали, что обладаете вечной жизнью.
 
Сие́ написа́л я вам, ве́рующим во и́мя Сы́на Бо́жия, дабы́ вы зна́ли, что вы, ве́руя в Сы́на Бо́жия, име́ете жизнь ве́чную.

Мы с уверенностью можем прийти к Богу, потому что если попросим о чём-то согласно Его воле, то Он услышит нас.
 
И вот како́е дерзнове́ние мы име́ем к Нему́, что, когда́ про́сим чего́ по во́ле Его́, Он слу́шает нас.

И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили Его, то знаем также, что то, о чём мы просили, Он нам даёт.
 
А когда́ мы зна́ем, что Он слу́шает нас во всём, чего́ бы мы ни проси́ли, — зна́ем и то, что получа́ем проси́мое от Него́.

Если кто уличит верующего брата своего в грехе, но не в смертельном, то должен помолиться за брата, и Бог дарует ему жизнь. Я говорю о тех, кто впал в грех, но не в смертельный. Есть же такой грех, который ведёт к смерти. Я не говорю, что вы должны молиться о таком грехе.
 
Е́сли кто ви́дит бра́та своего́ согреша́ющего грехо́м не к сме́рти, то пусть мо́лится, и Бог даст ему́ жизнь, то́ есть согреша́ющему грехо́м не к сме́рти. Есть грех к сме́рти: не о том говорю́, что́бы он моли́лся.

Любой неправедный поступок — грех, но есть грех, который не приводит к смерти.
 
Вся́кая непра́вда есть грех; но есть грех не к сме́рти.

Мы знаем, что любой, кто становится одним из детей Божьих, не упорствует в грехах, и Сын Божий бережёт его, и тогда лукавый не может повредить ему.
 
Мы зна́ем, что вся́кий, рождённый от Бо́га, не греши́т; но рождённый от Бо́га храни́т себя́, и лука́вый не прикаса́ется к нему́.

Мы знаем, что принадлежим Богу, хотя весь мир находится во власти лукавого.
 
Мы зна́ем, что мы от Бо́га и что весь мир лежи́т во зле.

Но мы знаем, что Сын Божий пришёл и принёс нам понимание, чтобы мы узнали истинного Бога. И мы пребываем в Том, Кто истинен, потому что мы в Сыне Его — Иисусе Христе. Он — истинный Бог, Он — вечная жизнь!
 
Зна́ем та́кже, что Сын Бо́жий пришёл и дал нам свет и ра́зум, да позна́ем Бо́га и́стинного и да бу́дем в и́стинном Сы́не Его́ Иису́се Христе́. Сей есть и́стинный Бог и жизнь ве́чная.

Дети мои! Сторонитесь лжебогов.
 
Де́ти! храни́те себя́ от и́долов. Ами́нь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.