Михей 2 глава

Книга пророка Михея
Новый русский перевод → New King James Version

 
 

Горе замышляющим преступление и придумывающим на ложах[15] злые дела! Забрезжит рассвет — они их исполнят, потому что это в их силах.
 
Woe to those who devise iniquity, And [a]work out evil on their beds! At morning light they practice it, Because it is in the power of their hand.

Захотят чужие поля — захватят, захотят дома — отберут; обманом выживут владельца из дома и наследие отнимут.
 
They covet fields and take them by violence, Also houses, and seize them. So they oppress a man and his house, A man and his inheritance.

Поэтому так говорит Господь: «Я помышляю навести на людей беду, от которой вам не спастись. Не ходить вам больше гордо, так как настает время бедствий.
 
Therefore thus says the Lord: “Behold, against this family I am devising disaster, From which you cannot remove your necks; Nor shall you walk haughtily, For this is an evil time.

В тот день вас будут высмеивать, передразнивать словами плачевной песни: „Мы совершенно разорены; Господь отобрал надел моего народа. Как Он отнял его у меня! Он поля наши делит среди завоевателей“[16]».
 
In that day one shall take up a proverb against you, And lament with a bitter lamentation, saying: ‘We are utterly destroyed! He has changed the [b]heritage of my people; How He has removed it from me! To [c]a turncoat He has divided our fields.’ ”

Поэтому в собрании Господнем не будет никого, кто отмерил бы ваш надел, бросив жребий.
 
Therefore you will have no [d]one to determine boundaries by lot In the assembly of the Lord.

«Не пророчествуйте, — пророчествуют они, — об этом нельзя пророчествовать; нас не постигнет бесчестие».
 
“Do not prattle,” you say to those who [e]prophesy. So they shall not prophesy [f]to you; [g]They shall not return insult for insult.

Разве можно так говорить, дом Иакова? Разве терпение Господа истощилось? Разве Он сделал бы такое? «Разве слова Мои не во благо тому, чей путь безупречен?
 
You who are named the house of Jacob: “Is the Spirit of the Lord restricted? Are these His doings? Do not My words do good To him who walks uprightly?

Уже давно Мой народ восстал, как враг; вы срываете одежду с мирных людей, с тех, кто спокойно проходит мимо, о вражде не помышляя[17].
 
“Lately My people have risen up as an enemy — You pull off the robe with the garment From those who trust you, as they pass by, Like men returned from war.

Женщин Моего народа вы выгоняете из их уютных домов, а детей их вы лишаете Моей славы навеки.
 
The women of My people you cast out From their pleasant houses; From their children You have taken away My glory forever.

Вставайте и уходите! Это больше не место покоя, из-за нечистоты оно будет разрушено, и разрушение будет ужасным.
 
“Arise and depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction.

Если лжец и мошенник придет и скажет: „Я буду тебе пророчествовать о вине, о хмельном питье“, то он и будет достойным проповедником этому народу!
 
If a man should walk in a false spirit And speak a lie, saying, ‘I will [h]prophesy to you [i]of wine and drink,’ Even he would be the prattler of this people.

Я непременно соберу всего тебя, Иаков; соберу воедино уцелевших у Израиля; соберу их вместе, словно овец в загоне, как отару на пастбище. Земля наполнится шумом от множества людей.
 
“I will surely assemble all of you, O Jacob, I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together like sheep of [j]the fold, Like a flock in the midst of their pasture; They shall make a loud noise because of so many people.

Перед ними пойдет пробивающий путь; они прорвутся через ворота и выйдут. Их царь пойдет перед ними, Господь будет во главе их».
 
The one who breaks open will come up before them; They will break out, Pass through the gate, And go out by it; Their king will pass before them, With the Lord at their head.”

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [15] — Возможный текст; букв.: и творящим на ложах.
4 [16] — Или: мятежников.
8 [17] — Букв.: возвращаясь с войны.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.