По Луке 8 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Новой Женевской Библии

Открытый перевод

1 После этого Иисус ходил по городам и сёлам, возвещая и проповедуя Царство Божье. Его сопровождали Двенадцать,
2 а также несколько женщин, исцеленных от злых демонов и болезней: Мария по прозвищу Магдалина, из которой было изгнано семь демонов,
3 Иоанна, жена Кузы, Иродова домоправителя, Сусанна и многие другие, помогавшие им из своих средств.
4 Однажды, при большом стечении народа, собравшегося из разных городов, чтобы послушать Его, Иисус рассказал такую притчу:
5 — Вышел сеятель в поле, и когда он сеял, одни семена рассыпались при дороге, были растоптаны, и птицы небесные поклевали их,
6 другие упали на камень и, когда проросли, засохли от недостатка влаги.
7 Третьи упали в гущу сорняков, и те вскоре их заглушили.
8 Но некоторые семена попали на добрую почву и принесли урожай стократный.
Сказав это, Он воскликнул:
— Имеющий уши да слышит!
9 Ученики спросили у Него, что означает эта притча,
10 и Он ответил: — Вам дано знать тайны Царства Божьего, а с остальными Я говорю притчами, так что
смотрят они, но не видят,
слушают, но не понимают.
11 А притча эта означает вот что. Семена — слово Божье.
12 Те, что упали при дороге, — это слушающие, к которым позже приходит Дьявол и похищает слово из их сердец, чтобы они не могли уверовать и спастись.
13 Те семена, что упали на камень, — это слушающие, которые с радостью принимают слово, но корней не имеют. Они верят недолго и в час испытаний отрекаются.
14 Семена, попавшие в сорняки, — это слушающие, которых душат заботы, богатства и наслаждения, мешая им достичь зрелости.
15 А семена, упавшие на добрую почву, — это слушающие, которые хранят слово в своем добром сердце и приносят, благодаря своей стойкости, урожай.
16 Никто не зажигает светильник, чтобы накрыть его кувшином или задвинуть под кровать. Напротив, его ставят на подставку, чтобы входящие видели свет.
17 Нет такой тайны, что не стала бы явной, и секрета, который бы не был раскрыт.
18 Учитесь же слушать, ибо всякому, кто имеет, дадут еще, а у неимущего и то, что он, казалось бы, имеет, отнимут.
19 Пришли к Иисусу мать и братья, но не смогли пробраться через толпу.
20 Ему сказали:
— Твоя мать и братья стоят на улице и хотят видеть Тебя.
21 Он ответил:
— Моя мать и братья Мои — это те, кто слушает слово Божье и исполняет его.
22 Однажды Он сказал Своим ученикам:
— Давайте переправимся на тот берег озера.
И вот они сели в лодку и отплыли.
23 Во время плавания Он заснул. Между тем поднялся ураганный ветер, лодку заливало водой, и жизнь их оказалась в опасности.
24 Ученики стали будить Его со словами:
— Наставник! Наставник! Мы тонем!
Проснувшись, Он укротил ветер и бурю; шторм стих, и воцарился штиль.
25 Тогда Он сказал им:
— Где же ваша вера?
А они, потрясенные, со страхом повторяли: «Кто же Он, если Он приказывает воде и ветру и те повинуются Ему?»
26 Наконец они высадились в области Герасы, что на противоположном от Галилеи берегу.
27 Сойдя на берег, Иисус встретил одного горожанина, одержимого демонами, который давно уже не носил одежд и жил не дома, а в могильных склепах.
28 Увидев Иисуса, тот испустил вопль и, упав Ему в ноги, громко воскликнул:
— Что Тебе от меня нужно, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Молю Тебя, перестань меня мучить!
29 (Ибо Иисус приказал злому духу покинуть его. Дух часто овладевал тем человеком: как ни стерегли его, сковав по рукам и ногам, он всякий раз сбрасывал оковы и бежал, гонимый демоном, в безлюдные места.)
30 Иисус спросил его:
— Как твоё имя?
Тот ответил:
— Легион!
Ибо в нём поселилось множество демонов.
31 И стали они взывать к Иисусу, умоляя не изгонять их в преисподнюю.
32 А рядом, на горе, паслось большое стадо свиней, и демоны стали просить, чтобы Иисус позволил им переселиться в этих свиней. Он позволил.
33 Выйдя из человека, демоны тотчас вошли в свиней, и стадо, бросившись с обрыва в озеро, утонуло.
34 Свинопасы, видя это, разбежались и разнесли эту новость в городе и в округе.
35 Желая убедиться в случившемся, отовсюду начали стекаться люди. Придя к Иисусу, они нашли человека, из которого вышли демоны, одетым и в здравом рассудке, сидящим у ног Иисуса, и испугались.
36 Очевидцы им рассказали, как был исцелен одержимый,
37 и весь народ, населявший область Герасы, стал просить Иисуса удалиться от них — настолько они были поражены страхом. Иисус сел в лодку и отплыл.
38 Человек, из которого вышли демоны, просил позволения сопровождать Его, но Иисус отослал его со словами:
39 — Возвращайся домой и расскажи обо всём, что сделал с тобою Бог.
И тот пошёл, возвещая по всему городу о том, что сделал для него Иисус.
40 По возвращении Иисус был встречен толпой, потому что все Его ждали.
41 Пришел и старейшина тамошней синагоги, по имени Яир. Бросившись Иисусу в ноги, он молил Иисуса посетить его дом
42 ради единственной его дочери, девочки лет двенадцати, которая была при смерти. Иисус отправился к нему, окруженный густой толпой.
43 И одна женщина, страдавшая кровотечением целых двенадцать лет, которая всё состояние свое истратила на врачей и которую никто не мог вылечить,
44 подошла к Нему сзади, дотронулась до края Его плаща, и тотчас кровотечение у неё прекратилось.
45 Иисус спросил:
— Кто коснулся Меня?
Никто не признался, а Петр сказал:
— Наставник, это толпа на Тебя напирает.
46 Но Иисус настаивал:
— Кто-то коснулся Меня. Я чувствую, что из Меня вышла сила.
47 Видя, что ей не удалось уйти незамеченной, женщина, дрожа всем телом, вышла вперед, бросилась Ему в ноги и при всём народе поведала о том, почему она к Нему прикоснулась, и о том, что она мгновенно исцелилась.
48 Тогда Он сказал ей:
— Дочь, вера спасла тебя. Иди с миром.
49 Не успел Он это договорить, как подходит к старейшине синагоги Яиру человек с известием:
— Твоя дочь умерла. Не беспокой напрасно Учителя.
50 Но Иисус сказал Яиру:
— Не бойся! Главное, верь, и она будет жить.
51 Войдя в дом Яира, Иисус никого не взял с собой, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.
52 Все причитали, оплакивая её, но Иисус сказал:
— Не плачьте. Она не умерла. Она спит.
53 Люди стали смеяться над Ним, не сомневаясь, что она мертва.
54 Но Он взял её за руку и сказал:
— Девочка, встань!
55 Дыхание вернулось к ней, она тотчас встала, и Он велел её накормить.
56 Родители её были поражены, но Он запретил им рассказывать о случившемся.

Новой Женевской Библии

8:2 некоторые женщины. Еврейские учители веры не обучали женщин, так что принятие Иисусом женщин в число Своих спутников должно было вызывать удивление современников.

называемая Магдалиною. Эту Марию называли так по месту ее рождения — селению Магдала, располагавшемуся на берегу Галилейского моря.

8:4 начал говорить притчею. См. ком. к Мк 4:2, 10.

8:8 принесло плод сторичный. У Матфея и Марка Иисус говорит об урожае, в тридцать и шестьдесят раз превосходящем посеянное. Лука не противоречит этим двум евангелистам — слово «сторичный», т.е. «стократный», он употребляет не в буквальном смысле, а в значении «во много раз больший».

кто имеет уши слышать, да слышит! Иисус призывает слушающих задуматься над Его словами.

8:10 тайны. См. ком. к Мк 4:11.

прочим. У Марка — «внешним» (Мк 4:11).

8:16−17 См. ком. к Мк 4:21.

8:18 Ср. Мк 4:24−25.

8:19 братья Его. См. ком. к Мк 3:31.

8:21 суть слушающие слово Божие и исполняющие его. См. Мк 3:34 и ком.

8:23 Он заснул. Иисус заснул, устав от трудов предшествовавшего дня.

поднялся бурный ветер. Галилейское озеро расположено ниже уровня моря и со всех сторон окружено горами. Сходящие с гор потоки холодного воздуха могут поднимать на нем неожиданные и сильные бури.

8:24 запретил ветру и волнению воды. Ср. 4:39. Буря, даже как природное явление, противопоставляется покою — миру и гармонии. Христос «запрещает» буре, как запрещал силам зла и болезням — тому, что вносит дисгармонию в совершенство Божиего творения. См. ком. к Мф 8:27.

8:26 в страну Гадаринскую. У Марка это место также названо «страной Гадаринской» (Мк 5:1), у Матфея же — «Гергесинской» (Мф 8:28). Обе эти местности находились в нескольких километрах от Галилейского моря.

8:27 в одежду не одевавшийся, и живший... в гробах. См. ком. к Мк 5:15.

8:28 Сын Бога Всевышнего. См. ком. к Мф 16:16.

8:30 легион. По всей видимости, этот человек был одержим не одним, а великим множеством бесов (римский легион состоял, как правило, приблизительно из шести тысяч воинов).

8:31 в бездну. Под бездной в Библии подразумевается первозданный хаос, граничащий с небытием (см. Быт 1:2 и ком.). Такое толкование этого слова возможно и в данном контексте.

8:35 См. Мк 5:15 и ком.

8:39 что сотворил тебе Бог... что сотворил ему Иисус. Примечательно, что смысл этих двух выражений практически одинаков.

проповедывал по всему городу. Иисус покинул Гадаринскую область, но в ней остался человек, свидетельствующий о Нем.

8:41 начальником синагоги. См. ком. к Мк 5:22.

8:43 женщина, страдавшая кровотечением. Кровотечение делало эту женщину ритуально нечистой (Лев 15:25). Тем самым она была лишена возможности принимать полноценное участие в жизни общины.

8:44 коснулась края одежды Его. См. Мк 5:26−34 и ком.

она не умерла, но спит. Эти слова не означают, что в действительности дочь начальника синагоги была жива. Говоря о сне, Иисус подразумевает Свое намерение пробудить ее к жизни.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.