По Луке 8 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

После этого Иисус ходил по городам и сёлам, возвещая и проповедуя Царство Божье. Его сопровождали Двенадцать,
 
После этого Иисус ходил по городам и селениям, проповедуя и возвещая Благую Весть о Царстве Божием. Его сопровождали двенадцать учеников,

а также несколько женщин, исцеленных от злых демонов и болезней: Мария по прозвищу Магдалина, из которой было изгнано семь демонов,
 
а также некоторые женщины, исцеленные от злых духов и разных болезней: Мария, называемая Магдалиной, из которой вышло семь бесов;

Иоанна, жена Кузы, Иродова домоправителя, Сусанна и многие другие, помогавшие им из своих средств.
 
Иоанна, жена Хузы, управляющего у Ирода; Сусанна и многие другие, которые, используя свои собственные средства, служили Иисусу и Его ученикам.1

Однажды, при большом стечении народа, собравшегося из разных городов, чтобы послушать Его, Иисус рассказал такую притчу:
 
Люди стекались к Нему из разных городов; и однажды, когда собралась большая толпа народа, Он рассказал такую притчу:

— Вышел сеятель в поле, и когда он сеял, одни семена рассыпались при дороге, были растоптаны, и птицы небесные поклевали их,
 
«Вышел сеятель засеять поле семенами. И когда сеял, часть семян упала у дороги, где они были затоптаны, и птицы поднебесные склевали их.

другие упали на камень и, когда проросли, засохли от недостатка влаги.
 
Другие упали на каменистую почву2 и, как только взошли, засохли из-за недостатка влаги.

Третьи упали в гущу сорняков, и те вскоре их заглушили.
 
Некоторые упали среди колючек, росли вместе с ними, и те заглушили их.

Но некоторые семена попали на добрую почву и принесли урожай стократный. Сказав это, Он воскликнул: — Имеющий уши да слышит!
 
А иные упали в землю добрую, взошли и дали стократный урожай». И, сказав это, Он воскликнул: «У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»

Ученики спросили у Него, что означает эта притча,
 
Ученики же спрашивали Его, что могла бы значить эта притча.

и Он ответил: — Вам дано знать тайны Царства Божьего, а с остальными Я говорю притчами, так чтосмотрят они, но не видят, слушают, но не понимают.
 
Иисус ответил: «Вам от Бога дано тайны Царства Его узнать, а для остальных всё в притчах остается, чтобы, как сказано в Писании, смотрели — и не видели, слушали — и не понимали.3

А притча эта означает вот что. Семена — слово Божье.
 
Вот что значит эта притча: семя — это слово Божие.

Те, что упали при дороге, — это слушающие, к которым позже приходит Дьявол и похищает слово из их сердец, чтобы они не могли уверовать и спастись.
 
С теми, кто слышит слово, бывает, как с зернами при дороге: слышат такие люди слово, потом приходит дьявол и забирает это слово из сердца каждого из них, чтоб не уверовали они и не были спасены.

Те семена, что упали на камень, — это слушающие, которые с радостью принимают слово, но корней не имеют. Они верят недолго и в час испытаний отрекаются.
 
Те же, что упали на камень, — это про людей, которые, услышав слово, с радостью принимают его. Но нет у них корня: они становятся верующими на какое-то короткое время, а в дни испытания4 отступают от веры.

Семена, попавшие в сорняки, — это слушающие, которых душат заботы, богатства и наслаждения, мешая им достичь зрелости.
 
Среди колючек посеянное — это о тех, кто слышит весть, но идут они своим путем, их духовный рост со временем заглушается заботами, богатством и удовольствиями жизни, так что плод их никогда не созревает.

А семена, упавшие на добрую почву, — это слушающие, которые хранят слово в своем добром сердце и приносят, благодаря своей стойкости, урожай.
 
А семена, упавшие на добрую землю, — это о тех, кто, услышав слово, хранит его в сердце благородном и добром; такие благодаря своей стойкости приносят урожай.

Никто не зажигает светильник, чтобы накрыть его кувшином или задвинуть под кровать. Напротив, его ставят на подставку, чтобы входящие видели свет.
 
Никто, зажегши светильник, не станет накрывать его сосудом или прятать под кроватью. Напротив, его ставят на подставку, чтобы входящие видели свет.

Нет такой тайны, что не стала бы явной, и секрета, который бы не был раскрыт.
 
Ибо нет ничего тайного, что не стало бы явным, и скрытого, что не стало бы известным и не вышло на свет.

Учитесь же слушать, ибо всякому, кто имеет, дадут еще, а у неимущего и то, что он, казалось бы, имеет, отнимут.
 
Итак, следите за тем, как вы слушаете, — еще больше будет дано тому, у кого есть внимание к слову, а у того, у кого нет, будет взято и то, что, как ему кажется, у него есть».

Пришли к Иисусу мать и братья, но не смогли пробраться через толпу.
 
Когда к Нему пришли Его мать и братья, они не смогли пройти к Нему из-за толпы.

Ему сказали: — Твоя мать и братья стоят на улице и хотят видеть Тебя.
 
Иисусу сказали: «Там, позади всех,5 стоят Твои мать и братья. Они хотят видеть Тебя».

Он ответил: — Моя мать и братья Мои — это те, кто слушает слово Божье и исполняет его.
 
Но Он ответил им: «Мать Моя и братья Мои — это те, кто слушает слово Божие и повинуется ему».

Однажды Он сказал Своим ученикам: — Давайте переправимся на тот берег озера. И вот они сели в лодку и отплыли.
 
Однажды Иисус сел со Своими учениками в лодку и сказал им: «Переправимся на другой берег». И они отплыли.

Во время плавания Он заснул. Между тем поднялся ураганный ветер, лодку заливало водой, и жизнь их оказалась в опасности.
 
А во время их плавания Он уснул. Между тем поднялась буря, и на озере начался сильный шторм. Вода стала заливать лодку, и их жизнь оказалась в опасности.

Ученики стали будить Его со словами: — Наставник! Наставник! Мы тонем! Проснувшись, Он укротил ветер и бурю; шторм стих, и воцарился штиль.
 
Подойдя к Иисусу, ученики стали будить Его: «Наставник, Наставник, мы погибаем!» — кричали они. Пробудившись, Он словом Своим усмирил ветер и бушующие волны: они улеглись, и наступила тишина.

Тогда Он сказал им: — Где же ваша вера? А они, потрясенные, со страхом повторяли: «Кто же Он, если Он приказывает воде и ветру и те повинуются Ему?»
 
«Где ваша вера?» — спросил Он учеников. А они со страхом и удивлением говорили друг другу: «Кто же Он такой, что приказывает ветру и воде, и те повинуются Ему?!»

Наконец они высадились в области Герасы, что на противоположном от Галилеи берегу.
 
И они, переплыв через озеро, оказались в земле герасинской,6 той, что расположена напротив Галилеи.

Сойдя на берег, Иисус встретил одного горожанина, одержимого демонами, который давно уже не носил одежд и жил не дома, а в могильных склепах.
 
Как только Иисус сошел на берег, Его встретил некий человек из города, одержимый бесами. Он давно уже не носил никакой одежды и жил не в доме, а в могильных пещерах.

Увидев Иисуса, тот испустил вопль и, упав Ему в ноги, громко воскликнул: — Что Тебе от меня нужно, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Молю Тебя, перестань меня мучить!
 
Увидев Иисуса, он с воплем упал к ногам Его и закричал: «Ну что Тебе нужно от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Молю Тебя, не мучь меня!»

(Ибо Иисус приказал злому духу покинуть его. Дух часто овладевал тем человеком: как ни стерегли его, сковав по рукам и ногам, он всякий раз сбрасывал оковы и бежал, гонимый демоном, в безлюдные места.)
 
Он так кричал, потому что Иисус уже повелел нечистому духу выйти из этого человека. (Очень много раз дух овладевал им, и хотя пытались держать его под стражей, в цепях и кандалах, он разрывал их и убегал, гонимый бесом, в места пустынные.)

Иисус спросил его: — Как твоё имя? Тот ответил: — Легион! Ибо в нём поселилось множество демонов.
 
Иисус спросил его: «Как тебя зовут?» Тот ответил: «Легион»,7 так как в него вошло много бесов.

И стали они взывать к Иисусу, умоляя не изгонять их в преисподнюю.
 
И они просили Его не отсылать их в бездну.

А рядом, на горе, паслось большое стадо свиней, и демоны стали просить, чтобы Иисус позволил им переселиться в этих свиней. Он позволил.
 
Там же, на горе, паслось большое стадо свиней; бесы просили у Иисуса позволения войти в этих свиней, и Он позволил.

Выйдя из человека, демоны тотчас вошли в свиней, и стадо, бросившись с обрыва в озеро, утонуло.
 
Оставив8 человека, бесы вошли в свиней, и стадо ринулось с кручи в озеро и утонуло.

Свинопасы, видя это, разбежались и разнесли эту новость в городе и в округе.
 
Увидев всё это, свинопасы бросились бежать и рассказали о происшедшем в городе и окрестностях.

Желая убедиться в случившемся, отовсюду начали стекаться люди. Придя к Иисусу, они нашли человека, из которого вышли демоны, одетым и в здравом рассудке, сидящим у ног Иисуса, и испугались.
 
Тогда люди вышли, чтобы своими глазами увидеть случившееся. Когда пришли они к Иисусу и увидели человека, из которого вышли бесы, сидящим у ног Иисуса, одетым и в здравом уме, они испугались.

Очевидцы им рассказали, как был исцелен одержимый,
 
А очевидцы рассказали им, как был исцелен9 бесноватый.

и весь народ, населявший область Герасы, стал просить Иисуса удалиться от них — настолько они были поражены страхом. Иисус сел в лодку и отплыл.
 
И все жители округи герасинской стали просить Христа удалиться от них — так велик был их страх. Он вошел в лодку и отправился назад.

Человек, из которого вышли демоны, просил позволения сопровождать Его, но Иисус отослал его со словами:
 
Человек, из которого вышли бесы, просил у Иисуса позволения остаться с Ним, но Он отослал его.

— Возвращайся домой и расскажи обо всём, что сделал с тобою Бог. И тот пошёл, возвещая по всему городу о том, что сделал для него Иисус.
 
«Возвращайся к себе домой, — сказал Он ему, — и расскажи там о том, что сделал для тебя Бог». И человек этот пошел, по всему городу рассказывая о том, что сделал Иисус для него.

По возвращении Иисус был встречен толпой, потому что все Его ждали.
 
Когда Иисус вернулся на другой берег, там Его встретила большая толпа: все ожидали Его.

Пришел и старейшина тамошней синагоги, по имени Яир. Бросившись Иисусу в ноги, он молил Иисуса посетить его дом
 
И пришел к Нему человек по имени Иаир, старейшина синагоги, и, пав к ногам Иисуса, просил Его прийти к нему в дом,

ради единственной его дочери, девочки лет двенадцати, которая была при смерти. Иисус отправился к нему, окруженный густой толпой.
 
потому что умирал его единственный ребенок, девочка лет двенадцати. И когда Он шел с Иаиром, толпы людей теснили Его со всех сторон.

И одна женщина, страдавшая кровотечением целых двенадцать лет, которая всё состояние свое истратила на врачей и которую никто не мог вылечить,
 
Среди них была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением. [Она истратила на врачей всё, что было у нее ], и никто не смог вылечить ее.

подошла к Нему сзади, дотронулась до края Его плаща, и тотчас кровотечение у неё прекратилось.
 
Подойдя сзади, она прикоснулась к краю Его одежды, и кровотечение тотчас прекратилось.

Иисус спросил: — Кто коснулся Меня? Никто не признался, а Петр сказал: — Наставник, это толпа на Тебя напирает.
 
«Кто ко Мне прикоснулся?» — спросил Иисус. Когда все стали отказываться, Петр10 сказал: «Наставник, толпа со всех сторон теснит Тебя…»

Но Иисус настаивал: — Кто-то коснулся Меня. Я чувствую, что из Меня вышла сила.
 
«Нет, кто-то прикоснулся ко Мне, — сказал Иисус. — Я почувствовал, что сила изошла от Меня».

Видя, что ей не удалось уйти незамеченной, женщина, дрожа всем телом, вышла вперед, бросилась Ему в ноги и при всём народе поведала о том, почему она к Нему прикоснулась, и о том, что она мгновенно исцелилась.
 
Женщина поняла, что утаиться ей не удастся. Она с трепетом подошла и, пав ниц перед Иисусом, при всем народе призналась, по какой причине коснулась Его и как тотчас была исцелена.

Тогда Он сказал ей: — Дочь, вера спасла тебя. Иди с миром.
 
Он же сказал ей: «Дочь Моя, вера твоя спасла11 тебя. Иди с миром».

Не успел Он это договорить, как подходит к старейшине синагоги Яиру человек с известием: — Твоя дочь умерла. Не беспокой напрасно Учителя.
 
Он еще говорил эти слова, как пришел некто из дома старейшины синагоги к Иаиру с вестью: «Твоя дочь умерла, не утруждай больше Учителя».

Но Иисус сказал Яиру: — Не бойся! Главное, верь, и она будет жить.
 
Но Иисус, услышав это, сказал ему: «Не бойся. Только верь, и будет она спасена».

Войдя в дом Яира, Иисус никого не взял с собой, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.
 
Придя в дом его, Иисус не позволил войти вместе с Ним никому, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.

Все причитали, оплакивая её, но Иисус сказал: — Не плачьте. Она не умерла. Она спит.
 
Дом был полон людей, все глубоко скорбели и плакали по умершей. Иисус сказал: «Не плачьте. Она не умерла — она спит».

Люди стали смеяться над Ним, не сомневаясь, что она мертва.
 
И они стали смеяться над Ним, зная, что девочка мертва.

Но Он взял её за руку и сказал: — Девочка, встань!
 
Но Он,12 взяв ее за руку, громко произнес: «Дитя Мое, встань!»

Дыхание вернулось к ней, она тотчас встала, и Он велел её накормить.
 
И вернулась к ней жизнь.13 Она тотчас поднялась, а Иисус велел покормить ее.

Родители её были поражены, но Он запретил им рассказывать о случившемся.
 
Родители ее были вне себя от изумления и радости, Он же повелел им никому не говорить о произошедшем.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: служили им имуществом своим.
6  [2] — Букв.: скалу.
10  [3] — Ис 6:9,10.
13  [4] — Или: искушения.
20  [5] — Букв.: вне/снаружи.
26  [6] — В некот. рукописях: гадаринской/гергесинской; то же в ст. 37.
30  [7] — См. в Словаре Легион.
33  [8] — Букв.: вышедши из.
36  [9] — Или: спасен.
45  [10] — В некот. рукописях: Петр и бывшие с ним.
48  [11] — Или: исцелила.
54  [12] — В некот. рукописях: Он же, выслав всех прочь.
55  [13] — Или: дыхание.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.