По Луке 9 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Новой Женевской Библии

Открытый перевод

1 Созвав Двенадцать и наделив их властью изгонять демонов и излечивать недуги,
2 Иисус послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных,
3 сказав:
— Не берите с собой ничего: ни палки, ни сумы, ни хлеба, ни денег, ни сменной рубахи.
4 В какой дом войдете, там и ночуйте, а потом продолжайте свой путь.
5 Если вас плохо встретят, то, покидая город, стряхните пыль с ног, как свидетельство против них.
6 И стали они ходить по селам, провозглашая Весть и исцеляя больных повсюду.
7 Узнав о происходящем, тетрарх Ирод пришел в замешательство. Ведь одни говорили, что это Иоанн воскрес из мертвых,
8 по словам других, явился Илия, а по мнению третьих, ожил кто-то из древних пророков.
9 Но Ирод сказал:
— Иоанна я обезглавил. Кто же тогда Этот, о Котором я слышу такое?
И он захотел увидеть Его.
10 Вернувшись, апостолы рассказали Иисусу о сделанном. А Он повел их в город Бет-Цайда.
11 Толпы людей, узнав об этом, последовали за Ним. Приветствовав их, Он рассказывал им о Царстве Божьем, а тех, кто нуждался в лечении, исцелял.
12 Когда стало смеркаться, Двенадцать подошли к Нему и сказали:
— Отпусти людей, чтобы они нашли себе кров и пищу в окрестных селах и деревнях, потому что здесь мы в безлюдном месте.
13 Он сказал:
— Так дайте же им поесть!
Они ответили:
— У нас только пять хлебов и две рыбы. Надо было бы пойти и купить еды, чтобы всем этим людям хватило.
14 А было там около пяти тысяч мужей. Иисус сказал Своим ученикам:
— Рассадите их группами по пятьдесят человек.
15 Они так и сделали, рассадили всех.
16 Взяв в руки пять хлебов и две рыбы, Он поднял глаза к небу, произнес благословение и, разломив еду, передал ученикам, чтобы те раздали её людям.
17 Все ели и наелись досыта, так что ученики набрали целых двенадцать корзин остатков.
18 Однажды Он молился в уединенном месте. Его ученики были с Ним, и Он спросил их:
— За кого люди Меня принимают?
19 Они ответили:
— Кто за Иоанна Крестителя, кто за Илию, а третьи говорят, что воскрес кто-то из древних пророков.
20 Он спросил:
— А вы Меня кем считаете?
Петр ответил:
— Помазанником Божьим.
21 Но Иисус строго запретил им рассказывать об этом.
22 Он сказал:
— Сын Человеческий много претерпит, будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет казнён, но на третий день воскреснет.
23 И, обращаясь ко всем, Он сказал:
— Кто хочет следовать за Мной, пусть отвергнет себя, каждый день берет свой крест и идет за Мной,
24 ибо кто хочет спасти свою жизнь, тот потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасет её.
25 Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, но погубил и потерял себя самого?
26 Кто постыдится Меня и Моих слов, того постыдится и Сын Человеческий, когда Он придет во всей славе Своей, в славе Отца и святых ангелов.
27 Говорю вам истину: некоторые из стоящих здесь не вкусят смерти, пока не увидят Царства Божьего.
28 Спустя дней восемь после этой беседы Иисус, взяв с собой Петра, Иоанна и Иакова, поднялся на гору, чтобы там помолиться.
29 И когда Он молился, лицо Его преобразилось, одежда Его засверкала, как молния,
30 и показались двое мужей, беседующих с Ним. То были Моисей и Илия
31 во всей своей славе, и говорили они о Его предстоящем уходе, который должен был свершиться в Иерусалиме.
32 А Петра и его товарищей клонило ко сну, но, преодолев дремоту, они увидели исходящее от Иисуса сияние и двух мужей, стоящих возле Него.
33 Когда те двое стали удаляться, Петр, сам не понимая что говорит, воскликнул:
— Наставник, хорошо, что мы здесь! Давайте поставим три шалаша — один для Тебя, один для Моисея и один для Илии!
34 Не успел он договорить, как укрыло их облако; оказавшись в облаке, они ужаснулись.
35 И раздался из облака Голос:
— Вот Сын Мой, которого Я избрал. Ему повинуйтесь!
36 А когда голос смолк, ученики увидели, что Иисус снова один. Они сохранили это видение в тайне, никому о нём не рассказывали в то время.
37 На другой день, когда они спустились с горы, навстречу Иисусу вышла большая толпа.
38 Один человек из толпы вскричал:
— Учитель! Прошу, взгляни на моего сына. Это мой единственный сын.
39 Время от времени овладевает им дух, заставляя кричать и биться в припадке, с пеной у рта. Дух подолгу не отпускает его, оставляет его вконец измученным.
40 Я просил Твоих учеников его изгнать, но у них не получается.
41 Отвечая ему, Иисус воскликнул:
— О поколение, не имеющее веры и развращенное! Сколько ещё оставаться Мне с вами, доколе Мне вас терпеть? Веди сюда сына.
42 Не успел мальчик подойти, как дух повалил его наземь, заставив биться в припадке, но Иисус, укротив злого духа, исцелил мальчика и вернул отцу.
43 И все поразились величию Бога.

Дела Его привели всех в восхищение, а Он сказал ученикам:

44 — Запомните, что Я вам скажу: скоро Сын Человеческий будет выдан людям.
45 Но они не поняли этих слов; их значение осталось для них сокрытым, а переспросить они не решались.
46 Как-то раз между учениками завязался спор о том, кто из них самый главный.
47 Разгадав их мысли, Иисус взял ребенка и, поставив его возле Себя,
48 сказал им:
— Кто во имя Мое примет этого ребенка, тот примет Меня, а кто примет Меня, тот примет и Пославшего меня. Наименьший из вас — вот кто самый главный!
49 Иоанн, обращаясь к Нему, сказал:
— Наставник! Мы видели человека, изгонявшего Твоим именем демонов, и попытались запретить ему это, потому что он не с нами.
50 Иисус ответил:
— Не мешайте ему, ибо кто не против вас, тот с вами.
51 Когда подошло Ему время быть взятым на небо, Он отправился в Иерусалим.
52 Вестники, которых Он выслал перед Собою, зашли в деревню самаритян, чтобы приготовить Ему ночлег.
53 Но тамошние жители отказались Его принять, узнав, что Он держит путь в Иерусалим.
54 Увидев это, Его ученики Иаков и Иоанн сказали:
— Господин наш! Хочешь, мы прикажем огню сойти с неба и истребить их?
55 Но Он, обернувшись, запретил им,
56 и они отправились в другую деревню.
57 Когда они были в пути, один человек сказал Ему:
— Я последую за Тобой, куда бы Ты ни пошел.
58 Иисус ответил:
— У лис есть норы, у птиц небесных — гнезда, а Сыну Человеческому отдохнуть негде.
59 Другому человеку Он приказал:
— Следуй за мной!
Тот взмолился:
— Господин мой, позволь мне сначала похоронить отца!
60 Иисус ответил:
— Пусть мертвые хоронят своих мертвых, а ты иди и возвещай Царство Божье.
61 А один человек сказал:
— Я пойду за Тобой, Господин мой, но позволь мне сначала попрощаться с родными.
62 Иисус ответил:
— Кто, взявшись за плуг, оглядывается, тот недостоин Царства Божьего.

Новой Женевской Библии

9:1−2 См. статью «Демоны».

9:2 послал их проповедовать Царство Божие и исцелять больных. Для выполнения этих двух поручений Иисус дал ученикам силу (греч.: «динамин» — «духовная способность») и власть (греч.: «эксоусиан» — «право применять силу»).

9:3 См. ком. к Мф 10:8.

9:5 отрясите и прах от ног ваших. См. ком. к Мф 10:14.

9:7 Ирод. Ирод Антипа, правитель Галилеи.

9:8 что Илия явился. См. соответствующее пророчество Малахии (Мал 4:5).

9:10−17 Чудо насыщения множества народа пятью хлебами — единственное, помимо воскресения Христа, о котором рассказывают все четыре евангелиста.

9:10 См. Мк 6:32 и ком.

9:11 Он, приняв их, беседовал с ними. См. Мк 6:34 и ком.

9:20 а вы. Делая ударение на этом местоимении, Иисус показывает, что вопрос обращен не ко всем собравшимся, а только к ученикам.

за Христа Божия. «Христос» означает «Помазанник», «Мессия». См. Мф 14:33 и ком.

9:23 возьми крест свой и следуй за Мной. См. ком. Мф 10:38. Следует отметить, что Иисус не предлагает взять Его крест — это невозможно. Но у каждого последователя Христа есть свой собственный «крест», который он и должен нести, подобно тому, как Христос нес Свой (см. Откр 3:21). Однако обетование Христа: «И се, Я с вами во все дни до скончания века» (Мф 28:20) — свидетельствует, что Он разделяет со Своими последователями их бремя и помогает им нести его (см. 2Кор 4:9; Евр 2:18).

9:27 не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие. См. ком. к Мк 4:11−32.

взошел Он на гору. Местом преображения принято считать гору Фавор.

9:28 См. статью «Откровение славы: преображение Иисуса».

9:30 Моисей и Илия. Моисей был законодателем Израиля, Илия — величайшим пророком. См. ком. к Мф 17:3.

9:31 говорили об исходе Его. Т.е. о смерти Христа (в 2Пет 1:15 то же греческое слово передано как «отшествие»). Из евангелистов только Лука сообщает об этом разговоре.

9:32 отягчены были сном. См. 2Пет 1:16.

9:34 явилось облако и осенило их. В Библии облако является символом Божиего присутствия (см. Исх 13:21−22; Исх 40:38).

9:35 Сей есть Сын Мой Возлюбленный. Букв.: «Этот есть Сын Мой Избранный».

Его слушайте. Эти слова ассоциируются с Втор 18:15 — мессианским предсказанием о том, что народу будет дан пророк, больший чем Моисей.

9:41 род неверный и развращенный! Эти слова, очевидно, обращены к злым духам, которые, вселяясь в человека, посягают на то, что им не принадлежит, т.к. человек — образ и подобие Божие, а кроме того — «храм Святого Духа» (1Кор 6:19). См. Ин 14:17; Ин 17:23.

9:42 отдал его отцу его. Т.е. человеку, который привел его к Иисусу. В духовном смысле эти слова можно понимать и так: «Отдал его Отцу его».

9:45 они не поняли слова сего... оно было закрыто от них. Ср. Ин 13:7; Ин 14:26; Ин 16:12.

9:46 кто бы из них был больше? См. Ин 13:14−15.

9:48 кто из вас меньше всех, тот будет велик. Букв.: «меньший во всех вас пребывающий, этот есть велик». В контексте слов Христа: «...кто примет сие дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня», меньшим, пребывающим в нас, есть Царство Божие — Дух Божий, Который и «есть велик». Ср. Мк 4:26−32 и ком.; см. также Ин 8:54.

9:51 Он восхотел идти в Иерусалим. Начиная с этого момента и до 19:44, Лука повествует о пути Иисуса Христа в Иерусалим. У других евангелистов нет аналогов этому повествованию — имеются лишь параллели отдельным его эпизодам.

Паломничество евреев из Галилеи в Иерусалим.

9:53 не приняли Его... имел вид путешествующего в Иерусалим. Отказ самарян принять Иисуса с учениками был обусловлен их древней враждебностью к евреям. Самаряне полагали, что поклоняться Богу следует не в Иерусалиме, а в Самарии — на горе Кармил. См. Ин 4:20.

9:59 позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Букв.: «Господи, разреши мне, ушедшему, сначала похоронить отца моего». Эти слова, как и ответ Иисуса, содержат подтекст, значительно превосходящий их буквальный смысл. В них иносказательно выражена проблема, актуальность которой сохраняется и для наших современников: это убежденность, что сначала следует избавиться от грехов («похоронить» прежний образ жизни), а потом только приходить Иисусу. Человек, которого позвал Иисус, уже ушел от прежней жизни («разреши мне, ушедшему»), иначе он бы просто не услышал зова Иисуса: «Следуй за мною». См. Гал 3:3.

9:60 предоставь мертвым погребать своих мертвецов. Под «мертвыми» здесь следует понимать людей, стремившихся достичь праведности делами закона (см. Рим 7:4; Рим 9:31−32; Рим 10:4; Евр 7:19). Поэтому слова Христа означают: пусть те, кто под законом (мертвые), занимаются делами закона (погребают своих мертвецов), если предпочитают это занятие воскрешению из мертвых (1Пет 4:5, 6). См. 15:24, 32; Мф 22:32; Мф 23:27; Ин 5:25; Рим 6:13; Еф 5:14; Кол 2:13; Евр 6:1; Евр 9:14; Откр 3:1.

9:61−62 См. ком. к 9:59 и 9:60.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.