К Евреям 3 глава

К Евреям
Слово Жизни → Синода́льный перево́д

 
 

Поэтому, братья, я обращаюсь к вам, святым и призванным небом: смотрите на Иисуса, Посланника и Первосвященника, которого мы исповедуем.
 
Ита́к, бра́тия святы́е, уча́стники в небе́сном зва́нии, уразуме́йте Посла́нника и Первосвяще́нника испове́дания на́шего, Иису́са Христа́,

Бог доверил Ему служение первосвященника, и Он верен в своем служении так же, как Моисей был верен в Божьем доме.
 
Кото́рый ве́рен Поста́вившему Его́, как и Моисе́й во всём до́ме Его́.

Иисус, однако, удостоен большей славы, чем Моисей, так же, как строителю дома оказывается больше чести, чем самому дому.
 
И́бо Он досто́ин тем бо́льшей сла́вы пред Моисе́ем, чем бо́льшую честь име́ет в сравне́нии с до́мом тот, кто устро́ил его́,

У каждого дома есть свой строитель, Бог же — строитель всего.
 
и́бо вся́кий дом устроя́ется кем-ли́бо; а устро́ивший всё есть Бог.

Моисей был верным служителем во всем Божьем доме, и его служение указывало на то, что должно было быть возвещено в будущем,
 
И Моисе́й ве́рен во всём до́ме Его́, как служи́тель, для засвиде́тельствования того́, что надлежа́ло возвести́ть;

а Христос над домом Божьим — как Сын! И дом Его — мы, если сохраняем смелость и надежду, которой хвалимся.
 
а Христо́с — как Сын в до́ме Его́; дом же Его́ — мы, е́сли то́лько дерзнове́ние и упова́ние, кото́рым хва́лимся, твёрдо сохрани́м до конца́.

Поэтому, как говорит Дух Святой: "Если вы сегодня услышите Его голос,
 
Почему́, как говори́т Дух Свято́й, «ны́не, когда́ услы́шите глас Его́,

то не ожесточайте ваших сердец, как вы делали это при вашем восстании, в день испытания в пустыне.
 
не ожесточи́те серде́ц ва́ших, как во вре́мя ро́пота, в день искуше́ния в пусты́не,

Там ваши отцы испытывали и проверяли Меня, хотя они видели Мои дела
 
где искуша́ли Меня́ отцы́ ва́ши, испы́тывали Меня́, и ви́дели дела́ Мои́ со́рок лет.

на протяжении сорока лет. Поэтому Я и прогневался на это поколение и сказал: сердцем своим они всегда заблуждаются, они не знают, где Мой путь.
 
Посему́ Я вознегодова́л на о́ный род и сказа́л: непреста́нно заблужда́ются се́рдцем, не позна́ли они́ путе́й Мои́х;

Поэтому Я поклялся в Моем гневе: они не войдут в Мой покой".
 
посему́ Я покля́лся во гне́ве Моём, что они́ не войду́т в поко́й Мой».

Братья, берегитесь, чтобы ни у кого из вас сердце не стало злым и неверным, и чтобы он не отвернулся от живого Бога.
 
Смотри́те, бра́тия, что́бы не́ бы́ло в ком из вас се́рдца лука́вого и неве́рного, дабы́ вам не отступи́ть от Бо́га живо́го.

Ободряйте друг друга каждый день, пока еще говорится "сегодня", чтобы обман греха не сделал кого-либо из вас бесчувственным.
 
Но наставля́йте друг дру́га ка́ждый день, доко́ле мо́жно говори́ть: «ны́не», что́бы кто из вас не ожесточи́лся, обольсти́вшись грехо́м.

Мы стали сотоварищами Христа, если только до конца сохраним твердой ту уверенность, что имели вначале.
 
И́бо мы сде́лались прича́стниками Христу́, е́сли то́лько на́чатую жизнь твёрдо сохрани́м до конца́,

Об этом сказано так: "Если вы сегодня услышите Его голос, то не ожесточайте ваших сердец, как вы это делали при вашем восстании".
 
доко́ле говори́тся: «ны́не, когда́ услы́шите глас Его́, не ожесточи́те серде́ц ва́ших, как во вре́мя ро́пота».

Кто же были эти мятежники? Не все ли те, кто вышел из Египта под руководством Моисея?
 
И́бо не́которые из слы́шавших возропта́ли; но не все вы́шедшие из Еги́пта с Моисе́ем.

На кого гневался Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне?
 
На кого́ же негодова́л Он со́рок лет? Не на согреши́вших ли, кото́рых ко́сти па́ли в пусты́не?

Кому Бог клялся в том, что они не войдут в Его покой, как не тем, кто не был Ему послушен?
 
Про́тив кого́ же кля́лся, что не войду́т в поко́й Его́, как не про́тив непоко́рных?

И мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия.
 
Ита́к, ви́дим, что они́ не могли́ войти́ за неве́рие.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.