Галатам 1 глава
Послание к Галатам апостола Павла
Слово Жизни → Cовременный перевод WBTC
Павел, апостол, посланный не людьми, а Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,
Павел Апостол, пришедший не от людей и не через какого-либо человека, но через Иисуса Христа, через Бога Отца, Кто воскресил Его из мёртвых,
и все братья, находящиеся со мной, — церквам Галатии.
обращается с письмом от себя и от всех братьев, что со мною, к церквам галатийским.
Пусть с вами будут благодать и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа,
Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
который по воле нашего Бога и Отца отдал себя самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла.
Он пожертвовал Собой за грехи наши, чтобы избавить нас от злого мира, в котором мы живём. Этого возжелал Бог, Отец наш.
Ему пусть будет слава во веки веков, аминь!
Слава Ему во веки веков. Аминь.
Меня удивляет то, что вы ради какого-то другого Евангелия так быстро оставили Бога, который призвал вас благодатью Христа.
Я удивлён, что вы так быстро отвернулись от Него, призвавшего вас благодатью Христовой, и обратились к иному благовестию,
Но другого Евангелия не существует, а просто есть люди, которые пытаются ввести вас в заблуждение, искажая Евангелие Христа!
которое на самом деле вовсе не иное благовестие. Но некоторые смущают вас, пытаясь извратить благовестие Христово.
Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали проповедовать вам не то Евангелие, что мы проповедовали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты!
Но даже, если мы или посланец с небес станем проповедовать вам благовестие Божье, отличное от того, что мы благовествовали вам, то пусть будет тот проклят.
И еще раз повторяю: мы уже говорили об этом, и вы знаете, что если кто-либо будет проповедовать вам что-то противное тому учению, которое вы приняли, то пусть они будут навеки прокляты!
Мы говорили это раньше, и теперь я снова повторяю это: если кто станет благовествовать иное, чем то, что мы благовествовали вам, то пусть будет он проклят.
Чье одобрение мне нужно: людей или Бога? Может, вы думаете, что я пытаюсь угодить людям? Если бы я к этому стремился, то я не стал бы рабом Христа.
У людей ли я ищу одобрения или у Бога? Людям ли стараюсь угодить? Если бы я старался угодить людям, то не был бы слугой Христовым.
Братья, я хочу, чтобы вы знали, что Евангелие, которое я проповедую, я не сам придумал.
Братья, я хочу, чтобы вы знали, что Евангелие, которое я благовествовал, — послание не от людей, и я принял его не от людей, и не человек научил меня ему,
Я не был научен ему людьми, но я получил его как откровение от Иисуса Христа!
но Иисус Христос открыл его мне!
Вы слышали о том, что я раньше был ревностным иудеем. Я изо всех сил преследовал Божью Церковь и пытался погубить ее.
Вы слышали о моём прежнем образе жизни в иудействе, и знаете, что я жестоко преследовал церковь Божью и пытался уничтожить её.
В иудаизме я преуспевал более многих моих сверстников. Я был исключительно ревностен, защищая традиции, установленные нашими предками.
В исповедании иудейской религии я был впереди многих сотоварищей — иудеев моего возраста, ибо я был весьма предан учению, переданному мне от моих предков.
Но когда Бог, избравший меня еще до моего рождения и призвавший меня своей благодатью, захотел
И когда Он решил избрать меня ещё до того, как я родился,
открыть мне своего Сына, чтобы я проповедовал Его язычникам, я ни с кем из людей не советовался.
то по благодати Своей призвал меня, чтобы открыть мне Сына Своего, чтобы я тотчас же начал благовествовать о Нём среди язычников. Я не стал советоваться ни с кем из людей
Я не ходил в Иерусалим, чтобы встретиться с апостолами, призванными до меня, а сразу же пошел в Aравию и потом возвратился в Дамаск.
и не пошёл в Иерусалим к тем Апостолам, кто был до меня. Вместо этого я пошёл в Аравию, а затем вернулся в Дамаск.
Потом, через три года, я посетил Иерусалим, познакомился с Кифой и пробыл у него пятнадцать дней.
Затем, три года спустя, я пошёл в Иерусалим, чтобы познакомиться с Петром, и оставался с ним около двух недель.
Я не видел больше никого из апостолов, кроме Иакова, брата Господа.
Но я не видел других Апостолов, только Иакова, брата Господа.
Заверяю вас перед Богом в том, что все, что я пишу вам, это не ложь.
Клянусь перед Богом, что я не лгу.
Потом я пошел в Сирию и Киликию,
Затем я отправился в Сирию и Киликию.
а христианские церкви в Иудее меня в то время не знали.
Но церквам в Иудее, которые во Христе, я не был лично известен.
До них лишь доходили слухи о том, что, мол, тот, кто раньше преследовал нас, сейчас проповедует веру, которую он сам когда-то хотел истребить.
Они только слышали, что люди говорят: "Человек, который раньше преследовал нас, теперь провозглашает веру, которую когда-то пытался искоренить".
И они благодарили Бога за меня.
И они восславили Бога за меня.