Неемия 7 глава

Книга Неемии
Синодальный перевод → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

Когда стена была построена, и я вставил двери, и поставлены были на своё служение привратники и певцы и левиты,
 
А калі адбудаваны быў мур, і калі паставіў я дзверы, і паставіў прыдзверных, спевакоў і левітаў,

тогда приказал я брату моему Ханани и начальнику Иерусалимской крепости Хананию, ибо он более многих других был человек верный и богобоязненный,
 
над Ерузалімам паставіў я брата свайго Ханані, і кіраўніком у крэпасці Хананію, — бо здаваўся ён, як быццам, чалавекам праўдзівым і больш за іншых баяўся Бога, —

и сказал я им: пусть не отворяют ворот Иерусалимских, доколе не обогреет солнце, и доколе они стоят, пусть замыкают и запирают двери. И поставил я стражами жителей Иерусалима, каждого на свою стражу и каждого напротив дома его.
 
і сказаў я ім: «Не адчыняйце брамы Ерузаліма, пакуль не прыпячэ сонца, і, яшчэ пакуль спякотна, замкніце браму і так трымайце; і пастаўце вартаўнікоў з жыхароў Ерузаліма: кожнага па сваёй чарзе, і кожнага насупраць дома яго».

Но город был пространен и велик, а народа в нём было немного, и домы не были построены.
 
Але горад быў вельмі абшырны і вялікі, і народа ў ім было мала, і не было адбудаваных дамоў.

И положил мне Бог мой на сердце собрать знатнейших и начальствующих и народ, чтобы сделать перепись. И нашёл я родословную перепись тех, которые сначала пришли, и в ней написано:
 
А Бог мой даў у сэрца маё, і сабраў я князёў, і кіраўнікоў, і народ з мэтаю перапісаць іх; і знайшоў я кнігу перапісу тых, хто прыйшоў спачатку, і ў ёй было напісана:

вот жители страны, которые отправились из пленников, переселённых Навуходоносором, царём Вавилонским, и возвратились в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, —
 
«Гэта сыны краіны, якія вярнуліся з няволі перасялення, каго вывеў Набукаданосар, цар Бабілона, і вярнуліся яны ў Ерузалім і ў Юдэю, кожны ў свой горад.

те, которые пошли с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Азариею, Раамиею, Нахманием, Мардохеем, Билшаном, Мисферефом, Бигваем, Нехумом, Вааною. Число людей народа Израилева:
 
Прыйшлі яны з Зарабабэлем, Ешуа, Нэгэміем, Азарыем, Рааміем, Нагамані, Мардахэем, Бэльсанам, Мэспарам, Бэгваем, Навумам, Баанам. Лік мужоў народа ізраэльскага:

сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два.
 
сыноў Пароса — дзве тысячы сто семдзесят два;

Сыновей Сафатии триста семьдесят два.
 
сыноў Сафаціі — трыста семдзесят два;

Сыновей Араха шестьсот пятьдесят два.
 
сыноў Арэ — шэсцьсот пяцьдзесят два;

Сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот восемнадцать.
 
сыноў Пагатмааба, гэта сыны Ешуа і Ёаба — дзве тысячы восемсот васемнаццаць;

Сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре.
 
сыноў Элама — тысяча дзвесце пяцьдзесят чатыры;

Сыновей Заффу восемьсот сорок пять.
 
сыноў Зэтуа — восемсот сорак пяць;

Сыновей Закхая семьсот шестьдесят.
 
сыноў Захая — семсот шэсцьдзесят;

Сыновей Биннуя шестьсот сорок восемь.
 
сыноў Бэнуі — шэсцьсот сорак восем;

Сыновей Бевая шестьсот двадцать восемь.
 
сыноў Бэбая — шэсцьсот дваццаць восем;

Сыновей Азгада две тысячи триста двадцать два.
 
сыноў Азгада — дзве тысячы трыста дваццаць два;

Сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят семь.
 
сыноў Аданікама — шэсцьсот шэсцьдзесят сем;

Сыновей Бигвая две тысячи шестьсот семь.
 
сыноў Бэгвая — дзве тысячы шэсцьсот сем;

Сыновей Адина шестьсот пятьдесят пять.
 
сыноў Адзіна — шэсцьсот пяцьдзесят пяць;

Сыновей Атера из дома Езекии девяносто восемь.
 
сыноў Атэра, што былі з сыноў Эзэкіі — дзевяноста восем;

Сыновей Хашума триста двадцать восемь.
 
сыноў Гасума — трыста дваццаць восем;

Сыновей Вецая триста двадцать четыре.
 
сыноў Бэсая — трыста дваццаць чатыры;

Сыновей Харифа сто двенадцать.
 
сыноў Гарэфа — сто дванаццаць;

Уроженцев Гаваона девяносто пять.
 
сыноў Габаона — дзевяноста пяць;

Жителей Вифлеема и Нетофы сто восемьдесят восемь.
 
сыноў Бэтлехэма і Нэтофы — сто восемдзесят восем;

Жителей Анафофа сто двадцать восемь.
 
мужчын з Анатота — сто дваццаць восем;

Жителей Беф-Азмавефа сорок два.
 
мужчын з Бэтазмавэта — сорак два;

Жителей Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три.
 
мужчын з Карыят-Ярыма, Кафіры і Бэрота —семсот сорак тры;

Жителей Рамы и Гевы шестьсот двадцать один.
 
мужчын з Рамы і Габы — шэсцьсот дваццаць адзін;

Жителей Михмаса сто двадцать два.
 
мужчын з Міхмаса — сто дваццаць два;

Жителей Вефиля и Гая сто двадцать три.
 
мужчын з Бэтэля і Гая — сто дваццаць тры;

Жителей Нево другого пятьдесят два.
 
мужчын з Нэбы другога — пяцьдзесят два;

Сыновей Елама другого тысяча двести пятьдесят четыре.
 
мужчын з Элама другога — тысяча дзвесце пяцьдзесят чатыры;

Сыновей Харима триста двадцать.
 
сыноў з Гарыма — трыста дваццаць;

Уроженцев Иерихона триста сорок пять.
 
сыноў з Ерыхона — трыста сорак пяць;

Уроженцев Лода, Хадида и Оно семьсот двадцать один.
 
сыноў з Лода, Хадыда і Она — семсот дваццаць адзін;

Уроженцев Сенаи три тысячи девятьсот тридцать.
 
сыноў з Сэны — тры тысячы дзевяцьсот трыццаць.

Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три.
 
Святароў: сыноў Ядаі з дому Ешуа — дзевяцьсот семдзесят тры;

Сыновей Иммера тысяча пятьдесят два.
 
сыноў Эмэра — тысяча пяцьдзесят два;

Сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь.
 
сыноў Пасура — тысяча дзвесце сорак сем;

Сыновей Харима тысяча семнадцать.
 
сыноў Гарыма — тысяча семнаццаць.

Левитов: сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, семьдесят четыре.
 
Левітаў: сыноў Ешуа, гэта значыць, сыноў з дома Кадмігэля, Бэнуі і Адовіі — семдзесят чатыры.

Певцов: сыновей Асафа сто сорок восемь.
 
Спевакоў: сыноў Асафа — сто сорак восем.

Привратники: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая — сто тридцать восемь.
 
Прыдзверных: сыноў Сэлума, сыноў Атэра, сыноў Тэльмона, сыноў Акуба, сыноў Гатыты, сыноў Сабая — сто трыццаць восем.

Нефинеи: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа,
 
Нявольнікаў: сыноў Сігі, сыноў Гасуфы, сыноў Табаота,

сыновья Кироса, сыновья Сии, сыновья Фадона,
 
сыноў Кера, сыноў Сіа, сыноў Падона,

сыновья Леваны, сыновья Хагавы, сыновья Салмая,
 
сыны Лебаны, сыны Хагаба, сыны Сэмлі,

сыновья Ханана, сыновья Гиддела, сыновья Гахара,
 
сыны Ханана, сыны Гідэля, сыны Гахара,

сыновья Реаии, сыновья Рецина, сыновья Некоды,
 
сыны Рааі, сыны Разіна, сыны Нэкоды,

сыновья Газзама, сыновья Уззы, сыновья Пасеаха,
 
сыны Газама, сыны Озы, сыны Пасэа,

сыновья Весая, сыновья Меунима, сыновья Нефишсима,
 
сыны Бэсы, сыны маанітаў, сыны нэфусаў,

сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
 
сыны Бакбука, сыны Гакуфы, сыны Харгура,

сыновья Бацлифа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
 
сыны Баслута, сыны Магіды, сыны Гарсы,

сыновья Баркоса, сыновья Сисары, сыновья Фамаха,
 
сыны Бэркаса, сыны Сісары, сыны Тэмы,

сыновья Нециаха, сыновья Хатифы.
 
сыны Насіі, сыны Гатыфы.

Сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Соферефа, сыновья Фериды,
 
Сыноў нявольнікаў Саламона: сыны Сатая, сыны Сафэрэта, сыны Пэруды,

сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела,
 
сыны Яалы, сыны Даркона, сыны Гідэля,

сыновья Сафатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццевайима, сыновья Амона.
 
сыны Сафаціі, сыны Гатыла, сыны Пахэрэта Гасэбаіма, сыны Амона.

Всех нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.
 
Усіх нявольнікаў і сыноў нявольнікаў Саламона — трыста дзевяноста два».

И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херув-Аддона и Иммера; но они не могли показать о поколении своём и о племени своём, от Израиля ли они.
 
А вось тыя, што выйшлі з Тэльмэлы, Тэльгарсы, Хэруба, Адона і Эмэра і не змаглі давесці, што род бацькоў іх і паходжанне іх выводзіцца з Ізарэля:

Сыновья Делаии, сыновья Товии, сыновья Некоды — шестьсот сорок два.
 
сыны Далаі, сыны Тобіі, сыны Нэкоды — шэсцьсот сорак два;

И из священников: сыновья Ховаии, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться их именем.
 
і са святароў: сыны Гобіі, сыны Акоса, сыны Барзэлая, які ўзяў жонку з дачок Бэрзэлая з Галаада і быў названы іх імем.

Они искали родословной своей записи, и не нашлось, и потому исключены из священства.
 
Яны шукалі спісы свайго радаслоўя і не знайшлі; і яны былі выключаны са святарства,

И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
 
і намеснік забараніў ім есці з пасвячонага святыні, пакуль не з’явіцца святар для ўрыму і туміму.

Всё общество вместе состояло из сорока двух тысяч трёхсот шестидесяти человек,
 
Уся супольнасць разам налічвала сорак дзве тысячы трыста шэсцьдзесят асоб,

кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести сорок пять.
 
апроч нявольнікаў і нявольніц іх, якіх было сем тысяч трыста трыццаць сем; ды яшчэ спевакоў і спявачак — дзвесце сорак пяць.

Коней у них было семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять,
 
Коней мелі яны семсот трыццаць шэсць, мулаў — дзвесце сорак пяць;

верблюдов четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать.
 
вярблюдаў — чатырыста трыццаць пяць, аслоў — шэсць тысяч семсот дваццаць.

Некоторые главы поколений дали вклады на производство работ. Тиршафа дал в сокровищницу золотом тысячу драхм, пятьдесят чаш, пятьсот тридцать священнических одежд.
 
Некаторыя ж кіраўнікі родаў далі на правядзенне работы: намеснік даў у скарбоўню тысячу драхмаў золата, пяцьдзесят чараў, пяцьсот трыццаць святарскіх шатаў.

И некоторые из глав поколений дали в сокровищницу на производство работ двадцать тысяч драхм золота и две тысячи двести мин серебра.
 
А некаторыя кіраўнікі родаў далі ў скарбоўню на правядзенне работы дваццаць тысяч драхмаў золата і дзве тысячы дзвесце мінаў срэбра.

Прочие из народа дали двадцать тысяч драхм золота и две тысячи мин серебра и шестьдесят семь священнических одежд.
 
І астатні народ даў дваццаць тысяч драхмаў золата, ды дзве тысячы мінаў срэбра і шэсцьдзесят сем святарскіх шатаў.

И стали жить священники и левиты, и привратники и певцы, и народ и нефинеи, и весь Израиль в городах своих.
 
А пасяліліся там святары і левіты; прыдзверныя ж, і спевакі, і іншыя людзі, і нявольнікі ды ўсе ізраэльцы жылі ў сваіх гарадах; і надышоў сёмы месяц; а сыны Ізраэля жылі ў сваіх гарадах.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.