Євреїв 4 глава

Послання до євреїв
Переклад Куліша та Пулюя → Открытый перевод

 
 

Біймо ся ж оце, щоб, коли зостаєть ся обітниця ввійти в покій Його, не явив ся хто з вас опізнившись.
 
Итак, давайте опасаться, чтобы, пока ещё обещание войти в Его покой остается в силе, не оказалось, что кто-то из нас опоздал.

Бо й нам благовіствовано, як і тим, тільки не було користне їм слово проповідї, не зєднавшись з вірою тих, що слухали Його.
 
Ведь нам, как и им, было дано это обещание. Однако им услышанное пользы не принесло, поскольку не было принято на веру теми, кто слышал.

Входимо бо в відпочинок ми, що увірували, яко ж рече: "Так що покляв ся я в гнїві моїм, що не ввійдуть в відпочинок мій," хоч дїла від настання сьвіту скінчені.
 
Но в покой входим мы, поверившие, как Он сказал:«Поклялся Я во гневе Моём, что не войдут они в покой Мой»,хотя дела Его завершены от создания мира.

Рече бо десь про семий день так: "І відпочив Бог дня семого від усїх дїл своїх."
 
Вот как сказано где-то о седьмом дне: «И в седьмой день пребывал Бог в покое, отдыхая от всех дел Своих»

І в сьому (місцї) знов: "Чи коли ввійдуть у відпочинок мій."
 
А вот в этом месте снова: «Разве войдут они в покой Мой».

Коли ж оставляєть ся, щоб деякі ввійшли в него, а котрим перше благовіствовано, не ввійшли за непослух;
 
Итак, поскольку кому-то ещё предстоит войти в покой, а тем, кому благая весть была возвещена прежде, но они не вошли в него из-за своего непослушания,

то знов означає якийсь день, "сьогоднї" глаголючи в Давидї, по стільких лїтах, яко ж було сказано: "Сьогоднї, як почуєте голос Його, не закаменяйте сердець ваших."
 
Бог снова определяет некий день, «сегодня», говоря через Давида по прошествии столь долгого времени, как уже сказано выше:«Если сегодня услышите голос Его, не ожесточайте сердца ваши».

Бо коли б Ісус тих упокоїв, не говорив би про инший день після того.
 
Ведь если бы имелся в виду тот покой, который дал им Иисус Навин, то Бог больше не говорил бы о каком-то другом дне после этого.

Оце ж оставлено ще суботованнє людям божим.
 
Поэтому народу Божьему остается почитать субботу.

Хто бо ввійшов у відпочинок Його, той відпочив от дїл своїх, яко ж од своїх Бог.
 
Ведь тот, кто вошел в покой Божий, отдыхает от дел своих, как Бог отдыхает от Своих.

Стараймо ся ж увійти в той відпочинок, щоб хто не впав тим же робом у недовірство.
 
Итак постараемся войти в этот покой, чтобы кто не пал, последовав тому же примеру непослушания.

Живе бо слово Боже і дїйственне, і гостріще всякого обоюдного меча, і проходить аж до роздїлення душі і духа, членів і мозків, і розсуджує помишлення і думки серця.
 
Ведь Божье слово живет и действует, оно острее всякого меча обоюдоострого, проникает до разделения души и духа, до суставов и мозга; оно судит мысли и сердечные побуждения.

І нема творива невідомого перед Ним; усе ж наге і явне перед очима Його, про кого наше слово.
 
Ничто во всём творении не скрыто от Бога. Перед Ним все обнажено и ничто не ускользает. Ему мы дадим отчет.

Маючи ж Архиєрея великого, що пройшов небеса, Ісуса Сина Божого, держімось визнання.
 
Итак, у нас есть великий Первосвященник, прошедший небеса, — Иисус, Сын Божий. Поэтому давайте твердо держаться нашего исповедания [тех условий, которые предложил нам Бог].

Не маємо бо архиєрея, що не міг би болїти серцем у немощах наших, а такого, що дізнав усякої спокуси по подобию, окрім гріха.
 
Ведь мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в слабостях наших, но Который был, подобно нам, искушен во всём, кроме греха.

Приступаймо ж з одвагою до престола благодати, щоб прийняти милость і знайти благодать на поміч зачасу.
 
Итак, давайте уверенно подходить к престолу благодати, чтобы получить милость и благодать именно тогда, когда нам так требуется помощь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.