Псалмів 123 псалом

Книга Псалмів
Українська Біблія. Турконяк → Толкование Далласской семинарии

Українська Біблія. Турконяк

1 Пісня при підході до храму. Якщо би Господь не був з нами, — нехай скаже Ізраїль, —
2 якщо би Господь не був з нами, коли люди повстали проти нас,
3 то вони би живцем проковтнули нас, коли люто запалали на нас своїм гнівом.
4 Нас неодмінно накрила б вода, потоком понеслася би наша душа, —
5 над нашими душами неодмінно пронеслись би бурхливі потоки.
6 Благословенний Господь, Який не віддав нас, як здобич, в їхні зуби!
7 Наша душа, як той горобець, випурхнула із сіті мисливця: сіть порвалася — і ми спаслися.
8 Наша поміч — в Імені Господа, Який створив небо й землю.

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 123

Пс 123:1−5. Лейтмотивом псалма является осознание и провозглашение того факта, что если бы не Господь, то стал бы Его народ беспомощной жертвой людей, восставших на него. Да скажет это Израиль! — призывает псалмопевец, а вслед за ним паломники.

Существуют разные предположения, война или какое другое бедствие подразумевалось здесь. По существу своему Псалом 123 приложим ко многим событиям в истории Израиля. Высказывают, в частности, мнение, что тут в образной форме говорится об избавлении евреев из вавилонского плена. Но это не согласуется с авторством Давида. Сторонники упомянутого мнения допускают, что Пс 123 был написан кем-то из царей его династии.

Воды и поток в стихе 4 и 5 — распространенные в Ветхом Завете символы бедствия.

Пс 123:6−8. Псалмопевец благословляет Господа, Который избавил Израиля. «Зубы» и сети в стихе 6−7 символизируют безжалостность, коварство и силу его врагов. Но Господь не отдал Свой народ в добычу им, Он расторг сеть, в которую Израиль был пойман. Последний стих этого псалма почти идентичен стиху 2 в Пс 120.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.