Псалмів 99 псалом

Книга Псалмів
Українська Біблія. Турконяк → Толкование Далласской семинарии

Українська Біблія. Турконяк

1 Псалом хвали. Вигукуй Господу, уся земле!
2 Служіть Господу з радістю, з’явіться веселими перед Ним.
3 Знайте, що Господь є Бог, що Він створив нас, а не ми; ми ж — Його народ, вівці Його отари.
4 Входьте в Його брами з хвалою, у Його двори — з піснями. Славте Його, хваліть Його Ім’я,
5 бо Господь добрий, Його милосердя — навіки, і Його правда — з роду в рід.

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 99

В надписи псалом назван «хвалебным». Его, очевидно, пели при принесении в храме жертв хвалы (благодарения). Темой, настроением, пронизывающим его, как и словарным составом, Пс 99 перекликается с несколькими предыдущими, начиная с Пс 92.

А. Служите Господу с веселием (99:1−3)

Пс 99:1−3. К радостным восклицаниям Господу призывает псалмопевец «всю землю» (сравните Пс 95:1; 96:1; 97:4). В стихе 2 под «восклицанием» можно понимать хвалебные гимны на пути к жертвеннику: да приносятся жертвы Господу с веселием! Евреям важно осознать, что Господь есть Бог, сотворивший их всех, что они — народ, который Он отделил для Себя, овцы паствы Его, и на этом основании хвалить и благодарить Его неустанно.

Б. Входите во врата Его со славословием (99:4−5)

Пс 99:4−5. Здесь святые Божии, т. е. отделенные Богом от других народов, призываются входить с радостными песнопениями и хвалою… во врата Его, т. е. в Иерусалим, и во дворы Его (во дворы храма) — для принесения жертв благодарения. Псалмопевец провозглашает, что благость и милость Бога вечны, и истина Его будет передаваться из поколения в поколение.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.