1 Фессалоникийцам 5 глава

Первое послание Фессалоникийцам
Cовременный перевод WBTC → Cовременный перевод WBTC

 
 

Братья, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках,
 
Братья, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках,

ибо вы сами очень хорошо знаете, что день второго пришествия Господа придёт неожиданно, словно вор в ночи.
 
ибо вы сами очень хорошо знаете, что день второго пришествия Господа придёт неожиданно, словно вор в ночи.

Когда говорят: "Всё мирно и спокойно", вдруг настигает их погибель, словно муки родовые беременную женщину, и не смогут они убежать от этого!
 
Когда говорят: "Всё мирно и спокойно", вдруг настигает их погибель, словно муки родовые беременную женщину, и не смогут они убежать от этого!

Но вы, братья, не пребываете во тьме, и день тот не застанет вас врасплох, подобно вору,
 
Но вы, братья, не пребываете во тьме, и день тот не застанет вас врасплох, подобно вору,

ибо все вы принадлежите дню и свету. Мы не принадлежим тьме или ночи.
 
ибо все вы принадлежите дню и свету. Мы не принадлежим тьме или ночи.

Итак, не будем спать, как остальные, а будем бодрствовать и владеть собой.
 
Итак, не будем спать, как остальные, а будем бодрствовать и владеть собой.

Ибо те, кто спит, спят по ночам, и те, кто напивается, напиваются по ночам.
 
Ибо те, кто спит, спят по ночам, и те, кто напивается, напиваются по ночам.

Мы же, принадлежащие свету, да будем владеть собой. Защитим себя кольчугой веры и любви и наденем шлем надежды на спасение.
 
Мы же, принадлежащие свету, да будем владеть собой. Защитим себя кольчугой веры и любви и наденем шлем надежды на спасение.

Ибо Бог избрал нас не для того, чтобы терпели мы гнев Его, а чтобы к нам пришло спасение через Господа нашего Иисуса Христа,
 
Ибо Бог избрал нас не для того, чтобы терпели мы гнев Его, а чтобы к нам пришло спасение через Господа нашего Иисуса Христа,

Который умер за нас, чтоб могли мы жить вместе с Ним, живы мы или мертвы.
 
Который умер за нас, чтоб могли мы жить вместе с Ним, живы мы или мертвы.

Так ободряйте же и духовно укрепляйте друг друга, как вы делаете это сейчас.
 
Так ободряйте же и духовно укрепляйте друг друга, как вы делаете это сейчас.

Но мы просим вас, братья, уважать тех, кто трудится среди вас, направляя и наставляя вас в Господе.
 
Но мы просим вас, братья, уважать тех, кто трудится среди вас, направляя и наставляя вас в Господе.

Любите же их и относитесь к ним с величайшим уважением за труды их. Живите в мире друг с другом.
 
Любите же их и относитесь к ним с величайшим уважением за труды их. Живите в мире друг с другом.

И мы побуждаем вас, братья: укоряйте праздных, утешайте боящихся, помогайте слабым. Будьте терпеливы со всеми.
 
И мы побуждаем вас, братья: укоряйте праздных, утешайте боящихся, помогайте слабым. Будьте терпеливы со всеми.

Следите, чтобы никто не платил злом за зло. Всегда стремитесь делать добро друг другу и всем вокруг.
 
Следите, чтобы никто не платил злом за зло. Всегда стремитесь делать добро друг другу и всем вокруг.

Радуйтесь постоянно.
 
Радуйтесь постоянно.

Молитесь непрестанно.
 
Молитесь непрестанно.

Благодарите Бога в любых обстоятельствах, как хочет Бог ото всех, кто во Иисусе Христе.
 
Благодарите Бога в любых обстоятельствах, как хочет Бог ото всех, кто во Иисусе Христе.

Не гасите Духа Святого.
 
Не гасите Духа Святого.

Перестаньте относиться с презрением к пророчествам
 
Перестаньте относиться с презрением к пророчествам

и привыкайте подвергать всё испытанию, чтобы удостовериться, что это действительно от Бога, придерживайтесь добра
 
и привыкайте подвергать всё испытанию, чтобы удостовериться, что это действительно от Бога, придерживайтесь добра

и сторонитесь всякого зла.
 
и сторонитесь всякого зла.

И пусть Сам Бог, источник мира, сделает вас святыми, беззаветно преданными Ему, и пусть всё в вас — и дух, и душа, и тело — будет безупречно, когда придёт Господь наш Иисус Христос.
 
И пусть Сам Бог, источник мира, сделает вас святыми, беззаветно преданными Ему, и пусть всё в вас — и дух, и душа, и тело — будет безупречно, когда придёт Господь наш Иисус Христос.

Тот, Кто призывает вас, сделает это для вас, доверьтесь Ему.
 
Тот, Кто призывает вас, сделает это для вас, доверьтесь Ему.

Братья, пожалуйста, молитесь и за нас.
 
Братья, пожалуйста, молитесь и за нас.

Приветствуйте всех братьев поцелуем святым.
 
Приветствуйте всех братьев поцелуем святым.

Я заклинаю вас Господом прочитать это письмо всем братьям.
 
Я заклинаю вас Господом прочитать это письмо всем братьям.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами.
 
Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.