Библия Codex 01 Синайский кодекс — 4 век

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ, 9 ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ, 9 глава

1 και ο πεμπτοϲ αγγελοϲ εϲαλπιϲεν και ειδον αϲτεραϲ εκ του ο̅υ̅ν̅ο̅υ̅ πεπτωκοταϲ ειϲ την γην και εδοθη αυτω η κλιϲ του φρεατοϲ τηϲ αβυϲϲου
2 και ανεβη καπνοϲ επι του φρεατοϲ ωϲ {καμινοϲ}[13] καμινου μεγαληϲ και εϲκοτιϲθη ο ηλιοϲ και ο αηρ εκ του καπνου
3 εξηλθον ακριδεϲ ειϲ την γην και εδοθη αυτοιϲ εξουϲια ωϲ εχουϲιν εξουϲιαν οι {κορπιοι}[14] τηϲ γηϲ
4 και ερρεθη αυτοιϲ ινα μη αδικηϲωϲιν τον χορτον τηϲ γηϲ ουδε παν δενδρον ει μη τουϲ ανθρωπουϲ οιτινεϲ ουκ εχουϲιν την ϲφραγιδα̅ του θ̅υ̅ επι των μετωπων
5 και εδοθη αυτοιϲ ινα μη αποκτινωϲιν αυτουϲ αλλ ινα βαϲανιϲθηϲονται μηναϲ πε̅τε και ο βαϲανιϲμοϲ αυτων ωϲ βαϲανιϲμοϲ ϲκορπιου οταν πεϲη α̅ν̅ο̅ν̅
6 και εν ταιϲ ημεραιϲ εκειναιϲ ζητηϲουϲι̅ οι α̅ν̅ο̅ι̅ τον θανατον και ου μη ευρηϲουϲιν αυτον και επιθυμηϲουϲιν αποθανιν και φυγη ο θανατοϲ απ αυτων
7 και τα ομοιωματα των ακριδω̅ ομοιοι ιπποιϲ ητοιμαϲμενοιϲ ειϲ πολεμον και επι ταϲ κεφαλαϲ αυτων ωϲ ϲτεφανοι ομοιοι χρυϲω και τα προϲωπα αυτων ωϲ προϲωπα α̅ν̅ω̅ν̅
8 και ειχαν τριχαϲ ωϲ τριχαϲ γυναικων και οι οδοντεϲ αυτων ωϲ λεο̅των ηϲαν
9 και ειχο̅ θωρακαϲ ωϲ θωρακαϲ ϲιδηρουϲ ϗ η φωνη των πτερυγων αυτων ωϲ φωνη αρματων ιππων πολλων τρεχοντων ειϲ πολεμον
10 και εχουϲιν ουραϲ ομοιοιϲ ϲκορπιοιϲ και κεντρα και εν ταιϲ ουραιϲ αυτων η εξουϲια αυτων αδικηϲαι τουϲ ανθρωπουϲ μηναϲ πεντε
11 εχουϲιν εαυτων τον βαϲιλεα τον αγγελον τηϲ αβυϲϲου ω ονομα αυτω εβραιϲτι αβαδδων και εν τη ελληνιδι εχι ονομα απολλυων
12 ουαι μια απηλθεν ιδου ερχεται ετι δυο ουαι μετα ταυτα
13 ο εκτοϲ αγγελοϲ εϲαλπιϲε̅ και ηκουϲα φωνη̅ του θυϲιαϲτηριου του χρυϲου του ενωπιον του θ̅υ̅
14 λεγοντα τω εκτω αγγελω ο εχων την ϲαλπιγγα λυϲον τουϲ τεϲϲαρεϲ αγγελουϲ τουϲ δεδεμενουϲ επι τω ποταμω τω μεγαλω ευφρατη
15 και ελυθηϲαν οι τεϲϲαρεϲ αγγελοι ητοιμαϲμενοι ειϲ την ωραν και μηνα και ενιαυτο̅ ινα μη αποκτινωϲιν το τριτον των α̅ν̅ω̅ν̅
16 και ο αριθμοϲ των ϲτρατευματων του ιππικου δυο μυριαδων μυριαδαϲ ηκουϲα τον αριθμον αυτων
17 και ουτωϲ ειδον τουϲ ιππουϲ εν τη οραϲει και τουϲ καθημενουϲ επανω αυτω̅ εχονταϲ θωρακαϲ πυρινουϲ και υακινθινουϲ και θυωδειϲ και αι κεφαλαι των ιππων ωϲ κεφαλαι λεοντων και εκ των ϲτοματων αυτω̅ εκπορευεται πυρ και καπνοϲ και θιον
18 απο των πληγων τουτων απεκτανθηϲαν το τριτον των α̅ν̅ω̅ν̅ εκ του πυροϲ και του καπνου και του θειου του εκπορευομενου εκ των ϲτοματων αυτων
19 η γαρ εξουϲια των ιππων εν τω ϲτοματι αυτων εϲτιν και εν ταιϲ ουραιϲ αυτω̅ αι γαρ ουραι αυτων ομοιαι οφεϲιν εχουϲαϲ κεφαλαϲ και εν αυταιϲ αδικουϲιν
20 και οι λοιποι των α̅ν̅ω̅ν̅ οι ουκ απεκτανθηϲαν εν ταιϲ πληγαιϲ αυτων ταυταιϲ ουδε μετενοηϲα̅ εκ των εργων τω̅ χιρων αυτων ινα μη προϲκυνηϲουϲι̅ τα δαιμονια και τα ιδωλα τα χρυϲαια και τα αργυρα και τα χαλκεα και τα ξυλινα και τα λιθινα α ουτε βλεπειν δυνανται ουτε ακουειν ουτε περιπατει̅
21 και ου μετενοηϲαν εκ των {φωνων}[15] αυτων ουτε εκ των φαρμακω̅ αυτων ουτε εκ τηϲ πονηριαϲ αυτων ουτε εκ των κλεμματων αυτων

Примечания к тексту

2 [13] ↑ {καπνοϲ}
3 [14] ↑ {ϲκορπιοι}
21 [15] ↑ {φονων}
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ, 9 глава. Синайский кодекс — 4 век

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Серия комментариев МакАртура
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Комментарии Ярослава Вязовского
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.