Библия Codex 01 Синайский кодекс — 4 век

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ, 8 ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ, 8 глава

1 και οτε ηνοιξεν την ϲφραγιδα την εβδομην εγενετο ϲιγη εν τω ο̅υ̅ν̅ω̅ ωϲ ειμιωριον
2 και ιδον τουϲ επτα αγγελουϲ οι ενωπιον του θ̅υ̅ εϲτηκαϲιν και εδοθηϲα̅ αυτοιϲ επτα ϲαλπιγγεϲ
3 και αλλοϲ αγγελοϲ ηλθεν και εϲταθη επι του θυϲιαϲτηριου εχων λιβανωτον χρυϲου̅ και εδοθη αυτω θυμιαματα πολλα ινα δωϲει ταιϲ προϲευχαιϲ των αγιω̅ παντων επι το θυϲιαϲτηριον το χρυϲουν ενωπιον του θρονου
4 και αναβη καπνοϲ των θυμιαματων ταιϲ προϲευχαιϲ των αγιων εκ χιροϲ του αγγελου ενωπιον του θ̅υ̅
5 και ειληφεν ο αγγελοϲ το̅ λιβανωτον και εγεμιϲεν αυτον εκ του πυροϲ του θυϲιαϲτηριου και εβαλεν ειϲ την γη̅ και εγενοντο βρο̅ται και φωναι και αϲτραπαι και ϲειϲμοϲ
6 και οι επτα αγγελοι εχοντεϲ ταϲ επτα ϲαλπιγγαϲ ητοιμαϲαν αυτουϲ ινα ϲαλπιϲωϲιν
7 και ο πρωτοϲ εϲαλπιϲεν και εγενετο χαλαζα και πυρ μεμιγμενον εν αιματι και εβληθη ειϲ τη̅ γην και το τριτον τηϲ γηϲ κατεκαη και το τριτον των δενδρων κατεκαη και παϲ χορτοϲ χλωροϲ κατεκαη
8 και ο δευτεροϲ εϲαλπιϲεν και ωϲ οροϲ μεγα πυρι καιομενον εβληθη ειϲ την θαλαϲϲαν και εγενηθη το τριτον τηϲ θαλαϲϲηϲ αιμα
9 και απεθανε το τριτο̅ μεροϲ των κτιϲματων των εν τη θαλαϲϲη τα εχοντα ψυχην και το τριτον των πλοιων διεφθαρηϲαν
10 και ο τριτοϲ αγγελοϲ εϲαλπιϲεν και επεϲεν εκ του ο̅υ̅ν̅ο̅υ̅ αϲτηρ μεγαϲ καιομενοϲ ωϲ λαμπαϲ και επεϲεν επι το τριτον των ποταμων και επι ταϲ πηγαϲ των υδατων
11 και το ονομα του αϲτεροϲ λεγεται αψινθιον και λεγεται και εγενετο το τριτον των υδατων ειϲ αψινθιον και πολλοι των α̅ν̅ω̅ν̅ απεθανον εκ των υδατων οτι επικρανθηϲαν
12 και ο τεταρτοϲ αγγελοϲ εϲαλπιϲεν και επληγη το τριτον του ηλιου και το τριτον τηϲ ϲεληνηϲ και το τριτον των αϲτερων ινα ϲκοτιϲθη το τριτον αυτων και η ημερα μη φανη το τριτον αυτηϲ και η νυξ ομοιωϲ
13 και ειδο̅ και ηκουϲα αετου πετομενου μεϲουρανηματι λεγοντοϲ φωνη μεγαλη ουαι ουαι ουαι τουϲ κατοικουνταϲ επι τηϲ γηϲ εκ των λοιπων φωνων τηϲ ϲαλπιγγοϲ των τριων αγγελων των μελλοντων ϲαλπιζειν
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ, 8 глава. Синайский кодекс — 4 век

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Серия комментариев МакАртура
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Комментарии Ярослава Вязовского
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.