Галатам 2 глава

Послание Галатам
Русского Библейского Центра → Открытый перевод

 
 

Четырнадцать лет спустя я опять пошел в Иерусалим, с Варнавой. Взял с собой и Тита.
 
Затем, через четырнадцать лет, я опять взошёл в Иерусалим с Варнавой, взяв и Тита.

Пошел по откровению. И там всем, а в узком кругу известным авторитетам, изложил евангелие, которое возвещаю среди язычников. И выяснилось, что я трудился и тружусь не напрасно:
 
Взошёл же согласно откровению, и изложил им, и особо — «авторитетным», благовестие, которое возвещаю среди иноверцев: не впустую ли я бегу или бежал?

Они даже Тита, который был со мной, не стали принуждать к обрезанию, хоть он и эллин.
 
Но они даже Тита, бывшего со мной, — грека! — не вынуждали обрезаться,

Так нет же, с целью опять закабалить нас затесались в нашу среду лжебратья. Они исподтишка подрывали нашу свободу, которую дал нам Христос Иисус.
 
несмотря на вкравшихся лжебратьев, пробравшихся подглядеть нашу свободу, которую имеем во Христе Иисусе, чтобы поработить нас,

Но мы ни на одну минуту от своего не отступились, сберегли для вас всю чистоту евангельской мысли.
 
которым мы ни на час не уступили и не подчинились, чтобы истина благовестия сохранилась у вас.

С другой стороны, кем бы ни были авторитеты, чем бы они в свое время ни отличились, мне это безразлично. Бог не взирает на лица. Мне авторитеты ничего нового не сообщили.
 
Что же касается «авторитетным», какими бы они в чём когда ни были, мне безразлично — Бог не лицеприятен человеку. И «авторитетные» не возложили на меня ничего более,

Напротив, они сами убедились, что мне вверено возвещать евангелие среди необрезанных, как Петру — среди обрезанных.
 
но напротив, увидев, что мне доверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных —

Тот, кто распорядился Петром как апостолом для обрезанных, распорядился и мной — для язычников.
 
ибо Содействовавший Петру в посланничестве у обрезанных содействовал и мне у иноверцев, —

Узнав об этом моем апостольском деле, Иаков, Кифа и Иоанн, признанные столпы, подали мне и Варнаве руку в знак причастности и общего согласия: нам идти к язычникам, а им — к обрезанным.
 
и, узнав о благодати, данной мне, Иаков и Кифа и Иоанн, «знаменитые столпы», подали мне и Варнаве руку общения, чтобы мы были для иноверцев, а они для обрезанных.

Но только чтобы мы помнили о неимущих. Это я делал со всей старательностью.
 
Только чтобы мы помнили о нищих, что я как раз и старался делать.

Кифа пришел в Антиохию. И там я открыто ополчился на него. Он явно нуждался в обличении.
 
Когда же Кифа пришел в Антиохию, я лично выступил против него, потому что он соказался под осуждением.

Когда не приходили еще братья от Иакова, он ел вместе с язычниками, а когда пришли, то из страха перед ревнителями обрезания бросил это и от всего отказался.
 
Ведь до прибытия некоторых от Иакова, он ел вместе с иноверцами; когда же те пришли, стал сторониться и отделяться, опасаясь обрезанных.

Вместе с ним лицемерию предались и другие иудеи. Даже Варнава заразился их лицемерием.
 
Вместе с ним ломали комедию и остальные евреи, так что и Варнава был увлечен их актёрством.

И когда мне стало ясно, что их поступки расходятся с евангельской истиной, я при всех сказал Кифе: «Если ты, иудей, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то зачем язычников принуждаешь к иудейству?».
 
Но когда я увидел, что они уклоняются от истины благовестия, то сказал Кифе при всех: если ты, будучи евреем, по-иноверчески живёшь, а не по-еврейски, то для чего язычников вынуждаешь жить по-еврейски?

Мы — прирожденные иудеи, а не «из язычников грешники».
 
Мы, природные евреи, а не «из иноверцев грешники»,

Но когда мы узнали, что человек оправдывается не делами Закона, а только верой в Иисуса Христа, то во Христа Иисуса и поверили, чтобы оправдаться верой в Христа, а не делами Закона, потому что делами Закона не оправдается никто.
 
узнав, что человек получает оправдание не от дел Закона, а только чрез веру в Иисуса Помазанника, также в Помазанника Иисуса поверили, чтобы быть оправданными от веры в Помазанника, а не от дел Закона; потому что не будет оправдана от дел Закона никакая плоть.

Но если мы, оправданные Христом, перед Законом те же грешники, то что, Христос — поставщик греха? Нет, нет и нет!
 
Если же, ища оправдание во Христе, мы обнаружили, что и сами грешники — неужели Помазанник служитель греха? Никоим образом!

Если я заново отстраиваю, что разрушил, то сам себя делаю преступником.
 
Ведь если я опять строю то, что разрушил, то сам себя выставляю преступником.

По действию Закона я для Закона умер. Я сораспялся с Христом и живу для Бога.
 
Я ведь через Закон умер для Закона, чтобы жить для Бога. Я распят вместе с Помазанником,

Собственно, не я живу, а живет во мне Христос. Если и живу сегодня во плоти, то живу верой в Божьего Сына, Который полюбил меня и отдал Себя в жертву ради меня.
 
и живу уже не я, но живет во мне Помазанник. А как ныне живу в теле — живу верой в Сына Божия, полюбившего меня и предавшего Самого Себя ради меня.

Могу ли я не принять Божью жертву? Если к оправданию причастен Закон, то Христос умер напрасно.
 
Не отвергаю благодать Божью, а если через Закон праведность, то Помазанник даром умер.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.