Захария 4 глава

Книга пророка Захарии
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его.
 
И обратися ангел глаголяй во мне и возведе мя, якоже егда востанет человек от сна своего,

И сказал он мне: что ты видишь? И отвечал я: вижу, вот светильник весь из золота, и чашечка для елея наверху его, и семь лампад на нём, и по семи трубочек у лампад, которые наверху его;
 
и рече ко мне: что ты видиши? И рех: видех, и се, свещник злат весь, и светилце верху его, и седмь светилник верху его, и седмь чашиц светилником верхним его,

и две маслины на нём, одна с правой стороны чашечки, другая с левой стороны её.
 
и две маслины верху его, едина одесную светилца его и едина ошуюю.

И отвечал я и сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой?
 
И вопросих и рех ко ангелу глаголющему во мне глаголя: что суть сия, господи?

И Ангел, говоривший со мною, отвечал и сказал мне: ты не знаешь, что это? И сказал я: не знаю, господин мой.
 
И отвеща ангел глаголяй во мне и рече ко мне глаголя: не разумееши ли, что суть сия? И рех: ни, господи.

Тогда отвечал он и сказал мне так: это слово Господа к Зоровавелю, выражающее: не воинством и не силою, но Духом Моим, говорит Господь Саваоф.
 
И отвеща и рече ко мне глаголя: сие слово Господне к зоровавелю глаголя: не в силе велицей, ни в крепости, но в Дусе моем, глаголет Господь вседержитель.

Кто ты, великая гора, перед Зоровавелем? ты — равнина, и вынесет он краеугольный камень при шумных восклицаниях: «благодать, благодать на нём!»
 
Что ты еси, горо великая, пред лицем зоровавеля, еже исправити? и изнесу камень наследия, равенство благодати, благодать его.

И было ко мне слово Господне:
 
И бысть слово Господне ко мне глаголя:

руки Зоровавеля положили основание дому сему; его руки и окончат его, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к вам.
 
руце зоровавелевы основаша храм сей и руце его совершат его: и уразумееши, яко Господь вседержитель посла мя к вам:

Ибо кто может считать день сей маловажным, когда радостно смотрят на строительный отвес в руках Зоровавеля те семь, — это очи Господа, которые объемлют взором всю землю?
 
зане кто укорил тя есть во дни малы? и возрадуются, и увидят камень, иже от чистаго олова, в руку зоровавеля: седмь сия очеса Господня суть, призирающая на всю землю.

Тогда отвечал я и сказал ему: что значат те две маслины с правой стороны светильника и с левой стороны его?
 
И отвещах и рех к нему: что суть две маслины сия, яже одесную свещника и ошуюю?

Вторично стал я говорить и сказал ему: что значат две масличные ветви, которые через две золотые трубочки изливают из себя золото?
 
И вопросих вторицею и рех к нему: что суть две ветви масличны, яже в руку двух усекалниц златых возливающих и возношающих чашицы златыя?

И сказал он мне: ты не знаешь, что это? Я отвечал: не знаю, господин мой.
 
И рече ко мне глаголя: не веси ли, что суть сия? И рех: ни, господи.

И сказал он: это два помазанные елеем, предстоящие Господу всей земли.
 
И рече: сии два сынове тучности, яже предстоят Господеви всея земли.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.