б. Второе посещение братьями Египта (глава 43)

Быт 43:1−7. Голод продолжался, и семья Иакова снова ощутила острую нужду в хлебе. Однако на этот раз Вениамин должен был идти с братьями в Египет. С проникновенной речью к отцу обращается Иуда, выступающий на первый план, как бы предваряя будущее признание за ним Иаковом права на первородство (49:8−11).

Как и Рувим, он мог говорить с более чистой совестью, ибо эти два брата не желали в свое время смерти Иосифа и даже сделали все, что могли, чтобы спасти его. Иуда напоминает отцу о том, что без Вениамина их долгий путь в Египет будет напрасным. Иаков продолжал упорствовать и упрекать сыновей: для чего вы сделали мне такое зло, сказав тому человеку, что у вас есть еще один брат?

Он говорил это, пытаясь уклониться от решения, которого так боялся. И все же он вынужден будет отпустить Вениамина, чтобы братья могли возвратиться в Египет. Иначе все они умрут с голоду.

Быт 43:8−14. Иуда вывел переговоры из «тупика» трогательным предложением до конца жизни взять на себя вину, если не приведет Вениамина назад к отцу. Четвертый сын Иакова (Иуда; 29:31−35) возымел успех там, где старший сын (Рувим) потерпел неудачу (42:37), и Вениамин пошел со своими братьями в Египет. В свое время Иуда «придумал» продать Иосифа в Египет (37:26−27). Теперь он убедил отца и повел Вениамина к Иосифу.

Израиль, отец их, предложил им взять плодов их земли в дар тому человеку: а бальзам мед ладан, благовонную смолу стираксового дерева, фисташковые и миндальные орехи. Возможно, все это было редкостью в Египте (сравните с 37:25). Они взяли также вдвойне серебра, чтобы уплатить им за новый хлеб, а прежнее, которое нашли в своих мешках, — возвратить. Иаков смирился с мучительным риском потери Вениамина, еще одного — после Иосифа и Симеона — сына.

Быт 43:15−30. Братья поспешили в Египет, Иосиф, увидя их и среди них — Вениамина, велел привести их к себе в дом. Новое испытание для сыновей Иакова: они испугались, что в доме на них нападут и обвинив в воровстве, сделают рабами. Подойдя к домоправителю Иосифа, они доверительно рассказали ему о серебре, которое обнаружили у себя в мешках, когда возвращались домой в первый раз.

Выслушав их, начальник дома Иосифов успокоил их: Бог ваш дал вам то серебро, а деньги, уплаченные вами, дошли до меня. (Очевидно, Иосиф расположил сердце своего домоправителя к истинному Богу.) Затем он привел к ним Симеона (стих 23). А в полдень одиннадцать братьев Иосифа были приглашены им на обед. И когда они предложили Иосифу свои дары, то поклонились ему до земли — во исполнение сна Иосифова (37:7). При виде Вениамина, который был ему братом не только по отцу, но и по матери, Иосиф пришел в такое сильное волнение, что вынужден был выйти в другую комнату, и там плакал.

Быт 43:31−34. Иосифу подали кушанье отдельно от братьев и от других гостей-Египтян. Как первый в стране после фараона, через жену породнившийся к тому же со жреческим домом, он не мог, по обычаю, вкушать пищу вместе с другими, даже высокопоставленными людьми. Что касается «отделенности» братьев Иосифа от других его гостей, то употребленное здесь слово мерзость соответствует в библейском контексте религиозно-ритуальному понятию; в данном случае подразумевалось, что египтяне, которым вообще запрещалось есть за одним столом с чужестранцами, чуждались евреев и из соображений религиозных. Нечто смутившее их таилось для братьев и в том, как рассадил их Иосиф, а именно по принципу старшинства.

Однако во всех событиях, сопряженных с этим «визитом», братья в конечном счете не могли не почувствовать милостивого обращения с ними — через этого удивительного «египтянина» — Самого Господа Бога (стихи 16, 27, 29, 34). Эта глава есть предвкушение будущего, потому что как позже скажет об этом Иосиф (45:5), Бог послал его в Египет «впереди братьев» ради сохранения их жизни.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие, 43 глава. Толкование Далласской семинарии

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Славянское Евангельское Общество»

«Славянское Евангельское Общество»:
Толкование Далласской семинарии.
© 1989−1996.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.