2 Иоанна 1 глава

Второе соборное послание святого апостола Иоанна
Перевод Еп. Кассиана → New International Version

 
 

Пресвитер — избранной госпоже и детям её, которых я люблю в истине, и не я только, но и все познавшие истину,
 
The elder, To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth — and not I only, but also all who know the truth —

ради истины, которая пребывает в нас и будет с нами вовек.
 
because of the truth, which lives in us and will be with us forever:

С нами будет благодать, милость, мир от Бога Отца и от Иисуса Христа, Сына Отчего, в истине и любви.
 
Grace, mercy and peace from God the Father and from Jesus Christ, the Father’s Son, will be with us in truth and love.

Я весьма возрадовался, что среди детей твоих нашел ходящих в истине по заповеди, которую мы получили от Отца.
 
It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.

И теперь прошу тебя, госпожа: не как новую пишу тебе заповедь, но ту, которую мы имели от начала, чтобы мы любили друг друга.
 
And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.

И любовь в том, чтобы мы поступали по заповедям Его. Это есть заповедь, как вы слышали от начала, чтобы вы по ней поступали,
 
And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.

потому что много обманщиков вышло в мир, не исповедующих Иисуса Христа, грядущего во плоти. Это — обманщик и антихрист.
 
I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.

Наблюдайте за собой, чтобы не потерять вам того, над чем мы потрудились, но чтобы получить полную награду.
 
Watch out that you do not lose what wea have worked for, but that you may be rewarded fully.

Всякий, переходящий пределы и не пребывающий в учении Христовом, не имеет Бога; кто пребывает в учении, тот имеет и Отца и Сына.
 
Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son.

Если кто приходит к вам и не приносит этого учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его;
 
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.

ибо приветствующий его приобщается к злым его делам.
 
Anyone who welcomes them shares in their wicked work.

Многое имею писать вам, но не желаю на бумаге чернилами, а надеюсь придти к вам и поговорить устами к устам, чтобы радость наша была полна.
 
I have much to write to you, but I do not want to use paper and ink. Instead, I hope to visit you and talk with you face to face, so that our joy may be complete.

Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной.
 
The children of your sister, who is chosen by God, send their greetings.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.