Псалмы 115 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов LDNT к русской версии.

 
 

В Тебя я верил даже тогда, когда сказал: «Я погиб».
 
Я веру, дык гавару; але я крэпка прыбіты.

И даже тогда, когда в печали сказал я, что верить никому нельзя.
 
У неразважлівасьці маёй я сказаў: усе людзі ілгуць!

Чем отплачу я Господу за Его доброту ко мне?
 
Як аддзячыць мне Госпаду за ўсе дабрадзействы Яго для мяне?

Бог спас меня, поэтому я чашу приношения подниму и имя Господнее восславлю.
 
Чару збаўленьня ўзьніму і імя Гасподняе клікну.

Всё обещанное Богу я исполню, перед лицом Его народа я стою.
 
Абяцаньні мае аддам я Госпаду прад усенькім народам Ягоным.

В глазах Господних жизнь святых учеников Его бесценна.
 
Прад вачыма Гасподнімі сьмерць сьвятых Яго дорага.

Господи, я — Твой слуга, я раб Твой, сын Твоей рабыни, Ты от цепей смертельных освободил меня.
 
О Госпадзе! Я-ж раб Твой, сын рабыні Тваёй! Ты разьвязаў мае путы.

Я жертвы благодарности воздам и призову Господнее имя.
 
Табе прынясу ахвяру хвалы й буду клікаць імя Гасподняе.

Исполню все мои обеты перед Ним, перед лицом Его народа
 
Абяцаньні мае аддам я Госпаду прад усенькім народам Ягоным,

в Господнем храме, посреди Иерусалима. Восхваляйте Господа!
 
у панадворках дому Гасподняга, пасярод цябе, Ерузаліме! Альлілуя!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.