Псалмы 58 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов LDNT к русской версии.

 
 

Дирижёру хора. На мелодию «Не сокрушай». Один из миктамов Давида, написанный в то время, когда Саул послал людей следить за домом Давида, чтобы убить его.
 
Кіраўніку хору: на лад: Не загубляй! Песьня Давіда, калі Саул паслаў пілнаваць яго дом, каб яго забіць.

Спаси, о Боже, от врагов моих, от тех, кто на меня напасть готов.
 
Ад ворагаў маіх вызваль мяне, мой Божа! Пастаў мяне на высакосьці, дзе буду бясьпечны ад праціўнікаў.

Спаси от тех, кто замышляет зло, от кровожадных защити.
 
Вызваль мянё ад злачынцаў ды памажы проці тых, што прагнуць крыві.

Прячутся сильные мужи и ждут меня, вступили в заговор, чтоб жизнь мою отнять, хотя я, Господь, не сотворил греха.
 
Бо вось яны сочаць мяне; гуртуюцца волаты супраць мяне, ды не за праступак ці грэх мой, о Госпадзе!

Я ничего не сделал им, но все равно они убить меня готовы. Взгляни, Господь, я правду говорю!
 
Бяз ніякай віны маёй яны зьбягаюцца й зброяцца. Паўстань на ўспамогу Ты мне й паглядзі!

Бог Всемогущий, Бог Израиля, приди и накажи моего врага, и не дай пощады тем, кто предал Тебя. Селах
 
Узьніміся Ты, Госпадзе, нябесных сіл Божа, Божа Ізраіля, каб усіх пакараці паганаў! Ніводнага не пашкадуй із тых здраднікаў і беззаконьнікаў! (Зэля)

По вечерам как псы, рыча, они по городу крадутся.
 
Што-вечар яны варачаюцца, выюць, быццам сабакі, і места абходзяць яны навакол.

Ты слышишь их оскорбления и угрозы, для них неважно, кто может слышать их.
 
Вось, яны вырыгаюць атруту, у іх вуснах — мячы, бо — хто гэта чуе?

Но Ты, Господь, над этими людьми посмейся.
 
Але Ты, Госпадзе, з іх пасьмяешся, Ты асароміш усіх паганаў!

О, Боже, я надеюсь на помощь Твою, Ты словно убежище моё высоко в горах.
 
Цьвярдыня мая! Аб Табе пяяць буду, бо Госпад — Цьвярдыня мая!

Господь ко мне любовью полон, поэтому Он врагов моих поможет победить.
 
Бог мой ласкай сустрэне мяне; над ворагам Бог мне усьцешыцца дасьць.

Но не убей их, Господи, мгновенно, чтобы народ мой это наказание не забыл. Могуществом Своим рассей их по всей земле.
 
Не забівай іх, каб мой народ не забыўсяі Расьцяруш іх сілай Тваёй і адкінь іх, наш Госпад і шчыт!

За грешные их языки, за их слова, за изобилье лжи и проклятий пускай они в сети своей же гордыни попадут.
 
Словы языка іх — гэта грэх іхніх вуснаў. Няхай злоўлены будуць у пысе сваёй за праклёны й ілжу, што гавораць яны.

В гневе уничтожь их, пусть их никогда не будет больше. Тогда поймут все, что Иаков под покровительством Твоим. Селах
 
Зьніштож іх у ярасьці, зьніштож, каб больш ня было іх, каб людзі пазналі, што Бог над Якубам пануе да узьмежкаў зямлі!

По вечерам как псы, рыча, они по городу крадутся.
 
І што-вечар яны варачаюцца, выюць, быццам сабакі, і места абходзяць яны навакол.

И рыщут в поисках еды, и даже если насытятся они, то всё равно от недовольства воют.
 
Бадзяюцца, ежы шукаючы; калі-ж не насыцяцца, яны бурчаць.

Я буду о силе Твоей петь, любовью Твоей наслаждаться на рассвете, Ты — крепость, Господи, моя, моё спасение от бед.
 
А я буду пяяці аб сіле Тваёй і што-раніцы славіць ласку Тваю. Бо Ты мне ў нядолі Цьвярдыняю быў і Прыпынкам.

О, Сила моя, я Тебе пою хвалу, Ты — моя крепость, мой любящий Господь.
 
Сіла мая! Аб Табе я буду пяяці, бо Госпад — Цьвярдыня мая, Бог мой ласкавы!

Примечания:

 
 
Пераклад Л. Дзекуць-Малея
* Зэля — гэта знак музычны, быццам сгеsсеndо; ён паказуе, што музыка, якая ціха падыгрывае, павінна зайграць мацней і адзначыць гэтым канец адрыўку, або заканчэньне песьні.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.