Псалмы 58 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → New American Standard Bible

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов NASB к русской версии.

 
 

Дирижёру хора. На мелодию «Не сокрушай». Один из миктамов Давида, написанный в то время, когда Саул послал людей следить за домом Давида, чтобы убить его.
 
For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him.

Спаси, о Боже, от врагов моих, от тех, кто на меня напасть готов.
 
Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me.

Спаси от тех, кто замышляет зло, от кровожадных защити.
 
Deliver me from those who do iniquity And save me from men of bloodshed.

Прячутся сильные мужи и ждут меня, вступили в заговор, чтоб жизнь мою отнять, хотя я, Господь, не сотворил греха.
 
For behold, they have set an ambush for my life; Fierce men launch an attack against me, Not for my transgression nor for my sin, O LORD,

Я ничего не сделал им, но все равно они убить меня готовы. Взгляни, Господь, я правду говорю!
 
For no guilt of mine, they run and set themselves against me. Arouse Yourself to help me, and see!

Бог Всемогущий, Бог Израиля, приди и накажи моего врага, и не дай пощады тем, кто предал Тебя. Селах
 
You, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be gracious to any who are treacherous in iniquity. Selah.

По вечерам как псы, рыча, они по городу крадутся.
 
They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.

Ты слышишь их оскорбления и угрозы, для них неважно, кто может слышать их.
 
Behold, they belch forth with their mouth; Swords are in their lips, For, they say, “Who hears?”

Но Ты, Господь, над этими людьми посмейся.
 
But You, O LORD, laugh at them; You scoff at all the nations.

О, Боже, я надеюсь на помощь Твою, Ты словно убежище моё высоко в горах.
 
Because of his strength I will watch for You, For God is my stronghold.

Господь ко мне любовью полон, поэтому Он врагов моих поможет победить.
 
My God in His lovingkindness will meet me; God will let me look triumphantly upon my foes.

Но не убей их, Господи, мгновенно, чтобы народ мой это наказание не забыл. Могуществом Своим рассей их по всей земле.
 
Do not slay them, or my people will forget; Scatter them by Your power, and bring them down, O Lord, our shield.

За грешные их языки, за их слова, за изобилье лжи и проклятий пускай они в сети своей же гордыни попадут.
 
On account of the sin of their mouth and the words of their lips, Let them even be caught in their pride, And on account of curses and lies which they utter.

В гневе уничтожь их, пусть их никогда не будет больше. Тогда поймут все, что Иаков под покровительством Твоим. Селах
 
Destroy them in wrath, destroy them that they may be no more; That men may know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah.

По вечерам как псы, рыча, они по городу крадутся.
 
They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.

И рыщут в поисках еды, и даже если насытятся они, то всё равно от недовольства воют.
 
They wander about for food And growl if they are not satisfied.

Я буду о силе Твоей петь, любовью Твоей наслаждаться на рассвете, Ты — крепость, Господи, моя, моё спасение от бед.
 
But as for me, I shall sing of Your strength; Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning, For You have been my stronghold And a refuge in the day of my distress.

О, Сила моя, я Тебе пою хвалу, Ты — моя крепость, мой любящий Господь.
 
O my strength, I will sing praises to You; For God is my stronghold, the God who shows me lovingkindness.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.