3 Царств 14 глава

Третья книга Царств
Библейской Лиги ERV → Переклад Хоменка

 
 

В то время заболел Авия, сын Иеровоама.
 
Того часу занедужав Авія, син Єровоама,

И сказал Иеровоам своей жене: «Пойди и переоденься, чтобы никто не узнал, что ты моя жена. Затем пойди в Силом. Там есть пророк Ахия, который сказал мне, что я буду царём этого народа.
 
і каже Єровоам своїй жінці: «Візьми перевдягнися, щоб тебе не впізнали, що ти жінка Єровоама, та й піди в Шіло. Там є пророк Ахія, який напророкував мені, що буду царем над цим народом.

Возьми с собой кувшин мёда, десять хлебов и лепёшек и пойди к нему. Он скажет тебе, что будет с мальчиком».
 
Візьми з собою десять буханців хліба, коржиків і посуд меду та й піди до нього; він тобі скаже, що буде з хлопцем.»

Жена Иеровоама сделала так, как он сказал ей, и пошла в Силом в дом Ахии. Ахия уже не мог видеть, так как ослеп от старости.
 
Так і зробила жінка Єровоама: зібралась, прийшла в Шіло й увійшла в хату до Ахії. Ахія ж не добачав, бо у нього потемніли очі від старощів,

Но Господь сказал Ахии: «Вот идёт жена Иеровоама спросить тебя о сыне, который болен». Тогда Господь сказал Ахии, что он должен говорить. Жена Иеровоама пришла к дому Ахии. Она старалась скрыть от людей, кто она такая.
 
але Господь сказав до Ахії: «Ось іде жінка Єровоама, спитати тебе про свого сина, бо нездужає. Скажи їй те й те. Вона ввійде до тебе перевдягненою.»

Когда Ахия услышал её шаги у дверей, он сказал: «Войди, жена Иеровоама. Зачем нужно было тебе переодеваться? У меня для тебя плохие вести.
 
Тож скоро Ахія зачув її ходу у дверях, а вже каже: «Входь, жінко Єровоама! Для чого було тобі перевдягатись? Передано мені жорстоку вість для тебе!

Пойди и скажи Иеровоаму, что так говорит Господь, Бог Израиля. Господь молвит: „Я возвысил тебя из народа и сделал тебя вождём Моего народа Израиля.
 
Іди, скажи Єровоамові: Так каже Господь, Бог Ізраїля: Я підняв тебе з-між народу вгору і зробив князем над моїм народом Ізраїлем;

Я отобрал царство у семьи Давида и дал его тебе. Но ты не поступаешь, как слуга Мой Давид, который соблюдал Мои заповеди и следовал Мне всем своим сердцем, делая только то, что Я считал правильным.
 
я вирвав з дому Давида царство, щоб дати його тобі, — ти ж не був таким, як мій слуга Давид, який пильнував заповіді мої і ходив за мною з усього серця, чинивши тільки те, що мені довподоби,

Ты совершил больше зла, чем все те, кто жили до тебя. Ты сделал себе других богов и идолов и перестал следовать за Мной. Это рассердило Меня.
 
а чинив ти гірше, ніж усі, що були перед тобою, бож ти пішов і наробив собі інших богів, виливані подоби, щоб довести мене до гніву, і відкинув мене позад себе.

И за это Я наведу беды на семью Иеровоама. Я уничтожу каждого мужчину в его доме — раба или свободного. Я уничтожу твою семью полностью, подобно огню, который полностью уничтожает помёт.
 
За те ось пошлю я лиху годину на дім Єровоама і викоріню в Єровоама усіх чоловіків, усіх рабів і вільних в Ізраїлі, і вимету дім Єровоама, як вимітають сміття, геть дочиста.

Любого, кто умрёт из семьи Иеровоама в городе, съедят псы, а кто умрёт на поле, того склюют птицы небесные. Так сказал Господь!”»
 
Хто в Єровоама помре в місті, того жертимуть пси, а хто помре в полі, того клюватимуть птиці небесні, бо так говорить Господь.

Затем пророк Ахия сказал жене Иеровоама: «А сейчас иди домой. Как только твоя нога ступит в город, твой сын умрёт.
 
Ти ж устань, іди додому. Скоро вступить нога твоя у місто, хлопець умре.

Весь Израиль будет оплакивать его, а затем его похоронят. Однако он единственный из семьи Иеровоама, кто будет похоронен, так как он один из всего дома Иеровоама, кто угодил Господу, Богу Израиля.
 
Ввесь Ізраїль буде оплакувати його і поховає його, і він один з дому Єровоама зійде у гріб, бо в ньому одному з дому Єровоама Господь, Бог Ізраїля, найшов щось добре.

Скоро Господь поставит над Израилем нового царя, который истребит семью Иеровоама.
 
Господь поставить собі над Ізраїлем такого царя, який викорінить дім Єровоама.

Тогда Господь поразит Израиль. Израильтян охватит такой страх, что они будут трястись как высокий тростник в воде. Господь искоренит израильтян из этой доброй земли, которую Он дал их предкам, и развеет их за Евфратом за то, что они разгневали Господа, сотворив себе идолов.
 
Господь захитає Ізраїля, немов тростину, що хитається в воді; він вирве Ізраїля з цієї гарної землі, що дав батькам їхнім і розвіє їх поза Ріку, за те, що наробили собі ашерів, приводили Господа до гніву.

Господь уничтожит Израиль за грехи Иеровоама, которые он сам совершил и которыми заставил согрешить народ Израиля».
 
Він видасть Ізраїля на поталу за гріхи Єровоама, які цей сам чинив і якими призводив до гріха Ізраїля.»

Жена Иеровоама встала и пошла обратно в Фирцу. Как только она переступила через порог дома, ребёнок умер.
 
І пустилась жінка Єровоама в дорогу й прибула в Тірцу; та саме тоді, як переступила поріг дому, хлопець помер.

Они похоронили его, и весь Израиль оплакивал его, как и предрёк Господь через Своего слугу, пророка Ахию.
 
Поховали його, і ввесь Ізраїль оплакував його, за словом, що Господь сказав був через слугу свого, пророка Ахію.

Прочие дела Иеровоама, его войны и его царствование, описаны в книге «Летописи израильских царей».
 
Щодо решти дій Єровоама, як він воював і царював, то вони записані в літописній книзі царів Ізраїля.

Он царствовал двадцать два года. После его смерти вместо него воцарился его сын Нават.
 
А царював Єровоам 22 роки. І спочив він зо своїми батьками, а замість нього став царем син його Надав.

Ровоам, сын Соломона и Наамы аммонитянки, воцарился в Иудее, когда ему исполнился сорок один год, и царствовал он семнадцать лет в Иерусалиме. Господь избрал для Себя этот город из всех городов Израиля.
 
Ровоам, син Соломона, царював в Юдеї. 41 рік було Ровоамові, як став царем, і 17 років царював він у Єрусалимі, в місті, що Господь вибрав з усіх колін Ізраїля, щоб там перебувало його ім'я. Матір його звалась Наама, аммонійка.

Народ Иудеи творил зло перед Господом. Своими грехами люди гневили Его больше, чем делали это их отцы.
 
Юдеї чинили зло в очах Господніх своїми гріхами, яких допустились, довели його до гніву більше, ніж батьки їхні,

Они тоже строили у себя высоты, каменные статуи и святые столбы, построив их на каждом высоком холме и под каждым зелёным деревом.
 
бо й вони зводили собі узвишшя, кам'яні стовпи й ашери скрізь по високих горбах і під усяким зеленим деревом.

Там были также мужчины, которые служили другим богам, продавая свои тела. Народ Иудеи совершал ещё более отвратительные мерзости, чем народы, жившие в этой земле до них и которых Господь прогнал, чтобы отдать их землю израильтянам.
 
Були і гієродулки у краю. Вони чинили всі гидоти тих народів, що Господь прогнав перед синами Ізраїля.

На пятом году царствования Ровоама, Сусаким, египетский царь, напал на Иерусалим.
 
На п'ятому році царювання Ровоама двигнувся на Єрусалим Шішак, цар єгипетський,

Он забрал все сокровища храма Господа и царского дворца, и в том числе золотые щиты, захваченные Давидом у царя Адраадазара в Араме и принесённые им в Иерусалим. Сусаким присвоил себе всё золотое оружие, находившееся там.
 
і забрав скарби з храму Господнього і скарби з царського палацу. Забрав усе, забрав і всі золоті щити, що зробив був Соломон.

Царь Ровоам сделал вместо них бронзовые щиты и отдал их начальникам стражников, охранявшим вход в царский дворец.
 
Замість них цар Ровоам зробив мідні щити і передав їх під догляд начальникам сторожі, що вартувала при вході в царський палац.

Каждый раз, когда царь выходил в храм Господа, стражники несли щиты, а потом относили их обратно в свою палату.
 
Кожний раз, як цар входив до Господнього храму, сторожа брала їх, а потім приносила назад у покої сторожі.

Прочее о Ровоаме и обо всём, что он делал, описано в книге «Летописи иудейских царей».
 
Решта дій Ровоама і все, що він чинив, записано в літописній книзі царів юдейських.

Между Ровоамом и Иеровоамом шла продолжительная война.
 
Увесь час була війна між Ровоамом і Єровоамом.

Когда Ровоам умер, он был похоронен со своими праотцами в городе Давида, а после Ровоама воцарился его сын Авия. Матерью Ровоама была аммонитянка Наама.
 
І спочив Ровоам зо своїми батьками, й поховано його в Давидгороді. Матір його звалась Наама, аммонійка. Замісто нього царював син його Авія.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.