Судьи 17 глава

Книга Судей израилевых
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Один человек по имени Миха из нагорий Ефрема
2 сказал своей матери:
— Те 1 100 шекелей[78] серебра, которые пропали у тебя и за которые ты при мне прокляла вора, — они у меня, это я их взял.
Тогда его мать сказала:
— Да благословит Господь моего сына!
3 Он вернул 1 100 шекелей серебра своей матери, и она сказала:
— Я посвящаю это серебро Господу за моего сына, чтобы сделать из него истукан и литого идола. Я отдаю его тебе.
4 И когда он вернул серебро своей матери, она взяла из него 200 шекелей[79] и отдала серебряных дел мастеру, который сделал из них истукан и литого идола. Их поставили в доме Михи.
5 У этого человека, Михи, было святилище[80]. Он сделал эфод[81] и домашних богов[82] и посвятил одного из своих сыновей, чтобы он был у него священником.
6 В те дни у Израиля не было царя и каждый делал то, что считал правильным.
7 Один молодой левит из Вифлеема в Иудее, живший среди клана Иуды,
8 оставил свой дом и пошел искать, где бы ему поселиться. Странствуя[83], он пришёл в дом Михи в нагорьях Ефрема.
9 Миха спросил его:
— Откуда ты?
— Я левит из Вифлеема в Иудее, — ответил он. — Я ищу, где мне поселиться.
10 Миха сказал ему:
— Живи у меня и будь мне отцом[84] и священником, а я буду давать тебе 10 шекелей[85] серебра в год, одежду и пропитание.
11 Левит согласился остаться у него и стал ему как один из его сыновей.
12 Миха посвятил левита, и юноша стал у него священником и жил в его доме.
13 Миха сказал:
— Теперь я знаю, что Господь благоволит ко мне, раз этот левит стал моим священником.

Новой Женевской Библии

17:1 — 18:31 Заключительный раздел Книги Судей израилевых состоит из двух частей, в первой из которых повествуется об идолопоклонстве сынов Дановых. Повторяющиеся фразы «В те дни не было царя у Израиля» (17:6; 18:1) и «каждый делал то, что ему казалось справедливым» (17:6) соединяют эту часть с последующим повествованием (19:1 — 21:25). Последние главы книги рисуют картину падения Израиля.

17:2 тысяча сто сиклей серебра. Такое же количество серебра каждый филистимский правитель обещал дать Далиде (16:5).

17:3 посвятила Господу... чтобы сделать из него истукан и литый кумир. В этих словах звучит горькая ирония: даже сделанное из добрых побуждений приношение Господу (в виде серебряного истукана) было нарушением второй заповеди (см. ком. к 17:1 — 18:31; Втор 5:8).

17:5 ефод. См. 8:27 и ком.

17:6 В те дни не было царя у Израиля; каждый делал то, что ему казалось справедливым. См. 18:1; 19:1; 21:25. В данном случае этот рефрен служит комментарием к действиям Михи и его матери, которые пожертвовали серебро на изготовление идолов, ефода и на то, чтобы сделать сына Михи священником (ст. 1−5). Безусловно, только царская власть, свято хранящая завет, могла бы отвратить израильтян от того, чтобы «каждый делал то, что ему казалось справедливым».

17:7 левит. Наследственным предназначением левитов было служение Господу в доме Его — скинии (Втор 18:1−8; Нав 13:14, 33; Нав 14:3−4).

17:10 будь у меня отцом. Т.е. духовным наставником.

17:11 как один из сыновей его. За внешним благополучием скрываются отступничество и идолопоклонство.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [78] — Около 13 кг.
4 [79] — Около 2,3 кг.
5 [80] — Букв.: дом Бога [богов/бога].
5 [81] — См. сноску к 8:27.
5 [82] — Евр. терафи́м. Также в других местах книги.
8 [83] — Или: в поисках работы.
10 [84] — Здесь в знач.: «советником».
10 [85] — Около 115 г.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.