1 Коринфянам 6 глава

1-е Коринфянам
Слово Жизни → New Living Translation

 
 

Далее: как вы смеете при ваших спорах подавать друг на друга в суд, чтобы вас судили не святые, а неверующие люди?
 
When one of you has a dispute with another believer, how dare you file a lawsuit and ask a secular court to decide the matter instead of taking it to other believersa!

Разве вы не знаете, что святые будут судить мир? И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не можете разрешить более мелкие дела?
 
Don’t you realize that someday we believers will judge the world? And since you are going to judge the world, can’t you decide even these little things among yourselves?

Разве вы не знаете, что мы будем судить ангелов? Неужели же мы не можем сами разобраться в наших житейских вопросах?
 
Don’t you realize that we will judge angels? So you should surely be able to resolve ordinary disputes in this life.

Зачем же вы ставите судьями над собой в житейских делах тех, кто ничего не значит в церкви?
 
If you have legal disputes about such matters, why go to outside judges who are not respected by the church?

Какой позор! Неужели среди вас не найдется разумного человека, который мог бы рассудить споры между верующими?
 
I am saying this to shame you. Isn’t there anyone in all the church who is wise enough to decide these issues?

Вы же подаете в суд друг на друга, и вас судят неверующие!
 
But instead, one believerb sues another — right in front of unbelievers!

Уже сам тот факт, что вы подаете друг на друга в суд, говорит против вас. Не лучше ли остаться пострадавшими и обманутыми?
 
Even to have such lawsuits with one another is a defeat for you. Why not just accept the injustice and leave it at that? Why not let yourselves be cheated?

A вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.
 
Instead, you yourselves are the ones who do wrong and cheat even your fellow believers.c

Разве вы не знаете, что неправедные не наследуют Божьего Царства? Смотрите, чтобы вам не обмануться. Никакие безнравственные люди, никакие идолопоклонники, развратники, гомосексуалисты и извращенцы,
 
Don’t you realize that those who do wrong will not inherit the Kingdom of God? Don’t fool yourselves. Those who indulge in sexual sin, or who worship idols, or commit adultery, or are male prostitutes, or practice homosexuality,

воры, корыстолюбцы или пьяницы, клеветники или вымогатели Царства Божьего не наследуют.
 
or are thieves, or greedy people, or drunkards, or are abusive, or cheat people — none of these will inherit the Kingdom of God.

A некоторые из вас именно такими и были, но вы были омыты, освящены и оправданы Духом нашего Бога во имя Господа Иисуса Христа.
 
Some of you were once like that. But you were cleansed; you were made holy; you were made right with God by calling on the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Мне все позволено, но не все полезно. Мне все позволено, но ничто не должно иметь власти надо мной.
 
You say, “I am allowed to do anything” — but not everything is good for you. And even though “I am allowed to do anything,” I must not become a slave to anything.

Пища — для желудка и желудок — для пищи, но Бог уничтожит и то и другое. Тело же предназначено не для разврата, а для Господа, а Господь — для тела.
 
You say, “Food was made for the stomach, and the stomach for food.” (This is true, though someday God will do away with both of them.) But you can’t say that our bodies were made for sexual immorality. They were made for the Lord, and the Lord cares about our bodies.

Бог своей силой воскресил Господа, и нас тоже воскресит.
 
And God will raise us from the dead by his power, just as he raised our Lord from the dead.

Разве вы не знаете, что ваши тела являются частью тела Христа? Так как же я могу взять то, что принадлежит Христу, и отдать проститутке? Не бывать этому!
 
Don’t you realize that your bodies are actually parts of Christ? Should a man take his body, which is part of Christ, and join it to a prostitute? Never!

Неужели вы не знаете, что тот, кто соединяется с развратной женщиной, становится с ней одним телом? Ведь написано: "Двое станут одним телом".
 
And don’t you realize that if a man joins himself to a prostitute, he becomes one body with her? For the Scriptures say, “The two are united into one.”d

Тот же, кто соединяется с Господом, объединяется с Ним в духе.
 
But the person who is joined to the Lord is one spirit with him.

Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к собственному телу, а половое распутство — это грех против своего же тела.
 
Run from sexual sin! No other sin so clearly affects the body as this one does. For sexual immorality is a sin against your own body.

Разве вы не знаете, что ваше тело является храмом Святого Духа, который живет в вас и который вы получили от Бога? Вы уже не принадлежите самим себе,
 
Don’t you realize that your body is the temple of the Holy Spirit, who lives in you and was given to you by God? You do not belong to yourself,

потому что вы были куплены дорогой ценой. Поэтому прославьте Бога в ваших телах.
 
for God bought you with a high price. So you must honor God with your body.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.