1 Коринфянам 2 глава

1-е Коринфянам
Слово Жизни → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Когда я пришел к вам, братья, моя проповедь о тайне Божьей не отличалась ни красноречием, ни особой мудростью.
 
І я, брати, коли прийшов до вас, не прийшов звіщати вам Божу таємницю вишуканими словами й мудрістю,

Находясь среди вас, я решил не знать ничего, кроме распятого Иисуса Христа.
 
бо я вважав за правильне не знати серед вас нічого, крім Ісуса Христа, і то розп’ятого.

Слабым, полным страха и трепета я пришел к вам.
 
Тож перебував я серед вас у немочі, у страху і у великому трепеті;

Но моя весть и моя проповедь были сильны проявлением силы Духа, а не мудростью и не убедительными словами,
 
і моє слово, і моя проповідь — не в переконливих словах мудрості, але в проявах Духа та сили,

чтобы ваша вера основывалась не на человеческой мудрости, а на Божьей силе.
 
щоб ваша віра була не через людську мудрість, а через Божу силу.

Мудрость же мы проповедуем среди людей, духовно зрелых, но это не мудрость этого мира и не мудрость властителей этого мира, которые рано или поздно превращаются в ничто.
 
Ми говоримо про мудрість досконалих, а не про мудрість цього віку чи правителів цього віку, які минають.

Нет, мы говорим о тайной мудрости Божьей, которая до сих пор была скрыта, но от начала существования мира была предназначена для нашей славы.
 
Але ми говоримо про Божу премудрість, заховану в таємниці, яку відкрив Бог перед віками для нашої слави;

Те, кому принадлежит власть в этом мире, не поняли ее, иначе они не распяли бы Господа славы.
 
її ніхто з правителів цього віку не пізнав, бо коли б пізнали, то не розіп’яли би Господа слави.

Мы возвещаем то, о чем написано: "Не видел глаз, не слышало ухо и не приходило на сердце человеку, что Бог приготовил любящим Его".
 
Але, як написано: Чого око не бачило й вухо не чуло і що на серце людині не приходило, — те приготував Бог тим, які люблять Його!

Нам же Бог открыл это Духом, потому что Духу известно все. Он проникает во все глубины премудрости Божьей.
 
Нам це Бог відкрив через [Свого] Духа, бо Дух досліджує все, навіть глибини Божі.

Кто может знать мысли человека, кроме его собственного духа, живущего в нем? Так же и замыслов Бога никто не знает, кроме Духа Божьего.
 
Бо хто з людей знає те, що є в людині, крім духа людини, який живе в ній? Так само й Божого ніхто не пізнав, хіба тільки Дух Божий.

Мы получили не дух этого мира, а Дух от Бога, чтобы нам понять все дарованное нам Богом.
 
Ми ж одержали не духа світу, але Духа, Який від Бога, щоби знати те, що дароване нам Богом;

Об этом мы проповедуем не словами человеческой мудрости, но словами, которым нас научил Дух. Духовные истины мы проповедуем на духовном языке.
 
про що й говоримо не вченими словами людської мудрості, але навченими [Святим] Духом, порівнюючи духовне з Духовним.

Человек, в котором не обитает Божий Дух, не принимает того, что Божий Дух говорит ему, он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.
 
Адже душевна людина не приймає того, що від Божого Духа, бо для неї це безумство й вона не може цього зрозуміти, тому що це досліджується духовно.

Духовный же человек может судить обо всем, о нем же никакой человек судить не может,
 
Духовна ж людина про все це судить, а її саму ніхто не судить.

потому что кто способен познать разум Господа, чтобы ему учить Его? Мы же имеем разум Христов.
 
Бо хто пізнав розум Господа, хто повчатиме Його? Ми ж маємо розум Христа!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.