4 Царств 14 глава

Четвертая книга Царств
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский, стал царём во второй год царствования Иоаса, сына Иоахаза, царя Израильского.
 
На втором году правления израильского царя Иоаша, сына Иоахаза, царем стал Амасия, сын иудейского царя Иоаша.

Амасии было двадцать пять лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Мать его звали Иегоаддань, из Иерусалима.
 
Когда он стал царем, ему было двадцать пять лет, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Его мать звали Иегоаддань, она была родом из Иерусалима.

Амасия делал то, что Господь считал правильным. Но он не следовал Господу до конца, как предок его Давид. Амасия делал то, что делал его отец Иоас.
 
Он делал то, что было правильным в глазах Господа, но не так, как его предок Давид. Он во всем следовал примеру своего отца Иоаша.

Он не уничтожил высоты. И народ продолжал приносить жертвы и воскурять фимиам на этих высотах.
 
Лишь святилища на возвышенностях не были убраны, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония.

Когда власть Амасии в царстве окрепла, он убил слуг, которые убили его отца.
 
После того как царство утвердилось в его руках, он казнил своих приближенных, которые убили царя, его отца.

Но он не убил детей убийц из-за правил, написанных в книге закона Моисея, где Господь приказывает: "Родители не должны быть наказаны смертью за то, что сделали их дети, и дети не должны быть наказаны смертью за то, что сделали их родители. Каждый должен быть наказан смертью только за своё собственное преступление".
 
Но сыновей убийц он не предал смерти, поступив по написанному в книге Закона Моисея, где Господь повелел: «Отцов нельзя предавать смерти за детей, и детей нельзя предавать смерти за отцов. Пусть каждый умирает за свой собственный грех»[50].

Амасия убил десять тысяч идумеян в долине Соляной. Во время войны он захватил Селу и назвал её Иокфеил. Это место так называется и до сих пор.
 
Это он разбил десять тысяч эдомитян в Соляной долине и завоевал город Селу, назвав его Иоктеил, как он называется и по сегодняшний день.

Амасия отправил послов к Иоасу, царю Израильскому, сыну Иоахаза, сына Ииуя, сказать: "Выйди, давай встретимся один на один".
 
Амасия послал гонцов к израильскому царю Иоашу, сыну Иоахаза, внуку Ииуя, с вызовом: «Выходи, встретимся лицом к лицу!»

Но Иоас, царь Израильский, ответил Амасии, царю Иудейскому: "Терновый куст в Ливане послал сказать кедровому дереву в Ливане: "Отдай свою дочь замуж за моего сына". Но пришёл дикий зверь из Ливана и затоптал этот тёрн.
 
Но Иоаш, царь Израиля, ответил Амасии, царю Иудеи: — Ливанский чертополох как-то послал сказать ливанскому кедру: «Отдай свою дочь за моего сына». Но прошёл дикий ливанский зверь и вытоптал его.

Ты победил Эдом. И теперь, из-за победы над Эдомом, ты возгордился. Хвастайся, но оставайся у себя дома! Не ищи сам себе беды. Иначе ты падёшь и Иуда падёт с тобой!"
 
Да, ты разбил Эдом и теперь возгордился. Славься своей победой, но оставайся дома! Зачем тебе искать беды, чтобы пасть и тебе, и Иудее вместе с тобой?

Но Амасия не послушался предостережения. И вышел Иоас, царь Израильский, против Амасии, царя Иудейского, и встретился с ним один на один в Вефсамисе, в Иудее.
 
Но Амасия не послушался, и Иоаш, царь Израиля, двинул на него свои войска. Он и Амасия, царь Иудеи, встретились лицом к лицу в битве под Бет-Шемешем, что в Иудее.

Израильтяне разбили иудеев, и все иудеи разбежались по своим домам.
 
Иудея была наголову разбита Израилем, и каждый бежал к себе домой.

В Вефсамисе Иоас, царь Израильский, захватил Амасию, царя Иудейского, сына Иоаса, сына Охозии. Затем Иоас отправился в Иерусалим и разрушил там стену Иерусалимскую, от ворот Ефремовых до угловых ворот, на четыреста локтей.
 
Иоаш, царь Израиля, взял царя Иудеи Амасию, сына Иоаша, внука Охозии, в плен под Бет-Шемешем.[51] Затем Иоаш двинулся к Иерусалиму и разрушил городскую стену от ворот Ефрема до Угловых ворот — участок длиной в 400 локтей[52].

Он забрал всё золото, всё серебро и всю посуду из храма Господа и из сокровищниц царских палат. Он также взял людей в плен и вернулся в Самарию.
 
Он забрал все золото и серебро, и все вещи, найденные в доме Господа и в сокровищницах царского дворца. Ещё он взял заложников, а затем вернулся в Самарию.

Все остальные великие дела Иоаса, включая то, как он воевал с Амасией, царём Иудейским, описаны в летописи царей Израильских.
 
Что же до прочих событий правления Иоаша, того, что он сделал, о его доблести и о том, как он воевал с Амасией, царем Иудеи, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?

Иоас умер и был похоронен в Самарии с царями Израильскими. Новым царём, вместо него, стал его сын Иеровоам.
 
Иоаш упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии с царями Израиля. Иеровоам, его сын, стал царем вместо него.

Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский, жил пятнадцать лет после смерти Иоаса, сына Иоахаза, царя Израильского.
 
Амасия, сын царя Иудеи Иоаша, пережил Иоаша, сына Иоахаза, царя Израиля, на пятнадцать лет.

Все великие дела Амасии описаны в летописи царей Иудейских.
 
Что же до прочих событий правления Амасии, то разве они не записаны в «Книге летописей царей Иудеи»?

В Иерусалиме против него составили заговор, и Амасия бежал в Лахис. Но они послали за ним в Лахис и убили его там.
 
Против Амасии в Иерусалиме составили заговор, и он бежал в город Лахиш, но за ним послали в Лахиш и убили его там.

Тело Амасии привезли обратно на конях, и похоронили его в Иерусалиме с его предками в городе Давида.
 
Его привезли назад на конях и похоронили с его предками в Иерусалиме, Городе Давида.

Затем весь народ Иудеи сделал Азария новым царём, вместо отца его Амасии. Азарии было тогда шестнадцать лет.
 
А народ Иудеи взял Азарию[53], которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо его отца Амасии.

Он заново отстроил Елаф и возвратил его Иуде после того, как умер Амасия.
 
Это он отстроил порт Элат и вернул его Иудее, после того как царь упокоился со своими предками.

Иеровоам, сын Иоаса, царь Израильский, стал царём в Самарии в пятнадцатый год царствования Амасии, сына Иоаса, царя Иудейского. И правил Иеровоам сорок один год.
 
На пятнадцатом году правления Амасии, сына иудейского царя Иоаша, царем в Самарии стал Иеровоам, сын израильского царя Иоаша, и правил сорок один год.

Иеровоам делал то, что Господь считал злом. Он не переставал совершать грехи Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех.
 
Он делал зло в глазах Господа и не отвернулся ни от одного из грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль.

Он вернул Израилю землю, которая тянулась от входа в Емаф до Мёртвого моря. Всё произошло так, как говорил Господь, Бог Израиля, через раба своего Иону, сына Амафиина, пророка из Гафхефера.
 
Это он восстановил границы Израиля от Лево-Хамата[54] до моря Иорданской долины[55], по слову Господа, Бога Израиля, изреченному через Его слугу Иону, сына Амиттая, пророка из Гат-Хефера.

Господь видел, что все в Израиле терпят великое бедствие — и рабы, и свободные. Не осталось никого, кто бы мог помочь Израилю.
 
Господь видел, как жестоко страдают в Израиле все — от раба до свободного,[56] не было никого, кто пришёл бы им на помощь.

Господь не говорил, что сотрёт с лица земли имя Израиля. Поэтому Господь спас народ Израиля рукой Иеровоама, сына Иоаса.
 
И так как Господь не говорил, что искоренит имя Израиля из поднебесной, Он спас их через Иеровоама, сына Иоаша.

Все остальные великие дела, которые совершил Иеровоам, как он воевал и как он возвратил Израилю Дамаск и Емаф, описаны в летописи царей Израильских.
 
Что же до прочих событий правления Иеровоама, всего, что он сделал, и его свершений, включая то, как он воевал и вернул Израилю и Дамаск, и Хамат, которые принадлежали Иудее, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?

Иеровоам умер, и был похоронен с царями Израильскими. Новым царём, вместо него, стал его сын Захария.
 
Иеровоам упокоился со своими предками, царями Израиля, а Захария, его сын, стал царем вместо него.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
6 [50]Втор 24:16.
13 [51] — Вскоре Амасия был освобожден из израильского плена и вновь стал править Иудеей (см. ст. 17-20).
13 [52] — Около 180 м.
21 [53] — В 15:13, 30, 32, 34 и др. он называется также Уззией.
25 [54] — Или: от перевала в Хамат.
25 [55] — В знач. «до Мертвого моря».
26 [56] — Или: « …все. У них не было ни правителя ни вождя, и…»
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.