К Ефесянам 5 глава

Послание к Ефесянам
Cовременный перевод WBTC → Переклад Огієнка

 
 

Подражайте Богу, как дети возлюбленные,
 
Отже, будьте наслідувачами Богові, як улю́блені діти,

и живите жизнью, отмеченной любовью, так, как Христос любил нас и принёс Себя в жертву ради нас — благоуханное приношение и жертва Богу.
 
і поводьтеся в любові, як і Христос полюбив вас, і видав за нас Само́го Себе, як дар і жертву Богові на приємні па́хощі.

О блуде и непотребстве любом или жадности не следует даже слухи распускать среди вас, как подобает святым Божьим.
 
А розпуста та не́чисть усяка й заже́рливість нехай навіть не згадуються поміж вами, як ли́чить святим,

Не должно быть ни постыдных речей, ни глупых разговоров, ни грубых шуток, ибо не подобает всё это. Вместо того пусть будет благодарение.
 
і гидо́та, і марносло́вство або жарти, що непристойні вам, але краще дя́кування.

Ибо можете быть уверены, что никто из тех, кто предаётся блуду, кто непотребен или жаден (а это то же самое, что и идолопоклонство), не имеет наследия в Царстве Христа и Бога.
 
Знайте бо це, що жоден розпу́сник, чи нечистий, або заже́рливий, що він ідоля́нин, не має спа́дку в Христовому й Божому Царстві!

Пусть никто не обманет вас пустыми словами. Из-за этого и настигнет гнев Божий тех, кто не повинуется.
 
Нехай вас не зво́дить ніхто словами марно́тними, бо гнів Божий приходить за них на неслухня́них, —

Поэтому не будьте их соучастниками.
 
тож не будьте їм спільниками !

Ибо, когда-то вы были полны тьмы, сейчас же исполнены света. Живите же как люди, принадлежащие свету.
 
Ви бо були колись те́мрявою, тепер же ви світло в Господі, — поводьтеся, як діти світла,

Ибо влияние света проявляется во всякой доброте, праведности и истине.
 
бо плід світла знахо́диться в кожній добрості́, і праведності, і правді.

Всегда старайтесь установить, что угодно Господу,
 
Допевня́йтеся, що приємне для Господа,

и не участвуйте ни в каких пустых деяниях, принадлежащих тьме, а обличайте их.
 
і не беріть участи в неплідних ділах те́мряви, а краще й докоряйте.

Ибо позорно даже говорить об их тайных деяниях,
 
Бо соромно навіть казати про те, що роблять вони потає́мно!

но всё становится видным при обличающем свете,
 
Усе ж те, що світлом докоряється, стає явне, бо все, що явне стає, то світло.

а всё, что становится видным, может также стать светлым. Вот почему мы говорим: "Проснись, о спящий, и восстань из мёртвых, и Христос осияет тебя".
 
Через це то й говорить: „Сплячий, вставай, і воскре́сни із мертвих, — і Христос осві́тлить тебе!“

Так будьте же осторожны в образе жизни. Не поступайте, как неразумные, будьте разумны, как
 
Отож, уважайте, щоб поводитися обере́жно, не як немудрі, але як мудрі,

те, кто пользуется любой возможностью творить добро, ибо время сейчас недоброе.
 
використо́вуючи час, — дні бо лукаві!

Так не будьте же глупцами, а постигните, в чём воля Господа.
 
Через це не будьте нерозумні, але розумійте, що́ є воля Господня.

И не напивайтесь вином, ибо это приводит к распутству, преисполнитесь лучше Духа.
 
І не впивайтесь вином, в якому розпуста, але краще напо́внюйтесь Духом,

Продолжайте общаться друг с другом в псалмах, гимнах и духовных песнопениях, посылаемых Духом. Пойте и воспевайте Господа в сердцах ваших
 
розмовляючи поміж собою псалма́ми, і гі́мнами, і пісня́ми духовними, співаючи й граючи в серці своєму для Господа,

и всегда благодарите за всё Бога, Отца нашего, во имя Господа нашего, Иисуса Христа.
 
дякуючи за́вжди за все Богові й Отцеві в Ім'я́ Господа нашого Ісуса Христа,

Подчиняйтесь друг другу в знак почитания Христа.
 
ко́рячися один о́дному у Христовім страху́.

Жёны, покоряйтесь мужьям вашим, как Господу,
 
Дружи́ни, — корі́ться своїм чоловікам, як Господе́ві, —

ибо муж — глава над женой своей, как Христос — глава над Церковью. Сам же он — Спаситель Тела.
 
бо чоловік — голова дружи́ни, як і Христос — Голова Церкви, Сам Спаситель тіла!

И как Церковь покоряется Христу, так и жёны должны во всём покоряться своим мужьям.
 
І як ко́риться Церква Христові, так і дружи́ни своїм чоловікам у всьо́му.

Мужья, любите жён ваших, как Христос возлюбил Церковь. Христос отдал себя за неё в жертву,
 
Чоловіки, — любіть своїх дружи́н, як і Христос полюбив Церкву, і віддав за неї Себе,

чтобы освятить её, очистив её омовением в воде и провозглашением благой вести,
 
щоб її освятити, очистивши водяним ку́пелем у слові,

и чтобы взять Церковь в невесты себе, как сияющую, безупречную, без всякого изъяна, дабы она была свята и непорочна.
 
щоб поставити її Собі славною Церквою, що не має плями чи вади, чи чогось такого, але щоб була́ свята й непорочна!

Мужья так должны любить жён своих, как любят свою собственную плоть. Кто любит жену свою, любит и себя.
 
Чоловіки повинні любити дружи́н своїх так, як власні тіла, бо хто любить дружи́ну свою, той любить самого себе.

Ибо нет таких, кто ненавидел бы плоть свою. Наоборот, он заботится о ней и кормит её так, как Христос заботится о Церкви,
 
Бо ніко́ли ніхто не знена́видів власного тіла, а годує та гріє його, як і Христос Церкву,

ибо мы — члены Тела Его.
 
бо ми — члени Тіла Його від тіла Його й від косте́й Його!

Как сказано в Писании: "Посему покидает человек отца и мать своих и соединяется с женой своей, и два человека сольются воедино".
 
„Покине тому́ чоловік батька й матір, і пристане до дружи́ни своєї, — і бу́дуть обоє вони одним тілом“.

Эта тайная истина очень важна, и я говорю, что она касается Христа и Церкви.
 
Ця таємниця велика, — а я говорю́ про Христа та про Церкву!

Однако каждый из вас должен любить жену свою, как самого себя, жена же должна уважать мужа своего.
 
Отже, нехай кожен зокре́ма із вас любить так свою дружи́ну, як самого себе, а дружи́на нехай боїться свого чоловіка!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.