К Ефесянам 5 глава

Послание к Ефесянам
Cовременный перевод WBTC → Пераклад Анатоля Клышкi

 
 

Подражайте Богу, как дети возлюбленные,
 
Дык будзьце пераймальнікамі Бога, як улюбёныя дзеці,

и живите жизнью, отмеченной любовью, так, как Христос любил нас и принёс Себя в жертву ради нас — благоуханное приношение и жертва Богу.
 
і жывіце ў любові, як і Хрыстос палюбіў нас і аддаў Сябе за нас як прынашэнне і ахвяру Богу ў духмяны пах.

О блуде и непотребстве любом или жадности не следует даже слухи распускать среди вас, как подобает святым Божьим.
 
А распуста і ўсялякая нячысціня ці сквапнасць няхай і не ўспамінаюцца між вас, як належыць святым,

Не должно быть ни постыдных речей, ни глупых разговоров, ни грубых шуток, ибо не подобает всё это. Вместо того пусть будет благодарение.
 
і непрыстойныя паводзіны, і дурная гаворка, але лепей — падзяка.

Ибо можете быть уверены, что никто из тех, кто предаётся блуду, кто непотребен или жаден (а это то же самое, что и идолопоклонство), не имеет наследия в Царстве Христа и Бога.
 
Бо вы гэта ведайце, што ніякі распуснік, ці нячысты, ці хцівец, які ёсць ідаласлужка, — не мае спадчыны ў царстве Хрыста і Бога.

Пусть никто не обманет вас пустыми словами. Из-за этого и настигнет гнев Божий тех, кто не повинуется.
 
Няхай ніхто вас не зводзіць у зман пустымі словамі, бо з-за гэтага прыходзіць гнеў Божы на сыноў непакорлівасці.

Поэтому не будьте их соучастниками.
 
Дык не рабіцеся іх супольнікамі;

Ибо, когда-то вы были полны тьмы, сейчас же исполнены света. Живите же как люди, принадлежащие свету.
 
бо некалі вы былі цемраю, а цяпер — святло ў Госпадзе; як дзеці Святла — жывіце,

Ибо влияние света проявляется во всякой доброте, праведности и истине.
 
бо плод Святла2 ва ўсялякай дабрыні, праведнасці і праўдзе, —

Всегда старайтесь установить, что угодно Господу,
 
правяраючы, што да спадобы Госпаду [Богу],

и не участвуйте ни в каких пустых деяниях, принадлежащих тьме, а обличайте их.
 
і не ўдзельнічайце ў бясплодных справах цемры. А лепей нават выкрывайце іх.

Ибо позорно даже говорить об их тайных деяниях,
 
Бо пра тое, што робіцца імі патаемна, сорамна і казаць,

но всё становится видным при обличающем свете,
 
але ўсё, што выкрываецца, выяўляецца святлом,

а всё, что становится видным, может также стать светлым. Вот почему мы говорим: "Проснись, о спящий, и восстань из мёртвых, и Христос осияет тебя".
 
бо ўсё, што робіцца яўным, ёсць святло. Таму Ён кажа: «Уставай, хто спіць, і ўваскрэсні з мёртвых, і асвеціць цябе Хрыстос».

Так будьте же осторожны в образе жизни. Не поступайте, как неразумные, будьте разумны, как
 
Дык глядзіце ўважліва, як вы жывяце, — не як нямудрыя, а як мудрыя,

те, кто пользуется любой возможностью творить добро, ибо время сейчас недоброе.
 
выкарыстоўваючы кожную хвіліну3,

Так не будьте же глупцами, а постигните, в чём воля Господа.
 
Таму не будзьце неразумнымі, але пазнавайце, што ёсць воля Гасподняя4.

И не напивайтесь вином, ибо это приводит к распутству, преисполнитесь лучше Духа.
 
І не напівайцеся віном, у якім распуста, а напаўняйцеся Духам,

Продолжайте общаться друг с другом в псалмах, гимнах и духовных песнопениях, посылаемых Духом. Пойте и воспевайте Господа в сердцах ваших
 
размаўляючы між сабою псалмамі, гімнамі і духоўнымі песнямі, сэрцам сваім спяваючы і іграючы псалмы Госпаду,

и всегда благодарите за всё Бога, Отца нашего, во имя Господа нашего, Иисуса Христа.
 
дзякуючы заўсёды за ўсё Богу і Бацьку ў імя нашага Госпада Ісуса Хрыста,

Подчиняйтесь друг другу в знак почитания Христа.
 
падпарадкуючыся адзін аднаму ў страху перад Хрыстом5:

Жёны, покоряйтесь мужьям вашим, как Господу,
 
жонкі — сваім мужам, як Госпаду,

ибо муж — глава над женой своей, как Христос — глава над Церковью. Сам же он — Спаситель Тела.
 
бо муж ёсць галава жонкі, як і Хрыстос — галава Царквы, Ён Збаўца цела.

И как Церковь покоряется Христу, так и жёны должны во всём покоряться своим мужьям.
 
Але, як Царква падпарадкоўваецца Хрысту, так і жонкі няхай падпарадкоўваюцца мужам ва ўсім.

Мужья, любите жён ваших, как Христос возлюбил Церковь. Христос отдал себя за неё в жертву,
 
Мужы, любіце [сваіх] жонак, як і Хрыстос палюбіў Царкву і аддаў Сябе за яе,

чтобы освятить её, очистив её омовением в воде и провозглашением благой вести,
 
каб асвяціць яе, ачысціўшы праз абмыванне вадою ў слове,

и чтобы взять Церковь в невесты себе, как сияющую, безупречную, без всякого изъяна, дабы она была свята и непорочна.
 
каб Яму паставіць перад Сабою Царкву слаўнай, якая не мае ні плямы, ні зморшчыны, ні чаго-небудзь падобнага, а каб яна была святая і беззаганная.

Мужья так должны любить жён своих, как любят свою собственную плоть. Кто любит жену свою, любит и себя.
 
Так і мужы павінны любіць сваіх жонак, як свае целы. Той, хто любіць сваю жонку, любіць самога сябе.

Ибо нет таких, кто ненавидел бы плоть свою. Наоборот, он заботится о ней и кормит её так, как Христос заботится о Церкви,
 
Бо ніхто ніколі не меў нянавісці да свайго цела, а кожны корміць і грэе яго, як і Хрыстос Царкву,

ибо мы — члены Тела Его.
 
таму што мы члены Яго цела, [ад Яго цела і ад Яго касцей].

Как сказано в Писании: "Посему покидает человек отца и мать своих и соединяется с женой своей, и два человека сольются воедино".
 
Таму чалавек пакіне [свайго] бацьку і маці і прылепіцца да сваёй жонкі, і будуць двое адным целам.

Эта тайная истина очень важна, и я говорю, что она касается Христа и Церкви.
 
Таямніца гэта вялікая, але я кажу пра Хрыста і пра Царкву.

Однако каждый из вас должен любить жену свою, как самого себя, жена же должна уважать мужа своего.
 
Аднак і вы — кожны з вас няхай любіць так сваю жонку, як самога сябе, а жонка няхай баіцца мужа.

Примечания:

 
 
Пераклад Анатоля Клышкi
9 2: У некат. рукап.: Духа.
16 3: Літаральна: выкупляючы час..
17 4: У некат. рукап.: Божая.
21 5: У некат. рукап.: Божым.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.