Библия Синодальный Синодальный 1902

Исходъ, 5 Исходъ, 5 глава

1 Послѣ сего Моисей и Ааронъ пришли къ фараону и сказали (ему): та́къ говоритъ Господь, Богъ Израилевъ: отпусти народъ Мой, чтобъ онъ совершилъ Мнѣ праздникъ въ пустынѣ.
2 Но фараонъ сказалъ: кто такой Господь, чтобъ я послушался голоса Его и отпустилъ (сыновъ) Израиля? я не знаю Господа и Израиля не отпущу.
3 Они сказали (ему): Богъ Евреевъ призвалъ насъ; отпусти насъ въ пустыню на три дня пути принести жертву Господу, Богу нашему, чтобы Онъ не поразилъ насъ язвою, или мечемъ.
4 И сказалъ имъ царь Египетскій: для чего вы, Моисей и Ааронъ, отвлекаете народъ (мой) отъ дѣлъ его? ступайте (каждый изъ васъ) на свою работу.
5 И сказалъ фараонъ: вотъ, народъ въ землѣ сей многочисленъ, и вы отвлекаете его отъ работъ его.
6 И въ тотъ же день фараонъ далъ повелѣніе приставникамъ надъ народомъ и надзирателямъ, говоря:
7 не давайте впредь народу соломы для дѣланія кирпича, ка́къ вчера и третьяго дня: пусть они сами ходятъ и собираютъ себѣ солому;
8 а кирпичей наложите на нихъ то же урочное число, какое они дѣлали вчера и третьяго дня, и не убавляйте; они праздны, потому и кричатъ: пойдемъ, принесемъ жертву Богу нашему;
9 дать имъ больше работы, чтобъ они работали и не занимались пустыми рѣчами.
10 И вышли приставники народа и надзиратели его и сказали народу: та́къ говоритъ фараонъ: не даю вамъ соломы;
11 сами пойдите, берите себѣ солому, гдѣ найдете; а отъ работы вашей ничего не убавляется.
12 И разсѣялся народъ по всей землѣ Египетской собирать жниво вмѣсто соломы.
13 Приставники же понуждали (ихъ), говоря: выполняйте (урочную) работу свою каждый день, ка́къ и тогда, когда была у васъ солома.
14 А надзирателей изъ сыновъ Израилевыхъ, которыхъ поставили надъ ними приставники фараоновы, били, говоря: почему вы вчера и сегодня не изготовляете урочнаго числа кирпичей, ка́къ было до сихъ поръ?
15 И пришли надзиратели сыновъ Израилевыхъ и возопили къ фараону, говоря: для чего ты та́къ поступаешь съ рабами твоими?
16 соломы не даютъ рабамъ твоимъ, а кирпичи, говорятъ намъ, дѣлайте. И вотъ, рабовъ твоихъ бьютъ. Грѣхъ народу твоему!
17 Но онъ сказалъ (имъ): праздны вы, праздны, поэтому и говорите: пойдемъ, принесемъ жертву Господу.
18 Пойдите же, работайте; соломы не дадутъ вамъ, а положенное число кирпичей давайте.
19 И увидѣли надзиратели сыновъ Израилевыхъ бѣду свою въ словахъ: не убавляйте числа кирпичей, какое (положено) на каждый день.
20 И когда они вышли отъ фараона, то встрѣтились съ Моисеемъ и Аарономъ, которые стояли, ожидая ихъ,
21 и сказали имъ: да видитъ и судитъ вамъ Господь за то́, что вы сдѣлали насъ ненавистными въ глазахъ фараона и рабовъ его и дали имъ мечъ въ руки, чтобы убить насъ.
22 И обратился Моисей къ Господу и сказалъ: Господи! для чего Ты подвергнулъ такому бѣдствію народъ сей, (и) для чего послалъ меня?
23 ибо съ того времени, какъ я пришелъ къ фараону и сталъ говорить именемъ Твоимъ, онъ началъ хуже поступать съ народомъ симъ; избавить же, — Ты не избавилъ народа Твоего.

Примечания к тексту

Гл. 5. (1) Исход. 7, 16; 8, 1, 20. (2) Іов. 21, 15. Псал. 11, 5. Даніил. 3, 15. (3) Исход. 3, 18. (5) Исход. 1, 7. (21) Быт. 34, 30. 1 Царств. 13, 4.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 66−67.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исходъ, 5 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.