1 Тимофею 2 глава

Первое послание апостола Павла Тимофею
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

Прошу тебя поэтому, сделай прежде всего так, чтобы на богослужениях совершались молитвы и возносились Богу прошения, ходатайства и благодарения за всех людей,
 
Итак, прежде всего я советую возносить просьбы, молитвы, ходатайства и благодарение за всех людей,

особенно за царей и за всех властью облеченных, чтобы жить нам спокойно и тихо, во всём благочестиво поступать и благопристойно.
 
в том числе за царей и всех тех, кто наделён властью; чтобы мы могли жить в мире и спокойствии, во всём поступая праведно и справедливо.

Это и хорошо, и угодно Спасителю нашему Богу,
 
Это хорошо в глазах Бога, нашего избавителя, и угодно Ему.

Который хочет, чтобы все люди были спасены и пришли к познанию истины.
 
Он желает, чтобы всё человечество спаслось и познало истину.

И как Бог у нас один, один и посредник между Ним и нами1 — Человек Христос Иисус.
 
Ибо Бог один; и есть лишь один Посредник между Богом и человечеством, Мессия Иисус, который, сам будучи человеком,

Он пожертвовал Собой во искупление всех людей. Так было дано свидетельство на все времена.2
 
отдал себя в качестве выкупа за всех, и, таким образом, в нужное время засвидетельствовал о Божьем замысле.

Для того чтобы нести это свидетельство, я и был поставлен проповедником и апостолом, а также — верно говорю, не лгу — учителем веры и истины для язычников.
 
По этой причине и я был поставлен вестником и посланником — говорю истину, не лгу! — верным и правдивым учителем язычников.

Вот почему и хочу я, чтобы молились везде и всюду мужи, способные без гнева и мыслей худых3 простирать к Богу чистые4 руки.
 
Поэтому я хотел бы, чтобы мужчины, где бы они ни молились, воздевали святые руки, не раздражаясь и не пускаясь в споры.

Хочу, чтобы [и] женщины одевались прилично, скромно и благоразумно и украшали себя не замысловатыми прическами, не золотом или жемчугом, не роскошными нарядами,
 
Подобно этому, женщины, когда молятся, должны быть одеты скромно, соблюдая приличие, без замысловатых причёсок и золотых украшений, жемчуга или дорогих одежд.

но добрыми делами, которые и подобает совершать женщинам, которые привержены благочестию.5
 
Пусть лучше они украшают себя тем, что подобает женщинам, посвящающим себя поклонению Богу, а именно добрыми делами.

Женщинам надлежит смиренно учиться в тиши.6
 
Пусть женщина учится в мире, полностью подчинясь;

А поучать мужчину и помыкать им женщине непозволительно. В смиренном молчании7 следует пребывать ей.
 
я же не позволяю женщине учить мужчину или иметь над ним власть; но пусть будет тиха и мирна.

Ведь первым был создан8 Адам9 и только потом — Ева.
 
Ведь сначала был сотворён Адам, а затем Ева.

И не Адам был обманут, но женщина. Это она, дав себя обмануть, впала в грех.10
 
Кроме того, не Адам поддался обману, а женщина, которая, будучи обманутой, оказалась причастна ко греху.

Впрочем, и женщины, поскольку они детей рожают, спасены будут,11 если, конечно, останутся в вере, любви, святости12 и целомудрии.
 
Тем не менее, женщина будет спасена рождением детей, при условии, что не утратит доверия и любви и будет вести святую жизнь в скромности.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Букв.: ибо один Бог, один и посредник между Богом и людьми.
6  [2] — Друг. возм. пер.: это явилось свидетельством, данным в назначенное время.
8  [3] — Или: споров/раздумий.
8  [4] — Букв.: святые.
10  [5] — Букв.: исповедующим благочестие.
11  [6] — Букв.: женщина в тишине пусть учится со всякой покорностью.
12  [7] — Букв.: в тишине.
13  [8] — Или: вылеплен.
13  [9] — См. в Словаре Адам.
14  [10] — Или: преступление.
15  [11] — Греч. содзо — спасать, сохранять, исцелять; здесь, видно, речь идет о том, что через рождение детей женщина может обрести как физическое здоровье, так и достичь более высокого духовного состояния.
15  [12] — Или: освящении.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.