Мацвея 1 глава

Евангелле паводле Мацвея
Пераклад Чарняўскага 2017 → Слово Жизни

 
 

Кніга радаводу Ісуса Хрыста, Сына Давіда, Сына Абрагама.
 
Родословие Иисуса Христа, потомка Давида, потомка Авраама:

Абрагам быў бацькам Ізаака, а Ізаак быў бацькам Якуба, а Якуб быў бацькам Юды і братоў яго.
 
Aвраам был отцом Исаака, Исаак — отцом Иакова, Иаков — отцом Иуды и его братьев,

А Юда быў бацькам Пэрэса і Зары ад Тамар, а Пэрэс быў бацькам Эсрома, а Эсром быў бацькам Арама.
 
Иуда — отцом Фареса и Зары, а их матерью была Фамарь. Фарес был отцом Эсрома, Эсром — отцом Арама,

А Арам быў бацькам Амінадаба, а Амінадаб быў бацькам Наасона, а Наасон быў бацькам Салмона.
 
Aрам был отцом Аминадава, Аминадав — отцом Наасона, Наасон — отцом Салмона,

А Салмон быў бацькам Баоза ад Рахаб, а Баоз быў бацькам Абэда ад Рут, а Абэд быў бацькам Ясэя,
 
Салмон — отцом Вооза, матерью Вооза была Рахав. Вооз был отцом Овида, матерью Овида была Руфь. Овид был отцом Иессея, а Иессей — отцом царя Давида.

а Ясэй быў бацькам Давіда цара, а Давід цар быў бацькам Саламона ад тае, што была Урыявай.
 
Давид был отцом Соломона, матерью Соломона была бывшая жена Урии.

А Саламон быў бацькам Рабаама, а Рабаам быў бацькам Абіі, а Абія быў бацькам Асы.
 
Соломон был отцом Ровоама, Ровоам — отцом Авии, Авия — отцом Асы,

А Аса быў бацькам Язафата, а Язафат быў бацькам Ярама, а Ярам быў бацькам Озіі.
 
Aса — отцом Иосафата, Иосафат — отцом Иорама, Иорам — отцом Озии,

А Озія быў бацькам Ёатама, а Ёатам быў бацькам Ахаза, а Ахаз быў бацькам Эзэкіі.
 
Озия — отцом Иофама, Иофам — отцом Ахаза, Ахаз — отцом Езекии,

А Эзэкія быў бацькам Манасы, а Манаса быў бацькам Амона, а Амон быў бацькам Осіі.
 
Езекия — отцом Манассии, Манассия — отцом Амона, Амон — отцом Иосии,

А Осія быў бацькам Яхоніі і братоў яго ў час перасялення ў Бабілон.
 
Иосия — отцом Иехонии и его братьев. В это время народ был переселен в Вавилон.

А па перасяленні ў Бабілон Яхонія быў бацькам Салатыэля, а Салатыэль быў бацькам Зарабабэля.
 
После переселения в Вавилон Иехония стал отцом Салафиила, Салафиил был отцом Зоровавеля,

А Зарабабэль быў бацькам Абіюда, а Абіюд быў бацькам Эліякіма, а Эліякім быў бацькам Азора.
 
Зоровавель — отцом Авиуда, Авиуд — отцом Элиакима, Элиаким — отцом Азора,

А Азор быў бацькам Садока, а Садок быў бацькам Ахіма, а Ахім быў бацькам Эліюда.
 
Aзор — отцом Садока, Садок — отцом Ахима, Ахим — отцом Элиуда,

А Эліюд быў бацькам Элеязэра, а Элеязэр быў бацькам Матана, а Матан быў бацькам Якуба.
 
Элиуд — отцом Элеазара, Элеазар — отцом Матфана, Матфан — отцом Иакова,

А Якуб быў бацькам Язэпа, мужа Марыі, ад Якой нарадзіўся Ісус, што завецца Хрыстос.
 
Иаков — отцом Иосифа, мужа Марии, которая и родила Иисуса, называемого Христом.

Такім чынам, ад Абрагама да Давіда ўсіх пакаленняў было чатырнаццаць; і ад Давіда да перасялення ў Бабілон — чатырнаццаць пакаленняў; і ад перасялення ў Бабілон да Хрыста — чатырнаццаць пакаленняў.
 
Всего от Авраама до Давида было четырнадцать поколений, от Давида до переселения в Вавилон — тоже четырнадцать, и четырнадцать поколений от переселения в Вавилон до Христа.

Нараджэнне ж Ісуса Хрыста было такім: калі Маці Яго Марыя была заручана з Язэпам, перш чым яны злучыліся, выявілася, што Яна мае ва ўлонні ад Духа Святога.
 
Рождение Иисуса Христа происходило так: мать Иисуса, Мария, была обручена с Иосифом, но прежде чем они поженились, оказалось, что она беременна. Ребенок, которого ей предстояло родить, был от Святого Духа.

Язэп жа, Яе муж, паколькі быў справядлівы і не хацеў Яе зняславіць, надумаўся тайком Яе адпусціць.
 
Жених Марии, Иосиф, был порядочным человеком, и узнав о ее беременности, хотел тайно расстаться с ней, не предавая дело огласке, чтобы Мария не была опозорена.

А калі ён пра гэта думаў, вось, Анёл Госпадаў паказаўся яму ўва сне, кажучы: «Язэп, сын Давідаў, не бойся прыняць Марыю, сужонку тваю. Бо што ў Ёй пачалося, пачалося з Духа Святога.
 
Но когда он принял такое решение, ему явился во сне ангел Господа и сказал: — Иосиф, потомок Давида! Не бойся взять Марию в жены, потому что ее будущий ребенок — от Святого Духа.

Яна ж народзіць Сына, і дасі Яму імя Ісус, бо Ён збавіць народ Свой ад грахоў іх».
 
Она родит сына, и ты назовешь Его Иисусом, потому что Он спасет свой народ от грехов!

А ўсё гэта сталася, каб збылося тое, што сказана было Госпадам праз прарока, які казаў:
 
Все произошедшее с ними было исполнением того, что Господь ранее сказал через пророка:

«Вось жа Дзева панясе ва ўлонні і народзіць Сына, і назавуць імя Яго Імануэль, што значыць Бог з намі».
 
"Девушка забеременеет и родит сына, которого назовут Иммануэль", что значит: С нами Бог.

Затым Язэп, узняўшыся ад сну, зрабіў так, як яму загадаў Анёл Госпадаў, і прыняў сваю сужонку.
 
Утром Иосиф сделал так, как велел ему ангел. Мария стала женой Иосифа,

І не спазнаваў Яе, аж пакуль Яна нарадзіла Сына Свайго Першароднага, і назваў Яго імем Ісус.
 
но супружеской близости между ними не было, пока она не родила сына, и он назвал Его Иисусом.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.