К Ефесянам 2 глава

Послание к Ефесянам
Библейской Лиги ERV → Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла

 
 

Вы были мертвы духовно из-за своих преступлений против Бога и грехов,
 
І вы былі мёртвымі з-за праступкаў і грахоў вашых,

в которых пребывали ранее. Вы следовали путями мирскими и повиновались князю злых сил, обитающих над землёй, духу, действующему сейчас в тех, кто непослушен Богу.
 
у якіх вы калісьці жылі згодна са звычаямі гэтага свету, па волі князя, які ўладарыць у паветры, духа, які дзейнічае цяпер у сынах непаслухмянасці.

В прошлом мы жили так же, как и те люди, потакая потребностям своей греховной природы и следуя греховным желаниям и мыслям. Как и все остальные в мире, мы были обречены испытать на себе гнев Божий.
 
Сярод іх мы ўсе таксама калісьці жылі паводле імкненняў нашага цела, выконваючы жаданні цела і думак, і былі па прыродзе дзецьмі гневу, як і астатнія.

Но Бог щедр в Своём милосердии и возлюбил нас великой любовью.
 
А Бог, будучы багатым на міласэрнасць, у сваёй вялікай любові палюбіў нас,

Когда мы были духовно мертвы из-за своих грехов, совершённых против Бога, Он даровал нам жизнь вместе с Христом. Вы обрели спасение благодаря Божьей благодати.
 
і нас, мёртвых з-за грахоў, ажывіў разам з Хрыстом. Вы збаўлены ласкаю.

Нас, кто во Христе Иисусе, Он воскресил к жизни вместе с Христом и посадил вместе с Ним на престоле в небесных владениях.
 
Ён уваскрасіў і пасадзіў нас на нябёсах у Хрысце Езусе,

Бог явил нам, тем, кто принадлежит Иисусу Христу, несравнимую полноту Своей доброты и благодати на все времена.
 
каб паказаць у наступных вяках нязмернае багацце сваёй ласкі праз дабрыню да нас у Хрысце Езусе.

Вы уверовали и поэтому были спасены благодаря вашей вере. Не своими силами вы обрели спасение. Ваше спасение — дар Божий,
 
Вы ж збаўлены ласкаю праз веру. І гэта не ад вас, гэта Божы дар.

а не вознаграждение за труды, так что никто не может хвалиться собой.
 
І не ад учынкаў, каб ніхто не хваліўся.

Бог сотворил нас такими, какие мы есть. Он создал нас новыми людьми во Христе Иисусе для того, чтобы мы могли посвятить нашу жизнь совершению добрых дел, которые Бог предопределил для нас заранее.
 
Мы — Яго справа, створаныя ў Хрысце Езусе для добрых учынкаў, якія Бог загадзя падрыхтаваў, каб мы паступалі згодна з імі.

Вы не были рождены евреями, вы те, кого евреи называют «необрезанными», а себя они называют «обрезанными» (имея в виду действие, производимое человеческими руками).
 
Таму памятайце, што калісьці вы, язычнікі, якіх завуць «неабрэзанымі» тыя, што называюцца абрэзанымі з прычыны знаку, зробленага рукою на целе,

Так помните, что в прошлом вы жили без Христа и не принадлежали к числу Божьих людей Израиля. Для вас оставались чужими соглашения, связанные с обещанием Божьим, и вы жили в этом мире без надежды и без Бога.
 
былі ў той час без Хрыста, адкінутымі ад ізраэльскага грамадства і чужымі запавету абяцання. Вы не мелі надзеі і былі бязбожнікамі ў свеце.

Теперь же во Христе Иисусе, вы, когда-то бывшие далеко от Бога, были приближены к Нему через кровную жертву Христа.
 
Цяпер у Хрысце Езусе вы, якія калісьці былі далёка, сталіся блізкімі дзякуючы крыві Хрыста.

Потому что Он — наш источник мира. Он объединил нас в один народ и разрушил преграду, созданную разобщающей стеной враждебности, принеся в жертву Своё тело.
 
Ён — спакой наш, які ўчыніў адно і другое адзіным і мур варожасці,

Он покончил с законом, со всеми его правилами и уставами, чтобы обеспечить мир, создав в Себе из двух групп людей новый народ,
 
што падзяляў, зруйнаваў у сваім целе. А Закон запаведзяў знішчыў навучаннем, каб з двух стварыць у сабе аднаго новага чалавека, усталёўваючы спакой,

и через Свою смерть на кресте объединить оба народа перед Богом в едином теле, и уничтожить враждебность.
 
і ў адным целе зноў прымірыць з Богам адных і другіх праз крыж, забіўшы ў сабе тую варожасць.

Тогда Он пришёл и стал проповедовать мир вам, тем, кто был далёк, и тем, кто был близок,
 
Прыйшоўшы, Ён абвясціў спакой вам, якія далёка, і спакой тым, якія блізка.

потому что через Него мы соединились с Отцом в одном Духе.
 
Бо праз Яго мы, адны і другія, маем доступ у адным Духу да Айца.

И, следовательно, вы, неевреи, более не чужие и не посторонние. Напротив, вы сограждане со святыми людьми Божьими.
 
Таму вы ўжо не чужыя і не прыхадні, але суграмадзяне святых і дамачадцы Бога,

Вы строите на основании, которое держится на апостолах и пророках, а Иисус Христос является краеугольным камнем этого основания.
 
умацаваныя на падмурку апосталаў і прарокаў, дзе сам Езус Хрыстус з’яўляецца вуглавым каменем,

Он поддерживает Собой всё это строение, и оно растёт, чтобы стать святым храмом Господа.
 
на якім кожны складзены будынак вырастае як святая святыня ў Пану.

Через Него и вы вместе с остальными созидаете себя, образуя жилище, где Бог будет жить через Святого Духа.
 
У Ім і вы разам будуецеся, каб быць жыллём Бога ў Духу.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.