От Иоанна 9 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Однажды Иисус, проходя мимо, увидел человека, слепого от рождения.
2 Его ученики спросили у Него:
— Рабби, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил, он сам или его родители?
3 — Нет, это не из-за его греха или греха его родителей — ответил Иисус, — это произошло для того, чтобы на нём были явлены Божьи дела.
4 Пока ещё день не кончился, мы должны совершать дела Того, Кто послал Меня. Наступает ночь, и тогда уже никто не сможет ничего делать.
5 Пока Я в мире, Я — Свет миру.
6 Сказав это, Иисус плюнул на землю, смешал слюну с землей и помазал ею глаза слепому.
7 — А теперь пойди и умойся в пруду Силоам, — сказал Он слепому (Силоам значит: «Посланный»).
Слепой пошел, умылся и вернулся зрячим.
8 Соседи его и те, кто раньше видели его просящим милостыню, спрашивали:
— Разве это не он сидел и просил милостыню?
9 Одни говорили:
— Да, это он.
Другие говорили:
— Нет, он только похож на него.
Исцеленный же сам говорил:
— Это я.
10 — Как же ты прозрел? — спрашивали они.
11 Он ответил:
— Человек, Которого зовут Иисусом, смешал грязь и помазал мои глаза, потом Он сказал мне пойти в Силоам и умыться. Я пошел, умылся и стал видеть.
12 — Где Он? — спрашивали они его.
— Я не знаю, — отвечал исцеленный.
13 Человека, который раньше был слепым, привели к фарисеям,
14 потому что Иисус смешал грязь и открыл ему глаза в субботу.
15 Фарисеи тоже спросили его, как он обрел зрение.
— Он помазал мои глаза грязью, — ответил исцеленный, — я умылся и теперь вижу.
16 Некоторые фарисеи стали говорить:
— Человек Этот не от Бога, потому что Он не соблюдает субботу.
Другие же спрашивали:
— Как грешник может творить такие знамения?
Мнения разделились.
17 Тогда они опять стали расспрашивать слепого:
— Что ты сам можешь сказать о Нем? Это ведь твои глаза Он открыл.
Человек ответил:
— Он пророк.
18 Иудеи всё ещё не верили, что он был слеп, а потом прозрел, и поэтому позвали его родителей.
19 — Это ваш сын? — спросили они. — Это о нём вы говорите, что он родился слепым? Как же он может сейчас видеть?
20 — Мы знаем, что это наш сын, — ответили родители, — и мы знаем, что он родился слепым.
21 А как он сейчас может видеть и кто открыл его глаза, мы не знаем. Спросите его сами. Он уже совершеннолетний и может сам ответить за себя.
22 Родители так ответили из боязни перед иудеями, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Иисуса Христом, тот будет отлучен от синагоги.
23 Поэтому родители и сказали: «Он уже совершеннолетний, спросите его самого».
24 Они во второй раз вызвали человека, который был слепым.
— Воздай славу Богу[69], — сказали они, — мы знаем, что Этот Человек грешник.
25 Исцеленный ответил:
— Грешник Он или нет, я не знаю. Я знаю одно, что я был слеп, а сейчас вижу!
26 Они спросили:
— Что Он с тобой сделал? Как Он открыл твои глаза?
27 Он ответил:
— Я уже говорил вам, а вы не слушали. Зачем вы хотите ещё раз это услышать? Вы тоже хотите стать Его учениками?
28 Они стали оскорблять его и сказали:
— Сам ты Его ученик! Мы ученики Моисея!
29 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог, а об Этом Человеке мы даже не знаем, откуда Он.
30 Исцеленный ответил:
— Вот это-то и странно! Вы не знаете, откуда Он, а Он открыл мне глаза.
31 Мы знаем, что Бог грешников не слушает. Он слушает только тех, кто чтит Его и поступает по Его воле.
32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рожденного слепым открылись глаза[70].
33 Если бы Этот Человек не был от Бога, то Он не смог бы сделать ничего такого.
34 Они на это ответили:
— Ты был рожден в грехах, как ты смеешь нас учить! — И они выгнали его вон.
35 Иисус, услышав о том, что фарисеи выгнали его вон, нашел его и спросил:
— Ты веришь в Сына Человеческого?
36 — А кто Он, Господин? — спросил исцеленный. — Скажи мне, чтобы я в Него поверил.
37 Иисус сказал:
— Ты сейчас Его видишь, Он говорит с тобой.
38 Тогда человек ответил:
— Господи, я верю, — и поклонился Иисусу.
39 Иисус сказал:
— Я пришёл в этот мир для суда, чтобы слепые видели, а те, кто видят, — стали слепыми.
40 Фарисеи, которые были с Ним, слышали это и спросили:
— Что? Мы, значит, тоже слепы?
41 Иисус сказал:
— Если бы вы были слепы, то греха не было бы на вас, но так как вы заявляете, что видите, то грех ваш на вас остается.

Новой Женевской Библии

9:2 кто согрешил? Иудеи полагали, что болезнь является наказанием за грех.

9:6 Он плюнул на землю. Очевидно, вера этого человека была не столь крепка, чтобы он смог исцелиться по слову Иисуса (ср. Мф 8:8); ему требовались «вещественные» подтверждения процесса исцеления.

9:16 субботы. Вместо того чтобы признать в этом исцелении сверхъестественное действие Божией благодати, фарисеи обвиняют Иисуса в нарушении субботы. Ни одно из совершенных Иисусом и исцеленным человеком действий (плевок, прикладывание грязи, прогулка до Силоама, умывание, исцеление слепоты) нельзя рассматривать как запрещенное законом.

9:17 ты что скажешь о Нем? Фарисеи не собирались считаться с мнением этого человека, но надеялись найти в его словах повод для обвинения Иисуса.

9:39 на суд пришел. В контексте слов Христа: «не послал Бог Сына, чтоб судить мир» (3:17) и «ибо Я пришел не судить мир» — ст. 39 можно (и, по-видимому, нужно) понимать так: «Я пришел в мир и свидетельствую о Себе (Кто Я есть) словами и делами. Судите обо Мне, но помните, «каким судом судите, таким будете судимы» (Мф 7:2).

9:41 вы говорите, что видите. Т.е. «вы не только не считаете себя непонимающими, но, напротив, утверждаете, что знаете Бога и волю Его. По вашему самомнению и будет вам».

Примечания:

 
Новый русский перевод
24 [69] — Это формула судебной клятвы, обязывающей говорить правду (см. Нав 7:19).
32 [70] — Прозрение слепых часто рассматривалось пророками, особенно Исаией, как знак времен Христа (см. Ис 29:18; Ис 35:5; Ис 42:7, 18).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.