Второзаконие 13 глава

Второзаконие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Если пророк или толкователь снов появится среди тебя и покажет знамение или чудо,
2 и если это знамение или чудо сбудется, и он скажет: «Последуем за другими богами, богами, которых ты не знал, и будем служить им»,
3 то ты не должен слушать слов того пророка или толкователя снов. Это Господь, ваш Бог, испытывает вас этим, чтобы узнать, любите ли вы Его от всего сердца и от всей души.
4 Вы должны следовать Господу, вашему Богу, и Его должны чтить. Храните Его повеления и слушайтесь Его; служите Ему и к Нему прилепляйтесь.
5 А тот пророк или толкователь снов должен быть предан смерти, потому что он призывал к отступничеству от Господа, вашего Бога, Который вывел вас из Египта и избавил тебя из земли рабства. Он пытался сбить тебя с пути, которым повелел тебе идти Господь, твой Бог. Очисти себя от этого зла.
6 Если твой родной брат,[43] или сын, или дочь, или любимая жена, или твой ближайший друг станут тайно искушать тебя, говоря: «Пойдем, чтобы служить другим богам» (богам, которых не знал ни ты, ни твои отцы,
7 богам народов, которые живут вокруг тебя, далеко или близко, от одного конца земли до другого), —
8 не уступай ему и не слушай его. Не жалей его. Не щади и не покрывай.
9 Ты непременно должен убить его. Ты первым должен кинуть в него камень, а потом и все остальные.
10 Забей его камнями до смерти, потому что он пытался увести тебя от Господа, твоего Бога, Который вывел тебя из Египта, из земли рабства.
11 Тогда весь Израиль услышит об этом и испугается, и никто не станет делать впредь такого зла среди вас.
12 Если ты услышишь об одном из городов, которые Господь, твой Бог, дает тебе для жизни,
13 что там появились негодяи, сбившие с пути его жителей, которые говорят: «Пойдем и будем служить другим богам» (богам, которых ты не знал),
14 то ты должен подробно расспросить, всё проверить и расследовать это. И если это правда, и ты сможешь доказать, что такая мерзость была сделана среди вас,
15 то ты непременно должен предать мечу всех живущих в том городе. Истреби его полностью[44]: и народ, и скот.
16 Все богатство этого города собери посередине площади и сожги город со всем добром без остатка, как всесожжение Господу, твоему Богу. Он навеки должен остаться грудой развалин и никогда не должен быть отстроен вновь.
17 Ни одной из тех проклятых[45] вещей не должно остаться у тебя в руках, чтобы Господь не обрушил на тебя Свой пылающий гнев. И тогда Он окажет тебе милость, пожалеет тебя и даст твоему народу умножиться числом, как Он клялся твоим отцам,
18 потому что ты слушаешься Господа, своего Бога, хранишь все Его повеления, которые я даю тебе сегодня, и поступаешь правильно в Его глазах.

Новой Женевской Библии

13:1−18 В гл. 13 Моисей предостерегает израильтян от отступничества, и первые его слова (ст. 1−5) касаются лжепророков. Наказанием за отступничество одного человека (ст. 6−11) или целого города (ст. 12−18) является смерть.

13:1−5 «Духи пророческие послушны пророкам» (1Кор 14:32), но «не всякому духу верьте... испытывайте духов, от Бога ли они» (1Ин 4:1).

13:6−11 Ср. Мф 18:7.

13:6 брат твой. В этом стихе подчеркивается, что даже самые близкие отношения между людьми не отменяют обязательства хранить верность единственному и истинному Богу.

13:10 См. статью «Три цели закона».

13:12−18 Отступничество может поразить целый город. Прежде всего необходимо предпринять расследование (ст. 12−14). Если это действительно отступничество, город должен быть разрушен (ст. 14:15). Ничто из имущества отступников не может быть использовано для обогащения расследователей, но должно быть уничтожено, чтобы мысль об обогащении не повлияла на решение следствия. На месте отступившего города должны остаться лишь руины. Древнееврейское слово «тэл», означающее «руины», используется археологами для обозначения погребенных под курганами древних городов.

Примечания:

 
Новый русский перевод
6 [43] — Букв.: брат твой, сын матери твоей.
15 [44] — См. Исх 22:20 и сноску к нему.
17 [45] — См. Исх 22:20 и сноску к нему.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.