1 Иоанна 2 глава

1-е Иоанна
Слово Жизни → Сучасний переклад

 
 

Дети мои, я пишу вам, чтобы вы не согрешали. Но если кто из вас и согрешит, то помните, что у нас есть Праведник Иисус Христос, который выступает перед Отцом в нашу защиту.
 
Любі діти мої! Я пишу до вас про це, щоб ви не грішили. Але якщо хтось і згрішить, то має заступника перед Отцем — праведного Ісуса Христа.

Он — искупительная жертва за наши грехи, и не только за наши, но и за грехи всего мира.
 
Він і є тією жертвою, яка спокутує гріхи наші, і не тільки наші, а й усього світу.

То, что мы узнали Его, мы понимаем из того, что соблюдаем Его заповеди.
 
Саме так ми можемо бути певні в тому, що пізнали Бога, якщо дотримуватимемося заповідей Його.

Если кто-то говорит: "Я знаю Его", — но не соблюдает Его заповедей, тот лжец, и истины в нем нет.
 
Хто говорить: «Я знаю Його!» і не виконує заповіді Його, той брехун, і правда не в його серці.

Но если человек послушен Его слову, тогда любовь Божья действительно достигла в нем своей полноты; это и показывает, что мы действительно пребываем в Нем.
 
А хто слухняний вченню Його, в тому любов до Бога й справді прибуває. Саме так ми можемо переконатися в тому, що ми в Бозі.

Кто заявляет, что Его жизнь в Боге, тот должен и жить так, как жил Иисус.
 
Хто каже, що живе в Бозі, той мусить жити, як Ісус жив.

Дорогие, я не пишу вам какую-то новую заповедь, заповедь эта известна уже давно, и вы имели ее с самого начала. Эта старая заповедь и есть та весть, которую вы слышали.
 
Любі друзі мої! Я пишу не про нову, а про стару заповідь, яку ви мали споконвіку. Ця стара заповідь — Послання, яке ви чули.

И все-таки — это новая заповедь, истинная в Нем и в вас. Мрак рассеивается, и уже светит истинный свет.
 
А з іншого боку, те, що пишу вам, є водночас і новою заповіддю. І правду цю засвідчено життям Ісуса Христа і вашим життям, бо темрява відступає, а істинне Світло вже сяє.

Кто заявляет, что живет во свете, но ненавидит своего брата, тот еще во тьме.
 
Хто каже, що живе у світлі, але ненавидить брата чи сестру свою, той все ще знаходиться в темряві.

Но тот, кто любит своего брата, живет во свете, и в нем нет уже ничего, что ведет ко греху.
 
Хто любить братів і сестер своїх, той живе у світлі, і немає нічого в його житті, що б змушувало його грішити.

Кто ненавидит своего брата, тот находится во тьме и во тьме ходит, не зная, куда идет, потому что тьма ослепила его.
 
А хто ненавидить брата чи сестру свою, той живе у темряві; він безпорадно блукає, не знаючи, куди йде, бо темрява засліпила його.

Я пишу вам, дети, потому что ваши грехи уже прощены ради Его имени.
 
Я пишу до вас, любі діти, бо гріхи ваші були прощені завдяки Ісусу Христу.

Пишу вам, отцы, потому что вы знаете того, кто существует от начала. Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого.
 
Пишу до вас, батьки, бо ви пізнали Того, Хто існував від самого початку. Пишу і вам, молоді, бо ви перемогли лукавого.

Я написал вам, дети, потому что вы знаете Отца. Отцы, я написал вам, потому что вы знаете того, кто всегда есть и был с самого начала. Я написал вам, юноши, потому что вы сильны, в вас слово Божье и вы победили лукавого.
 
Я написав вам, діти, бо ви знаєте Отця. І написав до вас, батьки, бо ви пізнали Того, Хто існував споконвіку. Я написав вам, юнаки, бо ви дужі, і Слово Боже живе в вас, й ви перемогли лукавого.

Не любите ни этого мира, ни того, что в мире. Кто любит мир, в том нет любви к Отцу,
 
Не любіть лихий світ, та всього того, що йому належить. Бо той, хто любить цей світ, не має в своєму серці любові до Отця.

потому что все, что есть в этом мире — это желания плоти, желания глаз и житейская гордость, и это не от Отца, а от мира.
 
Адже все, що в цьому світі: що приваблює нашу гріховну природу, що притягає зір наш, усе, чим пишаються люди в цьому світі, — це все не від Отця, а від цього світу.

Мир и мирские желания проходят, но тот, кто исполняет Божью волю, живет вечно.
 
Цей світ проминає разом з усіма своїми спокусами, а хто виконує волю Божу, той живе вічно.

Дети, это время — последнее. Вы слышали, что должен прийти Aнтихрист, и сейчас появилось много антихристов, это говорит нам о том, что время — последнее.
 
Діти мої! Це остання година! Як ви чули, незабаром має прийти ворог Христовий.[5] І зараз вже з’явилося багато ворогів Христа, й з того ми знаємо, що остання година наближається.

Эти антихристы вышли из нашей среды, хоть они никогда к нам не принадлежали. Если бы они действительно принадлежали к нам, то остались бы с нами. То, что они от нас вышли, показывает, что не все те, кто с нами, принадлежат к нам.
 
Ці вороги вийшли з нашого кола, але насправді до нас не належать, бо якби вони до нас належали, то серед нас би й зосталися. Але вони пішли, і це свідчить про те, що насправді ніхто з них до нас не належить.

Вы получили помазание от Святого, и у всех вас есть знание.
 
Ви отримали дар [6] від Святого,[7] і всі ви знаєте правду.

Я пишу вам не потому, что вы не знаете истины, а наоборот, потому, что вы знаете ее и то, что из нее не может произойти никакой лжи.
 
Я ж пишу вам не тому, що ви не знаєте істини, а тому, що ви її знаєте, і тому, що брехня не йде з правди.

Кто такой лжец? Лжец — тот, кто отвергает, что Иисус — Мессия. Такой человек — антихрист, он отвергает и Отца, и Сына.
 
Хто ж тоді брехун, як не той, хто каже, що Ісус не є Христом? Така людина — ворог Христа. Вона відкидає і Отця, і Сина.

Тот, кто отвергает Сына, не имеет и Отца, а кто признает Сына, тот признает и Отца.
 
Той, хто відрікається від Сина, не має й Отця, а той, хто визнає Сина, має й Отця.

Храните слышанное вами от начала. Если то, что вы слышали от начала, будет постоянно в вас, то и вы сами будете в Сыне и в Отце.
 
Отож усе те, що чули ви від самого початку, має лишитися з вами. І якщо з вами лишається те, що ви чули від початку, то й ви лишитеся в Сині і Отці.

Его обещание, которое Он дал нам, — вечная жизнь.
 
Ось, що Господь обіцяв нам, — вічне життя.

Это я пишу вам относительно тех, кто пытается вас обмануть.
 
Це написав я вам про тих, хто намагається обдурити вас.

Помазание, которое вы получили от Него, постоянно в вас, и поэтому вам не нужно, чтобы кто-либо учил вас. Его помазание само учит вас всему, оно говорит истину и никогда не лжет. Поэтому, как оно научило вас, так оставайтесь в Нем.
 
Але той особливий дар, що ви одержали від Христа, з вами лишається. Вам не потрібно, щоб хтось повчав вас, а натомість Дух, яким ви були помазані від Нього, навчає вас усього. І пам’ятайте, що Дух — істинний, а не хибний. Лишайтеся в Христі, як Він і вчив вас.

И теперь, дети, оставайтесь в Нем, чтобы, когда Он явится, мы могли бы стоять перед Ним уверенно и не стыдясь.
 
Тепер, любі діти, залишайтеся в Христі, щоб коли Він з’явиться, ми могли бути певні і не засоромлені Ним, коли Він прийде.

Если вы знаете, что Он праведен, то знаете и то, что каждый, кто живет праведно, рожден от Него.
 
Якщо ви знаєте, що Христос праведний, то знайте й таке: хто живе праведно, є дитиною Божою.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.